Manuel de l’utilisateur – Crosman CPLFKT User Manual

Page 3

Advertising
background image

Centerpoint Precision Optics • 7629 Rt 5 & 20 • Bloomfield NY 14469 • 1-866-726-1122 • CPLFKTA516

Modèle CPLFKT

Ensemble de viseur laser et de lampe de poche

Manuel de l’utilisateur

Lisez toutes les instructions et tous les avertissements contenus dans ce manuel avant d’utiliser

ce viseur laser.

ATTENTION: ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION DIRECTE DES YEUX AU RAYON LASER. Rayon laser émis à

l’ouverture.

ATTENTION: Un viseur laser n’est pas un jouet. Il doit être utilisé sous la supervision d’un adulte. Une utilisation

incorrecte ou négligente peut entraîner des blessures graves, surtout aux yeux. Évitez toute exposition directe des

yeux au rayon laser.

Toujours suivre les directives portant sur la sécurité contenues dans le Manuel de l’utilisateur et conserver ce manuel

dans un endroit sûr pour référence future.

IL INCOMBE À L’ACHETEUR ET À L’UTILISATEUR DE RESPECTER TOUTES LES LOIS PORTANT SUR

L’UTILISATION ET LA POSSESSION DE CET ENSEMBLE DE VISEUR LASER ET DE LAMPE DE POCHE.

1. SÉLECTION D’UN SUPPORT ADÉQUAT

L’ensemble contient une cale qui se monte aux viseurs ayant des objectifs de différentes grandeurs.

A.

Vis de montage - longues

B.

Vis de montage - courtes

C.

Support régulier

D.

Cale

E.

Lampe de poche

F.

Laser

G.

Interrupteur à distance

H.

Interrupteur On/off (Marche-Arrêt)

I.

Couvercle d’accès aux piles

J.

Vis de réglage de l’élévation (Fig 4)

K.

Vis de réglage de la dérive (Fig 4)

L.

Ouverture du laser

M.

Ampoule

2. FIXATION DU SUPPORT À VOTRE VISEUR

ATTENTION: Pour éviter les blessures, maintenir le laser fermé (Off - Arrêt)

jusqu’à ce que vous soyez prêt à viser et à tirer. Assurez-vous que le laser est

fermé (Off - Arrêt) lorsque vous montez ou retirez l’ensemble.

• Retirez les vis de montage du support.

• Glissez le support adéquat sur votre viseur utilisant une cale si un jeu

additionnel est requis. (Fig 2A, 2B)

• Placez le support courbé sous le viseur.

• Remettez et serrez les vis de montage au moyen de la plus grosse clé

hexagonale. Si vous utilisez la cale, vous devrez utiliser les vis longues.

3. POUR ACTIVER LE LASER

ATTENTION: ÉVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE DES YEUX. Laser émis à

l’ouverture.

A. tINSTALLATION DES PILES.

• Ce laser utilise 2 piles boutons (LR44).

• Assurez-vous que le laser pointe dans une DIRECTION SÉCURITAIRE

• Dévissez et retirez le couvercle d’accès aux piles [interrupteur Power

(Alimentation).

• Insérez les 2 piles, le positif (+) vers le haut.

• Revissez le couvercle d’accès aux piles jusqu’à ce qu’il soit bien serré.

• Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou recharge-

ables (ni-cad, ni-mh, etc.).

• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées.

B. UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR RÉGULIER ON/OFF (MARCHE/

ARRÊT)

• Le viseur laser est activé en appuyant sur l’interrupteur.

• Il est désactivé de la même manière.

Remarque: Assurez-vous de toujours commuter l’interrupteur Off (Arrêt) après

Fig 2A

Fig 2B

Fig 3

l’utilisation pour éviter de décharger les piles.

C. UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) À DISTANCE

Votre ensemble laser comprend aussi un interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) à distance qui vous permet d’activer ou

de désactiver l’appareil par pression.

Pour installer l’interrupteur à pression :

• Dévissez le couvercle régulier d’accès aux piles.

• Vissez l’interrupteur à pression à distance. (Fig 3)

• Le laser est activé lorsque vous appuyez sur le coussinet de pression.

• Le laser est désactivé lorsque la pression sur le coussinet est relâchée.

• Après avoir monté le viseur sur le fusil (voir le Manuel de l’utilisateur de votre viseur pour les instructions

de montage), utilisez les bandes adhésives incluses pour fixer le coussinet On/Off (Marche/Arrêt) à un

endroit pratique sur votre fusil.

4. ALIGNEMENT DU VISEUR LASER

Votre viseur laser peut être ajusté pour la dérive et l’élévation. Pour déterminer quels ajustements doivent être effec-

tués, tirez 3 coups vers la cible. Si les points d’impact sont directement au centre de la cible, le viseur laser est bien

aligné. S’il en est autrement, le seur doit être ajusté

RÉGLAGE POUR LA DÉRIVE

Au moyen de la petite clé hexagonale incluse dans votre ensemble, tournez la vis

hexagonale de réglage dans la direction horaire pour déplacer le point d’impact

vers la droite et tournez la vis dans la direction antihoraire pour déplacer le point

d’impact vers la gauche.

RÉGLAGE DE L’ÉLÉVATION

Au moyen de la petite clé hexagonale incluse dans votre ensemble, tournez la vis

hexagonale de réglage dans la direction horaire pour déplacer le point d’impact

vers le haut et tournez-la dans la direction antihoraire pour déplacer le point

d’impact vers le bas.

Veuillez remarquer que les ajustements sont très sensibles. Une demi-rotation

(180 degrés) résultera en un déplacement d’environ 25 cm (10 po) à une distance de 23 m (25 vg).

Après l’ajustement, tirez avec soin trois autres coups et procédez, au besoin, aux ajustements additionnels.

Remarque: N’ajustez pas la vis à tête fraisée plate. Elle est utilisée uniquement lors de la fabrication.

Avertissement:

l’utilisation de contrôles, d’ajustements ou de niveaux de performance des procédures autres que

ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition aux rayonnements dangereux.

SPÉCIFICATIONS

Puissance de sortie Classe IIIa: <5 mW

Réglage dérive/élévation : ± 3 m (10 pi) à 91 m (100 vg)

Longueur d’onde : 650 nm +/- 10 nm

Interrupteur à distance à pression d’une longueur de 25

cm (10 po)

Dimension du point : 0,9 cm (0,35 po) à 9,1

m (10 vg)

Diamètre du viseur : 19 mm

Illumination laser visible : 22.86 m (25 vg)

(lumière intérieure)

Longueur (laser seulement) : 7 cm (2,75 po)

Illumination laser visible : 91.44 m (100 vg)

(dehors, la nuit)

2 piles au lithium LR44

Garantie d’un an 1

5. Utilisation de la lampe de poche

A. INSTALLATION DES PILES

Cette lampe de poche utilise une pile au lithium CR123A.

• Dévissez et retirez le couvercle d’accès à la pile (interrupteur d’alimentation) en tournant antihoraire.

• Insérez la pile, le positif (+) vers le bas.

• Revissez le couvercle d’accès à la pile en tournant en direction horaire jusqu’à bien serré.

B. UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) RÉGULIER

• La lampe de poche s’allume en appuyant sur le bouton-poussoir.

• Elle s’éteint de la même façon.

Remarque: Assurez-vous de toujours éteindre la lampe de poche lorsque vous avez terminé pour éviter de

décharger la pile.

C. UTILISATION DE L’INTERRUPTEUR ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) À DISTANCE

Votre lampe de poche peut aussi utiliser un interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) à distance qui vous permet de

l’allumer et de l’éteindre par pression.

Pour installer l’interrupteur à pression :

• Dévissez le couvercle régulier d’accès à la pile.

• Vissez l’interrupteur à pression à distance.

• La lampe de poche s’allume lorsque vous appuyez sur le coussinet à pression.

• La lampe de poche s’éteint lorsque vous relâchez le coussinet à pression.

• Après avoir monté le viseur sur le fusil (voir le Manuel de l’utilisateur de votre viseur pour les instructions

de montage), utilisez les bandes adhésives incluses pour fixer le coussinet On/Off (Marche/Arrêt) à un

endroit pratique sur votre fusil.

Fig 4

Advertising