Depannage recording, Avertissement – Philips AZ114017 User Manual

Page 15

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

DEPANNAGE

RECORDING

Si une panne se produit, vérifiez d'abord les points énumérés ci-dessous avant de faire appel à un

réparateur. Si les problèmes persistent après avoir effectué les vérifications suivantes, prenez

contact avec votre concessionnaire ou un centre de service après-vente.

AVERTISSEMENT:

N'ouvrez pas l'appareil, car il y a risque de chocs électriques.

En aucun cas, vous ne devez essayer de réparer vous-même

l'équipement, car vous perdriez le droit à la garantie.

PROBLEME

- CAUSE POSSIBLE

• REMEDE

Absence de son/puissance

- VOLUME mal réglé

• Réglez le VOLUME

- Ecouteurs connectés

Débranchez les écouteurs

- Cordon secteur mal branché

Branchez adéquatement le câble secteur

Important ronflement ou bruit à la

réception radio________________________________

-

Interférences électriques: équipement

disposé trop près d'un téléviseur, d'un

enregistreur vidéo ou d'un ordinateur

• Eloignez l'équipement

Faible réception radio

- Faible signal radio

FM: Orientez l'antenne télescopique FM pour

optimaliser la réception

• AM: Tournez l'équipement pour optimaliser

la réception

no r rl

Indication dise ou _________________________________

- Pas de CD dans l'équipement

Insérez un CD

- CD sérieusement rayé ou contaminé

Remplacez/ nettoyez le CD, voir Entretien du

lecteur de CD et des CD

- Lentille embuée

Attendez que la lentille se soit désembuée

Indication

- Le CD-R(WI est vierge ou le disque n'est pas

bien fini

Utilisez un CD-R(W) bien fini

- CD sérieusement rayé ou contaminé

Remplacez/ nettoyez le CD, voir Entretien du

lecteur de CD et des CD

Le lecteur de CD saute des plages________________

- CD endommagé ou contaminé

Remplacez ou nettoyez le CD

- SHUFFLE ou un programme a été activé

Mettez hors service SHUFFLE / PROGRAM

Mauvaise qualité du son cassette________________^

- Poussière et contamination sur les têtes, etc.

Nettoyez les parties de platine, voir

Entretien

- Emploi de cassettes Incompatibles (METAL

ou CHROME)

Utilisez uniquement des cassettes NORMAL

(CEI I) pour l'enregistrement

L'enregistrement ne fonctionne pas_____________

- Languettels) de cassette brlséels)

Appliquez un morceau de bande adhésive à

l'endroit de la languette brisée

GENERAL INFORMATION ON RECORDING

• Recording is permissible insofar as copyright or other rights of

third parties are not infringed.

• This deck is not suitable for recording on CHROME (lEC II) or

METAL (lEC IV) type cassettes. For recording, use NORMAL

type cassettes (lEC I) on which the tabs have not been broken.

The best recording level is set automatically. Altering the VOL

and DBB controls will not affect the recording in progress.

• At the very beginning and end of the tape, no recording will

take place during the 7 seconds, when the leader tape passes

the recorder heads.

• To protect a tape from accidental erasure, have the tape in

front of you and break out the left tab.

Recording on this side is no longer possible. To record over this

side again, cover the tabs with a piece of adhesive tape.

SYNCHRO START CD RECORDING

/. Select CD source.

2. Insert a CD and if desired, program track numbers.

3. Press STOP»OPEN H4 to open the cassette door.

4. Insert a suitable cassette into the cassette deck and close the

cassette door.

5. Press RECORD • to start recording.

- Playing of the CD program starts automatically from the

beginning of the program. It is not necessary to start the CD

player separately.

To select and record a particular passage within a track

• Press and hold down on SEARCH or ►►!.

• When you recognize the passage you want,

release SEARCH or »>r.

• To pause CD playback press PLAY/PAUSE HI.

• Recording will begin from this exact point in the track when

you press RECORD •.

6. For brief interruptions during recording press PAUSE II. To

resume recording, press PAUSE II again.

7. To stop recording, press STOP»OPEN MA.

La plaquette de type se trouve à la base de l'équipement.

Advertising
This manual is related to the following products: