Grabacion – Philips AZ114017 User Manual

Page 4

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

GRABACION

CAUTION

Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein

may result in hazardous radiation exposure.

AHENTION

L'utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci-

incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.

ATENCIÓN

El uso de mandos o ajustes o la ejecuccién de métodos que no sean los aquí

descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.

The set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10.

Operation is subject to the following two conditions:

1. This device may not cause harmful interference, and

2. This device must accept any interference received, including interference that may cause

undesired operation.

L'appareil répond aux normes FCC, Part 15 et 21 CFR 1040.10.

Fonctionnement soumis aux deux conditions suivantes:

1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et

2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles

de provoquer un fonctionement peu satisfaisant

EI aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10.

Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes:

1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y

2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que

pueden provocar un funcionamiento insuficiente.

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN

• En general, se permiten realizar grabaciones siempre y cuando

no se infrinjan los derechos de autor o los derechos a terceros.

• La platina de este aparato no es compatible con casetes tipo

CHROME (lEC II) o METAL (lEC IV). Utilice únicamente las de

tipo NORMAL (lEC I) con las pestañas de protección intactas.

El nivel óptimo de grabación se ajusta automáticamente. La

modificación de los controles VOL o DBB no afectan a la

grabación.

• Al principio y al final, durante los 7 segundos que tarda la

cinta de guía en pasar por las cabezas de grabación, no se

grabará nada.

• Para evitar grabaciones accidentales, rompa la pestaña izquierda.

Así ya no se podrá grabar en ese lado. Para volver a grabar en

ese lado de la casete, cubra el orificio con cinta adhesiva.

INICIO DE GRABACION SINCRONIZADA CON EL CD

7. Seleccione la fuente CD.

2. Inserte un CD y si lo desea, programe los números de pista.

3. Pulse STOP»OPEN H4 para abrir la tapa del casete.

4. Inserte una cinta adecuada en la platina del casete y cierre

la tapa.

5. Pulse RECORD • para iniciar la grabación.

- La reproducción del programa de CD comenzará

automáticamente desde el principio del programa.

No es necesario iniciar la reproducción del CD aparte.

Para seleccionar y grabar pasajes concretos dentro de

una pista

• Pulse y mantenga pulsado el botón SEARCH m o ►►!.

• Cuando reconozca el pasaje que desee,

sue[te el botón SEARCH m o

• Para detener la reproducción del CD, pulse PLAY/PAUSE ►!!.

• La grabación comenzará desde este punto exacto de la pista

cuando pulse RECORD 0.

6. Para interrupciones breves durante la grabación, pulse PAUSE II.

Para continuar la grabación, pulse de nuevo PAUSE II.

7. Para parar la grabación, pulse STOP»OPEN MA.

(3

©

Advertising
This manual is related to the following products: