Ii - celta dell’ubicazione, Iii - verifica dei colli e dei pezzi, Ii - keuze van de plek – Swim'n Play International Concord Round User Manual

Page 8: Pokyny pro sestavení vas, Eho bazénu, Ii výbe, R stanovis, Iii kontrola dílu, Inl cz

Advertising
background image

7

Avete appena comprato una piscina

Swim’n Play per la più grande felicità

della vostra famiglia. Concepita da pro-

fessionisti, la vostra piscina richiede tutte

le garanzie di qualità e di sicurezza, e

potrete ben presto apprezzarne la

comodità d’uso. Non vi rimane più che

da installarla. Prima di incominciare, è

indispensabile che leggiate attentamente

le istruzioni per il montaggio.

II - CELTA DELL’UBICAZIONE

L’ubicazione della piscina costituisce un

elemento determinante per il buon

impiego ulteriore :
- è imperativo scegliere una zona di ter-

reno ben piana. Infatti, la piscina deve

assolutamente trovarsi a livello orizzon-

tale;
- ponetela a distanza dagli alberi, per

evitare che si riempia di foglie;
- assicuratevi della vicinanza di un’ali-

mentazione elettrica e di un arrivo d’ac-

qua;
- per la sicurezza dei bambini, vi racco-

mandiamo di non installarla vicino ad un

accesso che la sovrasti;
Infine, si sconsiglia formalmente di

procedere al montaggio con tempo ven-

toso.

III - VERIFICA DEI COLLI E DEI

PEZZI :

Dovete controllare accuratamente, per

ogni singolo scatolone, che avete essat-

tamente tutti pezzi constitutivi (elenco

completo a pag. 1):
Se necessario, procedere nello stesso

modo per le attrezzature complementari

(filtro, scala, ecc...).

U bent zojuist de gelukkige bezitter

geworden van een Swim’n Play zwem-

bad tot het grootste genoegen van uw

gezin. Uw zwembad, dat ontworpen is

door experts, voldoet aan alle vereisten

op het gebied van kwaliteit en veiligheid

en zal u weldra veel plezier verschaffen.

U hoeft het alleen nog maar te

installeren. Lees, voordat u begint, eerst

de montagehandleiding zorgvulding door.

II - KEUZE VAN DE PLEK

De juiste plaatsing van het zwembad is

een bepalende factor voor een goed

gebruik naderhand.
Het is absoluut noodzakelijk een vlak ter-

rein te kiezen.
Het bad moet namelijk volledig waterpas

staan.
Plaats het bad uit de buurt van bomen

om te voorkomen dat het vol met

bladeren komt.
Zorg er voor dat er een elektrische voed-

ing en een watertoevoer in de buurt is.
Voor de veiligheid van de kinderen, raden

wij aan het zwembad niet vlakbij een toe-

gankelijke overhang te installeren.
Tenslotte, wordt ten strengste afger-

aden het zwembad te monteren als er

veel wind staat.

III - HET CONTROLEREN VAN

DE DOZEN EN DE ONDERDE-

LEN:

Controleer zorgvuldig in elke doos of u

alle onderdelen heeft (zie complete lijst

op blz. 1):
Doe hetzelfde bij de eventuele aanvul-

lende uitrustingen (filter, bassintrap,

enz.)

Pokyny pro sestavení vas

∨∨

eho

bazénu

Tento bazén je odborne

navrz

en a nabízí

vám kvalitu a bezpec

nost. Pr

ed tím, nez

se pustíte do jeho sestavování, je nutné

proc

íst následující pokyny:

II Výbe

∨∨

r stanovis

∨∨

te

∨∨

Výbe

r vhodného stanovis

te

je velice

du

°

lez

itý. Vyberte co nejrovne

js

í poze-

mek, protoz

e bazén musí být postaven na

vodorovné plos

e

Stanovis

te

o blízkostí stromu

°

není vhod-

né, protoz

e padající listí, míza apod.

znec

is

t’ují hladinu bazénu a zate

z

ují

filtrac

ní jednotku.

Zajiste

te, aby bylo stanovis

te

v dosahu

elektrické síte

a zdroje vody.

Z du

°

vodu bezpec

nosti de

tí doporuc

ujeme

nestave

t bazén v blízkosti ploch a

pr

edme

tu

°

, které jsou pro de

ti pr

ístupné a

které jim mohou usnadnit vstup do vody.
Nepokous

ejte se sestavovat bazén za

ve

trného poc

así.

III Kontrola dílu

°°

Doporuc

ujeme pr

ekontrolovat obsah

kaz

dého balení za pomoci seznamu dílu

°

(viz. samostatný list)
Postupujte stejným zpu

°

sobem pro díly

pr

idavných zar

ízení (filtrac

ní jednotka,

schu

°

dky atd.)

I

NL

CZ

Advertising