Kreg KBK-IP Klamp Plate User Manual

Page 2

Advertising
background image

Install the bumpers

To use the Large Klamp Plate without recessing it into the work surface, you need to provide clearance for the anchor screw head

by applying the self-adhesive rubber bumpers included with the plate to the bottom surface. Clean the corner areas of the bottom

of the plate to make sure they are free of dirt and oil. Mark points at each corner 1” in from each edge. Remove the protective sheet

from each bumper and adhere one at each mark. Allow the adhesive to cure for ten minutes before using the plate.

Installez les butoirs

Afin d’utiliser la Large Klamp Plate sans l’encastrer dans la surface de travail, vous devez vous assurer qu’il y a suffisamment

d’espace pour la tête de la vis d’ancrage en appliquant sur la surface inférieure les butoirs autoadhésifs en caoutchouc inclus avec

la plaque. Nettoyez les coins du bas de la plaque afin de vous assurer qu’ils soient exempts de saletés et d’huile. Marquez des

points à chaque coin à 2,54 cm de chaque rebord. Retirez la pellicule protectrice de chaque butoir, puis collez-en un à chacune des

marques. Laissez sécher l’adhésif pendant dix minutes avant d’utiliser la plaque.

Instale los amortiguadores

Para usar la placa Klamp Plate grande sin incrustarla en la superficie de trabajo, necesita brindar un espacio para la cabeza del

tornillo de sujeción, para esto aplique los amortiguadores de goma autoadhesivos que se incluyen con la placa en la superficie

inferior. Limpie el área de las esquinas de la parte inferior de la placa para asegurarse de que no tengan suciedad ni aceite.

Marque puntos en cada esquina a 2,54 cm de los bordes. Retire la lámina protectora de cada amortiguador y adhiéralos en las

marcas. Deje que el adhesivo cure durante diez minutos antes de usar la placa.

(Bottom-side of plate shown)

(Côté inférieur de la plaque)

(Se muestra el lado inferior de la placa)

The following step refers only to the Large Klamp Plate

Les étapes suivantes s’appliquent uniquement à la Large Klamp Plate

Los siguientes pasos se aplican exclusivamente para la placa Klamp Plate grande

Rout the screw-head recess

To provide clearance below the Klamp Plate for

the anchor screw head, place the plate in the

recess and trace the outline of the key hole onto

the bottom of the recess with a pencil. Drill a ¾”

hole ¼” deep at each end of the traced outline.

Remove the material between the holes with a

chisel. Place the plate in the recess and make

sure the Bench Klamp™ anchor screw moves

freely in the keyhole.

4.

Toupillez l’encastrement de la tête de vis

Afin de vous assurer qu’il y a suffisamment

d’espace pour la tête de la vis d’ancrage au-

dessous de la Klamp Plate, placez la plaque

dans l’encastrement, puis tracez le contour

de l’encoche en trou de serrure au bas de

l’encastrement au crayon. Percez un trou de

19,05 mm et d’une profondeur de 6,35 mm à

chaque extrémité du contour tracé. Retirez le

matériau entre les trous à l’aide d’un ciseau.

Placez la plaque dans l’encastrement et

assurez-vous que la vis d’ancrage du Bench

Klamp™ bouge librement dans l’encoche en

trou de serrure.

Rebaje la ranura de la cabeza

del tornillo

Para brindar un espacio debajo de la placa

Klamp Plate para la cabeza del tornillo de

sujeción, coloque la placa en la ranura y trace el

perímetro de la ranura con forma de cerradura

en la parte inferior de la ranura con un lápiz.

Taladre un orificio de ¾ pulg de 6,35 mm

de profundidad en cada extremo del diseño

trazado. Retire el material entre los orificios

con un cincel. Coloque la placa en la ranura

y asegúrese de que el tornillo de sujeción del

Bench Klamp™ se mueva libremente en la

ranura con forma de cerradura.

4.

4.

Install the plate

Place the Klamp Plate in the recess. When

mounting into solid wood or plywood surfaces

at least 1½” thick, use the countersunk holes in

the plate as guides, drill pilot holes, and drive the

screws provided. When mounting into plywood

and solid wood surfaces less than 1½” thick or

particleboard and MDF surfaces up to 1½” thick,

drill clearance holes and fasten the plate with

the machine screws, washers, and lock nuts

provided.

5.

Installez la plaque

Placez la Klamp Plate dans l’encastrement. Pour

un montage sur une surface de bois massif ou

de contreplaqué d’une épaisseur d’au moins

3,81 cm, utilisez les trous fraisés de la plaque

comme guides, percez des avant-trous, puis

insérez les vis fournies. Pour un montage sur du

contreplaqué ou du bois massif d’une épaisseur

de moins de 3,81 cm, ou sur des surfaces

de panneaux de particules ou de MDF d’une

épaisseur allant jusqu’à 3,81 cm, percez des

trous de passage et fixez la plaque à l’aide des

vis à métaux, des rondelles et des écrous de

blocage fournis.

Instale la placa

Coloque la placa Klamp Plate en la ranura. Si la

instala en superficies de madera contrachapada

o madera maciza de al menos 3,81 cm de

grosor, use los orificios avellanados en la placa

como guías, taladre orificios guía y coloque los

tornillos incluidos. Si la instala en superficies de

madera contrachapada o madera maciza de

menos de 3,81 cm de grosor o en superficies

de panel de aglomerado o de fibra de densidad

media, taladre orificios de distancia y sujete la

placa con los tornillos para metal, las arandelas y

las contratuercas incluidas.

5.

5.

Advertising