Powerfix Aluminium Door Insect Screen User Manual

Page 2

Advertising
background image

step 4
Place the insect screen door on your door frame. If necessary, obtain the assistance of a sec-
ond person. Align the side of the insect screen door in which the magnets

17

are installed

(handle side) so that approximately 2.5 cm of the longitudinal profile is in contact with the
door frame. This ensures that you are maximising the closing force of the magnets

17

(see

Fig. J). Now fit the hinge top parts

11

over the springs

12

into the hinge top parts

11

(see

Fig. L). Hold the hinge bottom parts

10

on to the door frame and mark the positions where

the mounting holes are to be drilled.
step 5
Drill the holes and screw the hinge bottom parts

11

to the door frame with the screws A

15

.

Fix the closing springs with the screws B

16

into the hinge bottom parts

11

(see Fig. L).

step 6
Fix the closure plates

13

with the countersunk head screws B

16

to the door frame at the

same height as the magnets

17

(see Fig. M).

Q

Installing the frame without the

self-closing mechanism

Follow steps 1 and 3 of the section on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.

step 1
Clip the points of the hinge bottom parts

11

at a point no further than the end of the notch

(see Fig. K)
Note: Do not clip off the complete section, otherwise you will not longer be able to use the
hinge.
step 2
Insert the hinge bottom parts

11

into the hinge top parts

10

. Follow Steps 4 to 6 of the section

on “Installing the frame with the self-closing mechanism”.

Q

Cleaning and care

J

Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents.

j

Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-free, slightly damp cloth.

j

Use a mild cleaning agent where necessary.

Q

Installation video

For installation video visit www.feinheim.de.

Q

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose

of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your
worn-out product.

Attention: Make sure you do this precisely. The step

19

is very difficult to remove again

once it has been fitted.
step 12
Insert magnets

17

into a corner connector

1

and a T-connector

7

. Ensure that the mag-

nets

17

are positioned on the opposite side to the hinges, which will be fitted later (see Fig. E).

step 13
Connect the aluminium profiles A

2

and B

3

and the remaining middle bar

4

with corner

connectors

1

and T-connectors

7

in accordance with Fig. E. Before you connect the alumin-

ium profile B

3

referred to above, push the brush seal

22

into the groove provided for this

purpose on one of the long side sides of the frame. Trim the brush using scissors, allowing it to
project 3 cm. Repeat this process on the opposite frame. Thread the brush seal

22

into the

groove of the aluminium profile B

3

. Now fit the aluminium profile B

3

.

Attention: Push

the projecting brush seals into the corner connectors when fitting the parts together.
step 14
Shorten the 2 click strips

5a

to the same length as the aluminium profiles A

2

. Shorten the

2 click strips

5b

to the length of the aluminium profiles A

2

less 10 cm (see Fig. F).

step 15
Add 1.3 cm to the lengths of the aluminium profiles B

3

and the middle bars

4

and short-

en the 4 click strips

5c

to the calculated dimensions (see Fig. F).

step 16
Place the fibreglass fabric

14

over the frame. Fix the fibreglass fabric

14

to opposite sides

with the click strips

5a

,

5b

,

5c

(see Fig. G).

Note: Ensure that the fibreglass fabric

14

is adequately stretched. If necessary, repeat

Step 16.
step 17
Remove the surplus fibreglass fabric

14

using a carpet knife.

step 18
Place the caps

1a

on the corner connectors

1

and the cap

7a

on the T-connector

7

on

the same side as the hinges, which are fitted later (see Fig. H).
step 19
Fit the external handle

8

on to the remaining T-connector

7

.

step 20
Using a 2.5 mm drill bit, drill through the predrilled hole in the external handle

8

and

through the middle bar

4

(see Fig. H).

step 21
Fit the internal handle

9

to the middle bar

4

from the rear and screw the internal handle

9

and the external handle

8

together with the screw C

18

(see Fig. H).

Q

Installing the frame with the self-closing mechanism

step 1
Mark the position of the hinge top part

10

. Ensure that the distance between the top and

bottom edges of the frame and hinge top part

10

is at least 15 cm. Drill the holes (see Fig. I).

step 2
Push the springs

12

into the top and bottom hinge top parts

10

and fix the spring

12

with

screw B

16

.

step 3
Fix the hinge top parts

10

to the frame with the countersunk head screw A

15

(see Fig. I).

Q

Installation

j

Check before installation that your door is suitable for this product and does not exceed
the maximum allowable dimensions.

CAUTIoN! RIsk oF INJURY! Installation requires a saw, carpet knife and an
electric drill (only for external installation). Always refer to the operating instructions for
the required tools.

Q

Installing the frame

step 1
First measure the internal dimensions (H = height, W = width) of the door frame (see Fig. A).
step 2
Subtract 6.5 cm from the measured height (H) and divide the value by two. Using a saw and
mitre box, shorten the aluminium profile A

2

to the calculated dimension (see Fig. B).

step 3
Subtract 1 cm from the measured width (B) and shorten the aluminium profile B

3

and one

of the middle bars

4

using a saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).

step 4
Subtract 1.2 cm from the measured width (B) and shorten the second middle bar

4

using a

saw and mitre box to the calculated dimension (see Fig. B).
step 5
Remove any burrs from the sawn surface using a file (see Fig. B).
step 6
Push a clamp strip

6

into the shorter sawn middle bar

4

and into one of the aluminium

profiles B

3

and cut off the surplus. Ensure that the angled sides of the clamp strips

6

and

aluminium profile B

3

match one another. Push a brush seal

22

into the aluminium profile B

3

as well. The seal must be 6 cm longer than the profile (see Fig. C).

step 7
Construct the bottom frame part with two aluminium profiles A

2

, the aluminium profile B

3

prepared in Step 6 and two corner connectors

1

.

Attention: Insert the magnets

17

into

the corner connector

1

. The magnets are on the opposite side to the hinges, which will be

fitted later. If necessary, use a rubber hammer to tap in the corner connector

1

. Ensure that

the brush seal

22

is inserted into the corner connector

1

(see Fig. C).

step 8
Fit the middle bar

4

prepared in Step 6 and the bar connectors

21

together and then push

the middle bar

4

from above into the prepared frame by pushing the bar connectors

21

into the grooves of the aluminium profile A

2

. If necessary use a rubber hammer to tap in

the bar connectors

21

evenly (see Fig. C).

step 9
Cut the aluminium step

19

to width B less 1.2 cm using the saw. Remove any burrs from the

sawn edge using a file.
step 10
Fit the fixing strips

20

on the step

19

(see Fig. D).

step 11
Place the step

19

on the frame. If necessary, push the middle spar

4

down slightly and tap

the step

19

into the grooves provided for this purpose using a rubber hammer (see Fig. D).

Q

Included in delivery

Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally throw away
assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete
and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances
assemble the product if the delivery is incomplete.

4 Corner connectors
4 Caps for corner connector
4 Aluminium profiles A
2 Aluminium profiles B
2 Middle bars
2 Click strips 1010 mm (aluminium profile A)
2 Click strips 910 mm (aluminium profile A)
4 Click strips 955 mm (aluminium profile B)
2 Clamp strips
2 T-connectors
1 Cap for T-connector
1 External handle
1 Internal handle
3 Hinge top parts
3 Hinge bottom parts
2 Springs
3 Closure plates
1 Fibreglass fabric
12 Countersunk head screws A
10 Countersunk head screws B
3 Magnets
1 Countersunk head screw C
1 Aluminium step
2 Fastening strips for step
2 Bar connectors
1 Brush seal
1 Installation instructions

safety advice

J

WARNING!

RIsk oF FATAL INJURY AND RIsk oF ACCI-

DENTs FoR INFANTs AND ChILDREN! Never leave children unattend-
ed with the packaging material or the product. There is a risk of suffocation

from the packaging materials and a risk of fatal injury by strangulation. Children often
underestimate dangers. Always keep children away from the product. The product is not
a toy.

CAUTIoN! RIsk oF INJURY! Ensure that all parts are undamaged and have
been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembled incorrectly. Damaged
parts can effect safety and function.

Aluminium Door Insect screen

Q

Introduction

Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the

following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and
for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing

this product on to a third party also include all documents.

Q

Intended Use

This article is designed to provide protection against insects such as flies and is intended for
indoor use only. Any use other than previously mentioned or any product modification is pro-
hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for
any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not
intended for commercial use.

Q

Description of parts and features

1

Corner connector

1a

Cap for corner connector

2

Aluminium profile A

3

Aluminium profile B

4

Middle bar

5a

Click strip 1010 mm (aluminium profile A

2

)

5b

Click strip 910 mm (aluminium profile A

2

)

5c

Click strip 955 mm (aluminium profile B

3

)

6

Clamp strip

7

T-connector

7a

Cap for T-connector

8

External handle

9

Internal handle

10

Hinge top part

11

Hinge bottom part

12

Spring

13

Closure plate

14

Fibreglass fabric

15

Countersunk head screw A

16

Countersunk head screw B

17

Magnet

18

Countersunk head screw C

19

Aluminium step

20

Fastening strip for step

21

Bar connector

22

Brush seal

Q

Technical data

Max. door dimensions: 100 x 210 cm

Q

Montar o caixilho com mecanismo de

fecho automático

Passo 1
Marque a posição para as partes superiores da dobradiça

10

. Certifique-se de que entre a

parte superior e inferior do caixilho e a parte superior da dobradiça

10

existe, no mínimo,

uma distância de 15 cm. Perfure os orifícios (ver figura I).
Passo 2
Insira as molas

12

na parte superior e inferior da dobradiça

10

e fixe a mola

12

com o

parafuso B

16

.

Passo 3
Fixe as partes superiores da dobradiça

10

com o parafuso de cabeça chata A

15

no caixi-

lho (ver figura I).
Passo 4
Coloque a porta com a protecção contra mosquitos no caixilho da porta. Se necessário,
peça ajuda a outra pessoa. Ajuste o lado da porta com a protecção contra mosquitos, no
qual estão montados os ímanes

17

(lado da pega), de modo a que aprox. 2,5 cm do perfil

longitudinal fiquem sobrepostos no caixilho de porta. Deste modo, utiliza a força de fecho
ideal dos ímanes

17

(ver figura J). Encaixe agora as partes inferiores da dobradiça

11

sobre

as molas

12

nas partes superiores da dobradiça

10

(ver figura L). Encoste as partes inferiores

da dobradiça

11

no caixilho da porta e marque os orifícios.

Passo 5
Perfure agora os orifícios e aparafuse as partes inferiores da dobradiça

11

com os parafusos

A

15

no caixilho da porta. Fixe as molas de fecho com o parafuso B

16

nas partes inferiores

da dobradiça

11

(ver figura L).

Passo 6
Fixe as placas de fecho

13

com os parafusos de cabeça chata B

16

no caixilho da porta,

à altura dos ímanes

17

(ver figura M).

Q

Montar o caixilho sem mecanismo

de fecho automático

Siga os passos 1 e 3 do capítulo “Montar o caixilho com mecanismo de fecho automático”.

Passo 1
Corte as extremidades das partes inferiores da dobradiça

11

atй а extremidade do entalhe

(ver figura K).
Nota: Não corte a extremidade completa. Caso contrário não pode utilizar mais a dobradiça.
Passo 2
Encaixe as partes inferiores da dobradiça

11

nas partes superiores da dobradiça

10

. Siga

os passos 4 a 6 do capítulo “Montar o caixilho com mecanismo de fecho automático”.

Q

Limpeza e conservação

J

Não utilize de forma alguma produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos.

j

Limpe a rede de fibra de vidro e a moldura com um pano que não largue fios, levemente
humedecido.

j

Caso seja necessário, utilize um produto de limpeza suave.

Passo 10
Encaixe na chapa

19

as barras de fixação

20

(ver figura D).

Passo 11
Coloque a chapa

19

no caixilho, se necessário, empurre a trave central

4

um pouco para

baixo e encaixe o degrau

19

nas ranhura previstas com um maço de borracha (ver figura D).

Atenção: Trabalhe com precisão. Nгo й possível retirar a chapa

19

facilmente.

Passo 12
Coloque ímanes

17

, respectivamente, num conector angular

1

e num conector em T

7

.

Certifique-se de que os ímanes

17

são montados no lado oposto ao lado da dobradiça tra-

seiro (ver figura E).
Passo 13
Ligue os perfis de alumínio A

2

e B

3

, assim como a restante barra central

4

, através

de conector angular

1

e conector em T

7

, conforme a fig. E. Antes de montar o perfil de

alumínio B

3

, insira a vedação de escova

22

numa transversal do caixilho, na ranhura

prevista para tal. Deixe 3 cm salientes e corte a escova com uma tesoura. Repita o procedi-
mento no lado oposto do caixilho. Coloque a vedação de escova

22

na ranhura do perfil

de alumínio B

3

. Agora monte o perfil B

3

.

Atenção: ao montar, insira as vedações de

escova salientes nos conectores angulares.
Passo 14
Encurte as 2 barras de encaixe

5a

para a dimensão dos perfis em alumínio A

2

. Encurte

as 2 barras de encaixe

5b

para a dimensão dos perfis em alumínio A

2

, subtraindo 10 cm

(ver figura F).
Passo 15
Adicione às dimensões dos perfis em alumínio B

3

ou à trave central

4

1,3 cm e encurte

as 4 barras de encaixe

5c

para a dimensão pretendida (ver figura F).

Passo 16
Coloque a rede de fibra de vidro

14

sobre o caixilho. Fixe a rede de fibra de vidro

14

nos

respectivos lados opostos com as barras de encaixe

5a

,

5b

,

5c

(ver figura G).

Nota: Certifique-se de que a rede de fibra de vidro

14

está suficientemente esticada. Se

necessário, repita o passo 16.
Passo 17
Remova a rede de fibra de vidro

14

excedente com o x-acto.

Passo 18
Encaixe as tampas de cobertura

1a

nos conectores angulares

1

e a tampa de cobertura

7a

no conector em T

7

que será colocado no lado da dobradiça (ver figura H).

Passo 19
Insira a pega exterior

8

no restante conector em T

7

.

Passo 20
Com uma broca de 2,5 mm, perfure no orifício previsto na pega exterior

8

, através da trave

central

4

(ver figura H).

Passo 21
Coloque a pega inferior

9

na trave central

4

a partir de trás e aparafuse a pega inferior

9

à pega exterior

8

com o parafuso C

18

(ver figura H).

Q

Montage

j

Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihre Tür für dieses Produkt geeignet ist und
die Maximalmaße nicht überschreitet.

voRsIChT! vERLETZUNGsGEFAhR! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbe-
dingt die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.

Q

Rahmen montieren

schritt 1
Messen Sie zunächst die Innenmaße (H = Höhe, B = Breite) des Türstocks (siehe Abb. A).
schritt 2
Ziehen Sie von der gemessenen Höhe (H) 6,5 cm ab und teilen Sie den Wert durch zwei.
Kürzen Sie die Aluminiumprofile A

2

mittels Säge und Gehrunsglade auf das ermittelte

Maß (siehe Abb. B).
schritt 3
Ziehen Sie von der gemessenen Breite (B) 1 cm ab und kürzen Sie die Aluminiumprofile B

3

und eine Mittelsprosse

4

mittels Säge und Gehrungslade auf das ermittelte Maß (siehe

Abb. B).
schritt 4
Ziehen Sie von der gemessenen Breite (B) 1,2 cm ab und kürzen Sie die zweite Mittelsprosse

4

mittels Säge und Gehrungslade auf das ermittelte Maß (siehe Abb. B).
schritt 5
Entgraten Sie die Schnittflächen mittels Feile (siehe Abb. B).
schritt 6
Schieben Sie in die kürzer geschnittene Mittelsprosse

4

und in eines der Aluminiumprofile B

3

jeweils eine Klemmleiste

6

ein und schneiden Sie den Überstand ab. Achten Sie darauf,

dass die angeschrägten Seiten von Klemmleiste

6

und Profil B

3

zusammenpassen müssen.

Schieben Sie in das Aluminiumprofil B

3

auch eine Bürstendichtung

22

ein die um 6 cm

länger als das Aluminiumprofil sein muss (siehe Abb.C).

schritt 7
Bauen Sie das untere Rahmenteil mit zwei Aluminiumprofilen A

2

, dem in Schritt 6 vorbe-

reitetem Aluminiumprofil B

3

, und zwei Eckverbindern

1

zusammen. Achtung: Legen Sie

in den Eckverbinder

1

, der gegenüber der späteren Scharnierseite liegt, den Magneten

17

ein. Verwenden Sie zum Einklopfen der Eckverbinder

1

gegebenenfalls einen Gummiham-

mer. Achten Sie darauf, dass die Bürstendichtung

22

bis in die Eckverbinder

1

eingeschoben

ist (siehe Abb. C).
schritt 8
Stecken Sie die in Schritt 6 vorbereitete Mittelsprosse

4

und die Sprossenverbinder

21

zu-

sammen und schieben Sie die Mittelsprosse

4

anschließend von oben in den vorbereiteten

Rahmen, in dem Sie die Sprossenverbinder

21

in die Nuten der Aluminiumprofilee A

2

ein-

schieben. Verwenden Sie ggf. einen Gummihammer mit dem Sie die Sprossenverbinder

21

gleichmäßig einklopfen (siehe Abb. C).
schritt 9
Schneiden Sie das Aluminium-Trittblech

19

mittels der Säge auf Breite B abzüglich 1,2 cm

zu. Entgraten Sie die Schnittkante mit einer Feile.

Q

Lieferumfang

hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.

4 Eckverbinder
4 Abdeckkappen für Eckverbinder
4 Aluminiumprofile A
2 Aluminiumprofile B
2 Mittelsprossen
2 Clickleisten 1010 mm (Aluminiumprofil A)
2 Clickleisten 910 mm (Aluminiumprofil A)
4 Clickleisten 955 mm (Aluminiumprofil B)
2 Klemmleisten
2 T-Verbinder
1 Abdeckkappe für T-Verbinder
1 Außengriff
1 Innengriff
3 Scharnieroberteile
3 Scharnierunterteile
2 Federn
3 Schließplatten
1 Fiberglasgewebe
12 Senkkopfschrauben A
10 Senkkopfschrauben B
3 Magnete
1 Senkkopfschraube C
1 Aluminium-Trittblech
2 Befestigungsleisten Trittblech
2 Sprossenverbinder
1 Bürstendichtung
1 Montageanleitung

sicherheitshinweise

J

WARNUNG!

LEBENs- UND UNFALLGEFAhREN FüR

kLEINkINDER UND kINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch

Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.

voRsIChT! vERLETZUNGsGEFAhR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet-
zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.

Alu-Insektenschutz-Tür

Q

Einleitung

Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu

aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-

bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.

Q

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist
nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Q

Teilebeschreibung

1

Eckverbinder

1a

Abdeckkappe für Eckverbinder

2

Aluminiumprofil A

3

Aluminiumprofil B

4

Mittelsprosse

5a

Clickleiste 1010 mm (Aluminiumprofil A

2

)

5b

Clickleiste 910 mm (Aluminiumprofil A

2

)

5c

Clickleiste 955 mm (Aluminiumprofil B

3

)

6

Klemmleiste

7

T-Verbinder

7a

Abdeckkappe für T-Verbinder

8

Außengriff

9

Innengriff

10

Scharnieroberteil

11

Scharnierunterteil

12

Feder

13

Schließplatte

14

Fiberglasgewebe

15

Senkkopfschraube A

16

Senkkopfschraube B

17

Magnet

18

Senkkopfschraube C

19

Aluminium-Trittblech

20

Befestigungsleiste Trittblech

21

Sprossenverbinder

22

Bürstendichtung

Q

Technische Daten

Max. Türmaße: 100 x 210 cm

IAN 61062

© by ORFGEN Marketing

GB/MT

GB/MT

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

PT

PT

PT

PT

Q

Montagem

j

Antes da montagem, certifique-se de que a sua porta é indicada para este produto e
não ultrapassa as dimensões máximas.

CUIDADo! PERIGo DE FERIMENTos! Para a montagem necessita de uma serra,
um x-acto e um berbequim (só para a montagem no exterior). Consulte sempre os manuais
de instruções das ferramentas necessárias.

Q

Montar o caixilho

Passo 1
Meça em primeiro lugar as dimensões interiores (H = altura, B = largura) do caixilho da
porta (ver figura A).
Passo 2
Subtraia 6,5 cm da altura medida (H) e divida o valor por dois. Encurte os perfis em alumí-
nio A

2

com a serra e ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calcu-

lada (ver figura B).
Passo 3
Subtraia 1 cm da largura medida (B) e encurte os perfis em alumínio B

3

e uma trave cen-

tral

4

com a serra e ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calculada

(ver figura B).
Passo 4
Subtraia 1,2 cm da largura medida (B) e encurte a segunda trave central

4

com a serra e

ferramenta para cortes em meia-esquadria para a dimensão calculada (ver figura B).
Passo 5
Rebarbe as superfícies cortadas com a ajuda de uma lima (ver figura B).
Passo 6
Introduza uma barra de aperto

6

, respectivamente, na trave central mais curta

4

e num

dos perfis em alumínio B

3

e corte o excesso. Tenha em atenção para que os lados chan-

frados da barra de aperto

6

e do perfil B

3

sejam compatíveis. Introduza no perfil B

3

também uma vedação com escova

22

, que deve ter um comprimento 6 cm superior em

comparação com o perfil (ver figura C).
Passo 7
Monte a peça inferior do caixilho com dois perfis em alumínio A

2

, com o perfil em alumínio

B

3

preparado no passo 6 e dois conectores angulares

1

.

Atenção: Coloque os íma-

nes

17

no conector angular

1

, que se encontra no lado oposto ao lado da dobradiça tra-

seiro. Se necessário, utilize um maço de borracha para cravar os conectores angulares

1

.

Certifique-se de que a vedação com escova

22

está introduzida até ao conector angular

1

(ver figura C).
Passo 8
Encaixe a trave central preparada no passo 6

4

nos conectores de traves

21

e , em seguida,

introduza a trave central

4

a partir de cima no caixilho preparado, inserindo os conectores

de traves

21

nas ranhuras dos perfis A

2

. Caso seja necessário, utilize um martelo de

borracha, martelando os conectores de barras

21

uniformemente (ver fig. C).

Passo 9
Corte a chapa em alumínio

19

com uma serra para a largura B, subtraindo 1,2 cm. Rebarbe

a aresta de corte com uma lima.

Q

vídeo de montagem

Vídeo de montagem em www.feinheim.de

Q

Eliminação

A embalagem e o seu material são compostos apenas por materiais recicláveis.

Elimine-os nos ecopontos locais.

Pode obter informações relativas à eliminação do móvel usado através dos responsáveis
legais pela reciclagem no seu município.

Q

Fabricante / Assistência

FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Linha de apoio ao cliente: +49-9932-40 25 897
E-mail: [email protected]

Estado das informações: 01 / 2011
Identnr.: 012011-5

Q

Manufacturer / service

FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service hotline: +49-9932-4025 897
E-mail: [email protected]

Last Information Update: 01 / 2011
Ident no.: 012011-5

schritt 10
Stecken Sie auf das Trittblech

19

die Befestigungsleisten

20

(siehe Abb. D).

schritt 11
Legen Sie das Trittblech

19

auf den Rahmen, gegebenenfalls müssen Sie die Mittelsprosse

4

noch etwas nach unten schieben, und klopfen Sie das Trittblech

19

mit einem Gummihammer

in die vorgesehenen Nuten (siehe Abb. D).

Achtung: Genau Arbeiten. Trittblech

19

kann

nur sehr schwer wieder entfernt werden.
schritt 12
Setzen Sie jeweils in einen Eckverbinder

1

und einen T-Verbinder

7

Magnete

17

ein.

Achten Sie darauf, dass die Magnete

17

gegenüber der späteren Scharnierseite eingebaut

werden (siehe Abb. E).
schritt 13
Verbinden Sie die Aluminiumprofile A

2

und B

3

sowie die verbliebene Mittelsprosse

4

mittels Eckverbinder

1

und T-Verbinder

7

gemäß Abb. E. Bevor Sie oben das Aluminium-

profil B

3

einbauen, schieben Sie auf einer der Längsseiten des Rahmens die Bürstendich-

tung

22

in die dafür vorgesehene Nut. Lassen Sie 3 cm überstehen und schneiden Sie die

Bürste mit einer Schere ab. Wiederholen Sie den Arbeitsgang auf der gegenüberliegenden
Rahmenseite. Ziehen Sie die Bürstendichtung

22

in die Nut des Aluminiumprofils B

3

ein.

Bauen Sie nun das Aluminiumprofil B

3

ein.

Achtung: Schieben Sie die überstehenden

Bürstendichtungen beim Zusammenbauen in die Eckverbinder ein.
schritt 14
Kürzen Sie die 2 Clickleisten

5a

auf das Maß der Aluminiumprofile A

2

. Kürzen Sie die 2

Clickleisten

5b

auf das Maß der Aluminiumprofile A

2

abzüglich 10 cm (siehe Abb. F).

schritt 15
Addieren Sie zu den Maßen der Aluminiumprofile B

3

bzw. der Mittelsprossen

4

1,3 cm

und kürzen die 4 Clickleisten

5c

auf das entsprechende Maß (siehe Abb. F).

schritt 16
Legen Sie das Fiberglasgewebe

14

über den Rahmen. Fixieren Sie das Fiberglasgewebe

14

an den jeweils gegenüberliegenden Seiten mittels Clickleisten

5a

,

5b

,

5c

(siehe Abb. G).

hinweis: Achten Sie darauf, dass das Fiberglasgewebe

14

ausreichend gespannt ist.

Wiederholen Sie ggf. Arbeitsschritt 16.
schritt 17
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe

14

mittels Teppichmesser.

schritt 18
Stecken Sie die Abdeckkappen

1a

auf die Eckverbinder

1

und die Abdeckkappe

7a

auf

den T-Verbinder

7

der später auf der Scharnierseite liegt (siehe Abb. H).

schritt 19
Stecken Sie den Außengriff

8

auf den verbleibenden T-Verbinder

7

.

schritt 20
Bohren Sie mit einem 2,5 mm Bohrer, durch das vorgegebene Loch im Außengriff

8

, durch

die Mittelsprosse

4

(siehe Abb. H).

schritt 21
Setzen Sie den Innengriff

9

von hinten an die Mittelsprosse

4

und schrauben Sie mit der

Schraube C

18

Innengriff

9

und Außengriff

8

zusammen (siehe Abb. H).

Q

Rahmen mit selbstschließmechanismus montieren

schritt 1
Zeichnen Sie die Position für die Scharnieroberteile

10

an. Achten Sie darauf, dass zwischen

Ober- und Unterkante von Rahmen und Scharnieroberteil

10

ein Abstand von mindestens

15 cm ist. Bohren Sie die Bohrlöcher (siehe Abb. I).
schritt 2
Schieben Sie die Federn

12

in das obere und untere Scharnieroberteil

10

und fixieren Sie

die Feder

12

mit Schraube B

16

.

schritt 3
Fixieren Sie die Scharnieroberteile

10

mittels der Senkkopfschraube A

15

am Rahmen (siehe

Abb. I).
schritt 4
Stellen Sie die Insektenschutz-Tür an Ihren Türstock. Lassen Sie sich ggf. von einer zweiten
Person helfen. Richten Sie die Seite der Insektenschutz-Tür, in der die Magnete

17

montiert

sind (Griffseite), so an Ihren Türstock aus, dass ca. 2,5 cm des Längsprofils am Türstock auf-
liegen. Somit nutzen Sie die optimale Schließkraft der Magnete

17

aus (siehe Abb. J). Stecken

Sie nun die Scharnierunterteile

11

über die Federn

12

in die Scharnieroberteile

10

(siehe

Abb. L). Halten Sie die Scharnierunterteile

11

an den Türstock an und markieren Sie die

Bohrlöcher.
schritt 5
Bohren Sie die Bohrlöcher und schrauben Sie die Scharnierunterteile

11

mittels der Schrau-

ben A

15

an den Türstock. Fixieren Sie die Schließfedern mittels der Schraube B

16

in den

Scharnierunterteilen

11

(siehe Abb. L).

schritt 6
Fixieren Sie die Schließerplatten

13

mittels der Senkkopfschrauben B

16

am Türstock in der

Höhe der Magnete

17

(siehe Abb. M).

Q

Rahmen ohne selbstschließmechanismus montieren

Befolgen Sie die Arbeitsschritte 1 und 3 des Kapitels „Rahmen mit Selbstschließmechanismus
montieren“.

schritt 1
Knipsen Sie die Spitzen der Scharnierunterteile

11

bis zum Ende der Einkerbung ab (siehe Abb. K).

hinweis: Knipsen Sie keinesfalls den kompletten Steg ab. Andernfalls können Sie das
Scharnier nicht mehr verwenden.
schritt 2
Stecken Sie die Scharnierunterteile

11

in die Scharnieroberteile

10

. Befolgen Sie die Arbeits-

schritte 4 bis 6 des Kapitels „Rahmen mit Selbstschließmechanismus montieren“.

Q

Reinigung und Pflege

J

Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.

j

Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.

j

Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.

Q

Montagevideo

Montagevideo auf www.feinheim.de

Q

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese

in den örtlichen Recyclingbehältern.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.

Q

hersteller / service

FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service-Hotline: +49-9932-40 25 897
Email: [email protected]

Stand der Informationen: 01 / 2011
Ident-Nr.: 012011-5

61062_Alu-Insektenschutztür_Content_LB5.indd 2

03.02.11 09:22

Advertising