Powerfix Aluminium Insect Door Screen User Manual

Page 2

Advertising
background image

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

Hinweis:

Knipsen Sie keinesfalls den kompletten Steg ab.

Andernfalls können Sie das Scharnier nicht mehr verwenden.

Schritt 2
Stecken Sie die Scharnierunterteile

9

in die Scharnierober-

teile

8

. Befolgen Sie die Arbeitsschritte 3 bis 6 des Kapitels

„Rahmen mit Selbstschließmechanismus montieren“ (ohne
Verwendung der Federn).

Reinigung und Pflege

Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde

Reinigungsmittel.

j

Reinigen Sie den Rahmen mit einem fusselfreien, leicht
angefeuchteten Tuch.

j

Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen
Recyclingbehältern.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung

Montagevideo

www.smartmaxx.info

Hersteller / Service

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Mail: offi[email protected]

IAN 85041

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikel-
nummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.

ein Abstand von mindestens 15 cm ist und dass die Scharnier-
oberteile

8

bündig mit dem Aluminiumprofil

2

abschließen.

Bohren Sie mit einem 2,0 mm-Bohrer die Bohrlöcher (siehe
Abb. K).

Schritt 2
Befestigen Sie die Scharnieroberteile

8

mit den Schrauben

15

zuerst durch das untere Bohrloch am Aluminiumprofil

2

des

Insektenschutztürrahmens. Schieben Sie dann die Federn

10

in

die Scharnieroberteile

8

hoch und fixieren diese mit den

Schrauben

14

durch das obere Bohrloch (siehe Abb. K).

Schritt 3
Stellen Sie die Insektenschutz-Tür an Ihren Türstock. Lassen
Sie sich bei diesem Schritt ggf. von einer zweiten Person helfen.
Richten Sie die Seite der Insektenschutz-Tür, in der die Mag-
nete

12

montiert sind (Griffseite), so an Ihrem Türstock aus,

dass ca. 2,5 cm des Längsprofils

2

der Insektenschutz-Tür

am Türstock aufliegen. Somit nutzen Sie die optimale Schließ-
kraft der Magnete

12

aus (siehe Abb. L).

Schritt 4
Stecken Sie nun die Scharnierunterteile

9

über die Federn

10

in die Scharnieroberteile

8

. Halten Sie die Scharnierunter-

teile

9

an den Türstock an und markieren Sie die Bohrlöcher

2 und 4 (siehe Abb. M).

Schritt 5
Bohren Sie mit einem 2,0 mm-Bohrer die Bohrlöcher und
schrauben Sie die Scharnierunterteile

9

mit je zwei Senk-

kopfschrauben

14

an den Türstock (siehe Abb. M). Hängen

Sie die Tür ein und fixieren Sie die Federn

10

, indem Sie die

Scharnier-Abdeckkappen

9a

auf die Scharnierunterteile

9

aufstecken (siehe Abb. N).

Schritt 6
Fixieren Sie die Schließplatten

11

mit je zwei Senkkopfschrau-

ben

11a

am Türstock in Höhe der Magnete

12

(siehe Abb. O).

Rahmen ohne Selbstschließ-

mechanismus montieren

Bei dieser Variante werden keine Schließfedern benötigt.

Schritt 1
Knipsen Sie die Spitzen der Scharnierunterteile

9

bis zum

Ende der Einkerbung ab (siehe Abb. P).

Schritt 11
Stellen Sie nun den Rahmen fertig, indem Sie das zweite Alu-
miniumprofil

2

auf die freien Enden von Aluminiumprofil

3

und Mittelsprosse

4

aufstecken und mit dem Aluminium-Tritt-

blech

5

mittels den Torx-Schrauben

13

verschrauben. Ver-

wenden Sie zum Einklopfen des Eckverbinders

1

ggf. einen

Gummihammer (siehe Abb. G).

Schritt 12
Schneiden Sie die langen Clickleisten

7a

in vier Teile, passend

für den oberen und unteren Bereich der Aluminiumprofile

2

,

zu. Kürzen Sie die vier Clickleisten

7b

auf die gemessene

Breite (B) minus 2 cm (siehe Abb. H).

Schritt 13
Legen Sie das Fiberglasgewebe

16

über den Rahmen.

Bespannen Sie erst die obere Hälfte des Insektenschutzrah-
mens. Beginnen Sie hierzu am oberen linken oder rechten
Rand, das Fiberglasgewebe

16

mit einer Clickleiste

7b

im

Aluminiumprofil

3

zu fixieren. Setzen Sie diesen Vorgang

mit einer Clickleisten

7b

an der Mittelsprosse

4

fort. Befesti-

gen Sie nun mit den Clickleisten

7a

das Fiberglasgewebe

16

in der oberen Hälfte des Rahmens links und rechts in den
Aluminiumprofilen

2

(siehe Abb. I).

Schritt 14
Schneiden Sie das Fiberglasgewebe

16

dicht an der Click-

leiste

7b

der Mittelsprosse

4

ab. Entfernen Sie überstehendes

Gewebe mit einem Teppichmesser (siehe Abb. I). Nehmen
Sie das verbleibende Fiberglasgewebe

16

und verfahren Sie

mit der unteren Hälfte des Insektenschutzrahmens wie mit der
oberen Hälfte in Schritt 13 (siehe Abb. I).

Schritt 15
Stecken Sie den Außengriff

19

mit dem Schraubkanal durch

das vorgebohrte Loch der Mittelsprosse

4

und befestigen

diesen, indem Sie den Innengriff

20

von hinten gegenschrauben

(siehe Abb. J).

Rahmen mit Selbstschließ-

mechanismus montieren

Schritt 1
Verteilen Sie die Scharnieroberteile

8

gleichmäßig am Profil

2

gegenüber der Griffseite mit 1 mm Abstand von der Profilaußen-
seite (Detailbild Abb. K). Achten Sie darauf, dass zwischen
Ober- und Unterkante von Rahmen und Scharnieroberteil

8

dichtung

6

ab (siehe Abb. C). Verfahren Sie mit dem zwei-

ten Aluminiumprofil

2

ebenso.

Schritt 6
Verschrauben Sie ein Aluminiumprofil

2

mit dem Aluminium-

Trittblech

5

unter Verwendung der Torx-Schrauben

13

und

des Torx-Einsatzes

13a

(siehe Abb. D). Schieben Sie die Bürs-

tendichtung

6

in das Aluminium-Trittblech

5

in die dafür

vorgesehene Nut bis in den Eckverbinder

17

bzw.

18

ein

und schneiden diese mit einem Überstand von 3 cm ab.

Schritt 7
Schieben Sie je Aluminiumprofil

2

von oben einen Mittelspros-

senverbinder

21

in die dafür vorgesehene Nut ein (siehe Abb. Ea).

Setzen Sie die Eckverbinder

1

unter Mitnahme der überste-

henden Bürstendichtung oben in die Aluminiumprofile

2

ein.

Achten Sie darauf, dass Sie in den Eckverbinder, welcher der
späteren Scharnierseite gegenüberliegt, den zweiten Magne-
ten

12

einlegen (siehe Abb. E/b). Versehen Sie diesen mit dem

zweiten Klettband

12a

wie in Abb. E/b gezeigt. Verfahren

Sie hierbei genauso wie beim Einsetzen des Magneten

12

in

Schritt 4.

Schritt 8
Legen Sie an den beiden Aluminiumprofilen

2

mittig die

Position für die Mittelsprossenverbinder

21

fest und markieren

Sie die Bohrpunkte mit einem Stift. Bohren Sie dort mit einem
2,0 mm-Bohrer jeweils ein Loch in die Profilinnenseite. Befestigen
Sie den Mittelsprossenverbinder

21

mit einer Schraube

21a

durch das zuvor gebohrte Loch am Aluminiumprofil

2

(siehe

Abb. F).

Schritt 9
Stecken Sie das Aluminiumprofil

3

auf den Eckverbinder

1

des bereits mit dem Trittblech

5

montierten Aluminiumprofils

2

auf. Versehen Sie das Aluminiumprofil

3

mit der restlichen

Bürstendichtung

6

und schieben diese bis in den Eckverbin-

der

1

durch. Lassen Sie wieder ca. 3 cm überstehen und

schneiden die Bürstendichtung

6

ab (siehe Abb. G).

Schritt 10
Stecken Sie auf das in Schritt 9 genannte Aluminiumprofil

2

die Mittelsprosse

4

auf den Mittelsprossenverbinder

21

auf.

Achtung:

Das vorgebohrte Ende muss auf der Magnetseite

liegen.

Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu
und verwenden Sie Schutzhandschuhe.

Rahmen montieren

Schritt 1
Messen Sie die Innenmaße (H = Höhe, B = Breite) des
Türstocks (siehe Abb. A). Achten Sie auf eine vorhandene
Türstock-Auflagefläche von 30 mm an beiden Seiten. Ist diese
Fläche nicht vorhanden, passen Sie die Maße individuell,
unter Berücksichtigung der Scharniere, mit jeweils 2 cm an.

Schritt 2
Addieren Sie zu der gemessenen Höhe (H) 0,5 cm und
kürzen Sie die Aluminiumprofile

2

mittels Eisensäge und

Gehrungslade auf das ermittelte Maß.
Achtung:

Kürzen Sie nicht am vorgebohrten Profilende!

Entgraten Sie die Schnittflächen mit einer Feile (siehe Abb. B).

Schritt 3
Ziehen Sie von der gemessenen Breite (B) 2 cm ab. Kürzen
Sie mit der Eisensäge das Aluminiumprofil

3

, die Mit-

telsprosse

4

und das Aluminium-Trittblech

5

auf das ermit-

telte Maß (siehe Abb. B).
Achtung:

Kürzen Sie die Mittelsprosse

4

nicht am vorge-

bohrten Profilende! Entgraten Sie die Schnittflächen mit einer
Feile.

Schritt 4
Schieben Sie nun je Aluminiumprofil

2

am vorgebohrten Ende

den jeweils passenden Eckverbinder Trittblech

17

und

18

in

die Profilöffnung ein.
Achtung:

Legen Sie in den Eckverbinder, der gegenüber

der späteren Scharnierseite liegt, einen Magneten

12

ein

(siehe Abb. C). Entfernen Sie die Schutzfolie eines Klettban-
des

12a

, kleben es passend auf den Magneten

12

auf und

legen diesen mit dem Klettband

12a

nach unten in die dafür

vorgesehene Öffnung im Eckverbinder ein (siehe Abb. C).
Verwenden Sie zum Einbringen der Eckverbinder

17

und

18

ggf. einen Gummihammer.

Schritt 5
Schieben Sie in ein Aluminiumprofil

2

die Bürstendichtung

6

von oben in die dafür vorgesehene Nut bis unten an den
bereits eingesetzten Eckverbinder

17

und

18

ein. Lassen Sie

am oberen Ende 3 cm überstehen und schneiden die Bürsten-

11

2 Schließplatten

11a

4 Senkkopfschrauben für Schließplatten

12

2 Magnete

12a

2 selbstklebende Klettbandstreifen

13

4 Torxschrauben 50 mm

13a

1 Torxbit für Torxschrauben

14

9 Senkkopfschrauben 25 mm

15

3 Senkkopfschrauben 16 mm

16

1 Fiberglasgewebe

17

1 Eckverbinder Trittblech links

18

1 Eckverbinder Trittblech rechts

19

1 Außengriff

20

1 Innengriff

21

2 Sprossenverbinder

21a

2 Schrauben Sprossenverbinder

1 Montageanleitung

Technische Daten

Max. Türmaße:

100 x 210 cm

Sicherheitshinweise

LEBENS- UND UNFALL-

GEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KIN-
DER!

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt

mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungs-
gefahr durch Verpackungsmaterial und Lebensgefahr
durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig die
Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das
Produkt ist kein Spielzeug.

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie

sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht
montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Ver-
letzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit
und Funktion beeinflussen.

Montage

Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihre Tür für

dieses Produkt geeignet ist. Überprüfen Sie auch, dass
Ihr Türstock die Maximalmaße nicht überschreitet.

VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR! Für die Mon-

tage benötigen Sie eine Eisensäge, ein Teppichmesser
und eine Bohrmaschine. Ziehen Sie unbedingt die

DE/AT/CH

SK

SK

SK

SK

SK

SK

Alu-Insektenschutz-Tür

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie
sich für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt

vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende
Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Händi-
gen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an
Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten und Fliegen im
privaten Wohnbereich vorgesehen. Eine andere Verwendung
als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produktes
ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschä-
digungen des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger
Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen
Einsatz bestimmt.

Teilebeschreibung und Lieferumfang

Hinweis:

Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht

versehentlich Montagematerial wegwerfen. Kontrollieren Sie
unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Voll-
ständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produktes
und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn
der Lieferumfang nicht vollständig ist.

1

2 Eckverbinder

2

2 Aluminiumprofile 2060 mm

3

1 Aluminiumprofil 940 mm

4

1 Mittelsprosse 940 mm

5

1 Aluminium-Trittblech 940 mm

6

1 Bürstendichtung

7a

2 Clickleisten 2000 mm

7 b

4 Clickleisten 960 mm

8

3 Scharnieroberteile

9

3 Scharnierunterteile

9a

3 Scharnierabdeckkappen

10

3 Federn

Čistenie a údržba

V žiadnom prípade nepoužívajte leptavé alebo drsné

čistiace prostriedky.

j

Rám čistite mierne navlhčenou handričkou, ktorá nepúšťa
vlákna.

j

V prípade potreby použite jemný čistiaci prostriedok.

Likvidácia

Obal sa skladá výhradne z materiálov neškodia-
cich životnému prostrediu. Zlikvidujte ich v miest-
nych recyklačných nádobách.

Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku
získate na Vašej správe obce alebo mesta.

Montážne video

www.smartmaxx.info

Výrobca / servis

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Servisná linka: +49 (0) 341 99 99 43 79
Email: offi[email protected]

IAN 85041

Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a
číslo výrobku (napr. IAN 12345) ako dôkaz o kúpe.

dielov závesu

8

a upevnite ich skrutkami

14

cez horný

vŕtací otvor (pozri obr. K).

Krok 3
Priložte ochranné dvere proti hmyzu na dverovú zárubňu. V
prípade potreby využite pri tomto kroku pomoc druhej osoby.
Vyrovnajte stranu ochranných dverí proti hmyzu, na ktorej sú
namontované magnety

12

(strana s hmatom), na Vašej dve-

rovej zárubni tak, že cca. 2,5 cm pozdĺžneho profilu

2

ochranných dverí proti hmyzu prilieha na dverovej zárubni.
Tak využijete optimálnu uzatváraciu silu magnetov

12

(pozri

obr. L).

Krok 4
Zasuňte dolné diely závesu

9

cez pružiny

10

do horných

dielov závesu

8

. Pridržte dolné diery závesu

9

na dvero-

vej zárubni a označte vŕtacie otvory 2 a 4 (pozri obr. M).

Krok 5
Vyvŕtajte pomocou 2,0 mm-vŕtačky otvory a priskrutkujte
dolné diely závesu

9

pomocou vždy dvoch zápustných

skrutiek

14

na dverovú zárubňu (pozri obr. M). Zaveste

dvere a zaistite pružiny tak

10

, že nasadíte odnímateľné

kryty závesu

9a

na dolné diely závesu

9

(pozri obr. N).

Krok 6
Upevnite plechy pre západku zámku

11

pomocou vždy

dvoch zápustných skrutiek

11a

na dverovej zárubni vo výške

magnetov

12

(pozri obr. O).

Montáž rámu bez

samozatvárajúceho mechanizmu

Pri tejto variante nie sú potrebné uzatváracie pružiny.

Krok 1
Odstráňte špičky dolných častí závesu

9

až po koniec

zárezu (pozri obr. P).
Upozornenie:

V žiadnom prípade neodstráňte celú

vložku. Inak nebudete môcť záves ďalej používať.

Krok 2
Dolné diely závesu

9

zasuňte do horných dielov závesu

8

.

Riaďte sa pracovnými krokmi 3 až 6 z kapitoly „Montáž
rámu so samozatváracím mechanizmom“ (bez použitia
pružín).

Krok 12
Rozstrihnite dlhé svorkové lišty

7a

na štyri časti, vhodne pre

hornú a dolnú oblasť hliníkových profilov

2

. Skráťte štyri

svorkové lišty

7b

na odmeranú šírku (Š) mínus 2 cm (pozri

obr. H).

Krok 13
Sklolaminátovú tkaninu

16

preložte cez rám. Napnite najskôr

hornú polovicu ochranného rámu proti hmyzu. Začnite na
hornom ľavom alebo pravom okraji s upevňovaním sklolami-
nátovej tkaniny

16

pomocou uchytávacej lišty

7b

v hliníko-

vom profile

3

. Pokračujte v tomto postupe pomocou uchytá-

vacej lišty

7b

na stredovej priečke

4

. Teraz upevnite

pomocou uchytávacích líšt

7a

sklolaminátovú tkaninu

16

v

hornej časti rámu vľavo a vpravo v hliníkových profiloch

2

(pozri obr. I).

Krok 14
Odstrihnite sklolaminátovú tkaninu

16

tesne pri uchytávacej

lište

7b

stredovej priečky

4

. Odstráňte vyčnievajúce tkanivo

pomocou noža na koberce (pozri obr. I). Vezmite zvyšnú
sklolaminátovú tkaninu

16

a postupujte v dolnej polovici

ochranného rámu proti hmyzu tak ako v hornej polovici v
kroku 13 (pozri obr. I).

Krok 15
Zasuňte vonkajší hmat

19

so skrutkovým kanálom cez prevŕtaný

otvor stredovej priečky

4

a upevnite ho tak, že vnútorný

hmat

20

prišróbujete zozadu (pozri obr. J).

Montáž rámu so samozatvárajúcim

mechanizmom

Krok 1
Rozdeľte horné diely závesu

8

rovnomerne na profile

2

oproti strane s hmatom s odstupom 1 mm od vonkajšej strany
profilu (detailné zobrazenie obr. K). Dbajte na to, aby bol
medzi hornou a dolnou hranou rámu a horným dielom
závesu

8

odstup minimálne 15 cm a aby horné diely

závesu

8

ležali v jednej rovine s hliníkovým profilom

2

.

Vyvŕtajte otvory pomocou vrtáka s priemerom 2,0 mm
(pozri obr. K).

Krok 2
Upevnite horné diely závesu

8

skrutkami

15

najskôr cez

dolný vŕtací otvor na hliníkovom profile

2

ochranného rámu

pred hmyzom. Potom zasuňte pružiny

10

hore do horných

Krok 6
Zoskrutkujte hliníkový profil

2

s hliníkovým nášľapným ple-

chom

5

tak, že použijete závitové skrutky Torx

13

a Torx

nástavec

13a

(pozri obr. D). Zasuňte kefové tesnenie

6

do

hliníkového nášľapného plechu

5

do k tomu určenej drážky

až do rohovej spojky

17

príp.

18

a odrežte ho s prečnelkom

3 cm.

Krok 7
Zasuňte na každom hliníkovom profile

2

zhora spojku stre-

dovej priečky

21

do k tomu určenej drážky (pozri obr. Ea).

Nasaďte rohové spojky

1

spolu s presahujúcim kefovým tes-

nením hore do hliníkových profilov

2

. Dbajte na to, aby ste

do rohovej spojky, ktorá leží oproti budúcej strane závesu,
vložili druhý magnet

12

(pozri obr. E / b). Vybavte ho druhou

upínacou páskou

12a

ako je zobrazené na obr. E / b. Postu-

pujte pritom rovnako ako pri nasadení magnetu

12

v kroku 4.

Krok 8
Na oboch hliníkových profiloch

2

určite stredovo polohu

pre spojku stredovej priečky

21

a ceruzkou označte miesta

vrtov. Tu pomocou 2,0 mm-vŕtačky navŕtajte zakaždým jeden
otvor do vnútornej strany profilu. Upevnite spojku stredovej
priečky

21

pomocou skrutky

21a

cez predtým navŕtaný otvor

na hliníkovom profile

2

(pozri obr. F).

Krok 9
Umiestnite hliníkový profil

3

na rohovú spojku

1

práve s

nášľapným plechom

5

zmontovaného hliníkového profilu

2

.

Vybavte hliníkový profil

3

zvyšným kefovým tesnením

6

a

prestrčte toto tesnenie až do rohovej spojky

1

. Nechajte

znova prečnievať cca. 3cm a odstrihnite kefové tesnenie

6

(pozri obr. G).

Krok 10
Zasuňte na hliníkový profil

2

spomenutý v kroku 9 stredovú

priečku

4

na spojku stredovej priečky

21

.

Pozor:

Navŕtaný koniec musí ležať na magnetovej strane.

Krok 11
Dokončite montáž rámu tak, že druhý hliníkový profil

2

nasadíte na voľné konce hliníkového profilu

3

a stredovú

priečku

4

a priskrutkujte s hliníkovým nášľapným plechom

5

pomocou Torx skrutiek

13

. Na pribitie rohových spojek

1

použite v prípade potreby gumené kladivo (pzri obr. G).

na používanie potrebného náradia a používajte
ochranné rukavice.

Montáž rámu

Krok 1
Zmerajte vnútorné rozmery (V = výška, Š = šírka) dverovej
zárubne (pozri obr. A). Dbajte pritom na prítomnú stykovú
plochu dverovej zárubne 30 mm na oboch stranách. Ak táto
plocha nie je k dispozícii, prispôsobte rozmery individuálne,
zohľadnite pritom závesy, zakaždým 2 cm.

Krok 2
K nameranej výške (V) pripočítajte 0,5 cm a skráťte hliníkové
profily

2

pomocou pílky na železo a úkosového vodítka na

stanovený rozmer.
Pozor: Ne

skracujte predvŕtané profilové konce! Zarovnajte

rezné plochy pomocou pilníka (pozri obr. B).

Krok 3
Od nameranej šírky (Š) odpočítajte 2 cm. Pomocou pílky na
železo skráťte hliníkový profil

3

, stredovú priečku

4

a hliní-

kový nášľapný plech

5

na stanovený rozmer (pozri obr. B).

Pozor: Ne

skracujte stredovú priečku

4

na predvŕtanom

profilovom konci! Zarovnajte rezné plochy pomocou pilníka.

Krok 4
Teraz zasuňte na každom hliníkovom profile

2

na predvŕta-

nom konci vhodnú rohovú spojku nášľapný plech

17

a

18

do otvoru profilu.
Pozor:

Vložte do rohovej spojky, ktorá leží oproti neskoršej

strane závesu, magnet

12

(pozri obr. C). Odstráňte

ochrannú fóliu upínacej pásky

12a

, nalepte ju priliehavo na

magnety

12

a položte ich upínacou páskou

12a

nadol do k

tomu určeného otvoru v rohovej spojke (pozri obr. C). Na
upevnenie rohových spojek

17

a

18

použite v prípade

potreby gumené kladivo.

Krok 5
Zasuňte do hliníkového profilu

2

kefové tesnenie

6

zhora

do k tomu určenej drážky až nadol na práve nasadenú
rohovú spojku

17

a

18

. Nechajte na hornom konci 3 cm pre-

čnievať a odstrihnite kefové tesnenie

6

(pozri obr. C). Rov-

nako postupujte i pri druhom hliníkovom profile

2

.

12

2 magnety

12a

2 samolepiace upínacie pásky

13

4 skrutky Torx 50 mm

13a

1 bit pre skrutky Torx

14

9 zápustných skrutiek 25 mm

15

3 zápustné skrutky 16 mm

16

1 sklolaminátová tkanina

17

1 rohová spojka nášľapného plechu vľavo

18

1 rohová spojka nášľapného plechu vpravo

19

1 vonkajší hmat

20

1 vnútorný hmat

21

2 priečkové spojky

21a

2 skrutky pre priečkové spojky

1 montážny návod

Technické údaje

Max. rozmery dverí: 100 x 210 cm

Bezpečnostné upozornenia

NEBEZPEČENSTVO

OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČEN-
STVO ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE

DETI!

Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým

materiálom a výrobkom. Existuje nebezpečenstvo zadu-
senia obalovým materiálom a nebezpečenstvo ohroze-
nia života v dôsledku uškrtenia. Deti často podceňujú
nebezpečenstvá. Držte deti vždy v bezpečnej vzdiale-
nosti od výrobku. Výrobok nie je určený na hranie.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!

Zabezpečte, aby boli všetky diely nepoškodené a
odborne namontované. V prípade neodbornej montáže
hrozí nebezpečenstvo poranenia. Poškodené diely môžu
ovplyvniť bezpečnosť a funkčnosť.

Montáž

Pred montážou sa uistite, že sú Vaše dvere vhodné pre

tento produkt. Skontrolujte tiež, či Vaša dverová zárubňa
neprekračuje maximálne rozmery.

POZOR NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Pri

montáži budete potrebovať pílku na železo, nôž na
koberce a vŕtačku. Bezpodmienečne si prečítajte návod

Hliníková ochrana proti hmyzu

Úvod

Blahoželáme! Kúpou ste sa rozhodli pre veľmi kva-
litný výrobok. Pred montážou sa oboznámte s
výrobkom. Prečítajte si k tomu pozorne nasledujúci

montážny návod a bezpečnostné pokyny. Používajte výrobok
iba ako je uvedené a v uvedených oblastiach používania.
Návod si dobre uschovajte. Ak výrobok odovzdáte ďalšej
osobe, priložte k nemu aj všetky podklady.

Používanie v súlade s určeným

účelom

Tento výrobok je určený ako ochrana proti hmyzu a muchám
v súkromnej obytnej oblasti. Iné použitie ako je uvedené vyš-
šie alebo úprava produktu sú neprípustné a môžu viesť k
poraneniam a / alebo k poškodeniam výrobku. Výrobca
nepreberá ručenie za škody vzniknuté používaním, ktoré je v
rozpore s určeným účelom. Výrobok nie je určený na podni-
kateľské účely.

Popis častí a obsah dodávky

Upozornenie:

Pri vybaľovaní dávajte pozor, aby ste omy-

lom nevyhodili montážny materiál. Bezprostredne po rozba-
lení skontrolujte obsah dodávky čo sa týka kompletnosti i
bezchybnosti stavu výrobku a všetkých jeho častí. Výrobok v
žiadnom prípade nemontujte, ak nie je obsah dodávky kom-
pletný.

1

2 rohové spojky

2

2 hliníkové profily 2060 mm

3

1 hliníkový profil 940 mm

4

1 stredová priečka 940 mm

5

1 hliníkový nášľapný plech 940 mm

6

1 kefové tesnenie

7a

2 uchytávacie lišty 2000 mm

7 b

4 uchytávacie lišty 960 mm

8

3 horné diely závesu

9

3 dolné diely závesu

9a

3 odnímateľné kryty závesu

10

3 pružiny

11

2 plechy pre západku zámku

11a

4 zápustné skrutky pre plechy pre západku zámku

SK

CZ

Video k montáži

www.smartmaxx.info

Záruka / servis

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail: offi[email protected]

IAN 85041

Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo
výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o nákupu.

Krok 5
Vyvrtejte vrtákem o průměru 2 mm otvory a přišroubujte spodní
díly závěsů

9

, každý dvěma zápustnými šrouby

14

, do

zárubně dveří (viz obr. M). Zavěste dveře a zafixujte pružiny

10

nasazením krytek

9a

na spodní díly závěsů

9

(viz obr. N).

Krok 6
Zafixujte uzavírací destičky

11

, každou dvěma zápustnými

šrouby

11a

na zárubní ve výši magnetů

12

(viz obr. O).

Montáž rámu bez samozavíracího

mechanismu

Při této variantě montáže nejsou zapotřebí zavírací pružiny.

Krok 1
Zaklapněte špičky spodních dílů závěsů

9

až do konce

zářezu (viz obr. P).
Upozornění:

Nikdy neodštípněte kompletní podstavec.

Jinak už nelze závěs použít.

Krok 2
Pak zastrčte spodní díly závěsu

9

do vrchních dílů závěsu

8

.

Postupujte podle kroků 3 až 6 v kapitole „Montáž rámu se
samozavíracím mechanismem“ (bez použití pružin).

Čistění a ošetřování

V žádném případě nepoužívejte drhnoucí nebo žíravé

čisticí prostředky.

j

Rám čistěte navlhčeným hadrem, který nepouští vlákna.

j

V případě potřeby použijte jemný čistící prostředek.

Odstranění do odpadu

Obalový materiál je vyroben z ekologických mate-
riálů. Odhazujte ho do místních recyklačních
nádob.

Informujte se u správy Vaší obce nebo města o možnostech
odstranění vysloužilého výrobku do odpadu.

laminátovou tkaninu

16

na horní polovině rámu, vlevo a

vpravo do hliníkových profilů

2

(viz obr. I).

Krok 14
Odstřihněte sklolaminátovou tkaninu

16

těsně u klik lišty

7b

střední příčky

4

. Přečnívající tkaninu odřízněte nožem na

řezání koberců (viz obr. I). Nyní použijte zbývající sklolami-
nátovou tkaninu

16

a postupujte při jejím připevňování na

dolní polovinu rámu jako u horní poloviny, způsobem popsa-
ným v kroku 13 (viz obr. I).

Krok 15
Prostrčte vnější úchytku

19

šroubovým kanálem skrz předvr-

taný otvor ve střední příčce

4

a sešroubujte ji s vnitřní úchyt-

kou

20

(viz obr. J).

Montáž rámu se samozavíracím

mechanismem

Krok 1
Rozmístěte horní díly závěsů

8

stejnoměrně na profilu

2

,

naproti straně s úchytkou a s odstupem 1 mm od vnější strany
tohoto profilu (detail obr. K). Dbejte na to, aby byl odstup
mezi horní a spodní hranou rámu a horního dílu závěsu

8

nejméně 15 cm a aby lícovaly horní díly závěsu

8

s hliníko-

vým profilem

2

. Pomocí 2,0 mm vrtáku vyvrtejte otvory

(viz obr. K).

Krok 2
Přišroubujte horní díly závěsu

8

šrouby

15

nejprve dolním

otvorem na hliníkový profil

2

rámu. Nasaďte pružiny

10

do

horních dílů závěsů

8

a zafixujte je šrouby

14

skrz horní

otvor (viz obr. K).

Krok 3
Postavte ochranu proti hmyzu na dveře k zárubni dveří. Při
tomto kroku v případě potřeby využijte pomoc druhé osoby.
Seřiďte stranu dveří s namontovanými magnety

12

(strana s

úchytkou), vzhledem k zárubni tak, aby cca 2,5 cm podlou-
hého profilu

2

dveří na zárubeň doléhaly. Tímto využijete

optimálně působení magnetů

12

(viz obr. L).

Krok 4
Nyní nasuňte spodní díly závěsů

9

přes pružiny

10

do hor-

ních dílů závěsů

8

. Přidržte spodní díly závěsů

9

proti

zárubni a označte si místa pro vrtání otvorů 2 a 4 (viz obr. M).

Krok 7
Nasuňte do každého hliníkového profilu

2

shora po jedné

spojce střední příčky

21

do příslušné drážky (viz obr. Ea).

Nasaďte rohové spojky

1

nahoře, spolu s přesahujícím kar-

táčovým těsněním do hliníkových profilů

2

. Dbejte na to,

aby jste nasadili do rohové spoky, ležící na protilehlé straně k
závěsům, také druhý magnet

12

(viz obr. E / b). Přilepte na

magnet druhý samolepící pásek se suchým zipem

12a

, jak je

znázorněno na obr. E / b. Postupujte stejným způsobem jako
při připevňování magnetu

12

popsaném v kroku 4.

Krok 8
Určete na obou hliníkových profilech

2

střední polohu spo-

jek střední příčky

21

a označte si tužkou místa pro vrtání

otvorů. Vyvrtejte na těchto místech, vrtákem o průměru 2 mm,
po jednom otvoru do vnitřní strany profilu. Připevněte spojku
střední příčky

21

šroubem

21a

na hliníkový profil

2

(viz obr. F).

Krok 9
Nasuňte hliníkový profil

3

na rohovou spojku

1

plechu

5

již smontovaného s hliníkovým profilem

2

. Nasuňte do hliní-

kového profilu

3

zbývající kartáčové těsnění

6

a protáh-

něte ho až do rohové spojky

1

. Odstřihněte kartáčové těs-

nění

6

s přesahem 3 cm (viz obr. G).

Krok 10
Nasuňte na hliníkový profil, popsaný v kroku 9

2

střední

příčku

4

na spojku příčky

21

.

Pozor:

Předvrtaný konec musí ležet na straně s magnetem.

Krok 11
Nyní sestavte celý rám nasazením druhého hliníkového pro-
filu

2

na volné konce hliníkového profilu

3

a střední příčky

4

spolu se současným přišroubováním hliníkového plechu

5

pomocí Torx šroubů

13

. Pro naklepání rohové spojky

1

použijte v případě potřeby gumové kladivo (viz obr. G).

Krok 12
Nařežte dlouhé klik lišty

7a

na čtyři díly odpovídající délkou

horní a dolní části hliníkových profilů

2

. Zkrat‘te tyto lišty

7b

na naměřenou šířku (Š) mínus 2 cm (viz obr. H).

Krok 13
Přeložte přes rám sklolaminátovou tkaninu

16

. Potáhněte nej-

dříve horní polovinu rámu. Přitom začněte s fixováním na
levém nebo pravém horním okraji

16

pomocí klik lišty

7b

do

hliníkového profilu

3

. Pokračujte s připevňováním lištami

7b

na střední příčce

4

. Nyní připevněte těmito lištami

7a

sklo-

Montáž rámu

Krok 1
Změřte vnitřní rozměry (V = výška, S = šířka) zárubně dveří
(viz obr. A). Dbejte na to, aby jste měli na obou stranách
zárubně k dispozici opěrnou plochu o šířce 30 mm. Jestliže
nemáte tuto plochu k dispozici, přizpůsobte individuálně roz-
měry s ohledem na závěsy, u každého pak 2 cm.

Krok 2
Přičtěte k naměřené výšce (V) 0,5 cm a přiřízněte hliníkové
profily

2

pilkou na železo a pomocí pokosnice na rozměr.

Pozor: Nezkracujte

na předvrtaném konci profilu!

Odhrotujte plochy řezů pilníkem (viz obr. B).

Krok 3
Odečtěte od naměřené šířky (B) 2 cm. Zkrat‘te pilkou na železo
hliníkový profil

3

, střední příčku

4

a hliníkový plech

5

na

naměřenou délku (viz obr. B).
Pozor: Nezkracujte

střední příčku

4

na předvrtaném

konci profilu! Odhrotujte plochy řezů pilníkem.

Krok 4
Nasuňte do každého hliníkového profilu

2

na předvrtaném

konci příslušnou rohovou spojku na plechu

17

a

18

.

Pozor:

Vložte do rohové spojky naproti straně se závěsy

magnet

12

(viz obr. C). Stáhněte ochrannou fólii z jednoho

samolepícího pásku se suchým zipem

12a

, přilepte ho na

magnet

12

a vložte potom magnet s páskem

12a

směrem

dolu do příslušného otvoru v rohové spojce (viz obr. C). Pro
nasazení rohových spojek

17

a

18

použijte v případě

potřeby gumové kladivo.

Krok 5
Nasuňte do hliníkového profilu

2

kartáčové těsnění

6

zhora do příslušné drážky, až dolu k nasazeným rohovým
spojkám

17

a

18

. Na horním konci nechte přesah 3 cm a

ustřihněte kartáčové těsnění

6

(viz obr. C). Stejně postupujte

i u druhého hliníkového profilu

2

.

Krok 6
Sešroubujte hliníkový profil

2

s hliníkovým plechem

5

pomocí Torx šroubů

13

a Torx vložky

13a

(viz obr. D).

Nasuňte kartáčové těsnění

6

do hliníkového plechu

5

, do

příslušné drážky a až do rohové spojky

17

resp.

18

a ustřih-

něte ho s přesahem 3 cm.

13a

1 Torx bity pro Torx šrouby

14

9 Zápustné šrouby 25 mm

15

3 Zápustné šrouby 16 mm

16

1 Sklolaminátová tkanina

17

1 Rohová spojka plechu vlevo

18

1 Rohová spojka plechu vpravo

19

1 Vnější úchytka

20

1 Vnitřní úchytka

21

2 Spojky příčky

21a

2 Šrouby spojky příčky

1 Návod k montáži

Technické údaje

Maximální rozměry dveří:

100 x 210 cm

Bezpečnostní pokyny

NEBEZPEČÍ OHRO-

ŽENÍ ŽIVOTA A ZRANĚNÍ MALÝCH A
VELKÝCH DĚTÍ!

Nikdy nenechávejte děti

bez dozoru s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí
udušení obalovým materiálem a ohrožení života uškrce-
ním. Děti nebezpečí často podceňují. Výrobek vždy
chraňte před dětmi. Výrobek není hračkou.

POZOR! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Ujistěte se, že jsou

všechny díly nepoškozené a odborně namontovány. Při
neodborné montáži hrozí nebezpečí zranění. Poškozené
díly mohou ovlivnit bezpečnost a funkci.

Montáž

Před montáží se ujistěte, že je výrobek vhodný pro Vaše

dveře. Zkontrolujte, jestli rozměry zárubně dveří nepřesa-
hují maximální možné rozměry.

POZOR NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! K montáži potřebu-

jete pilku na železo, nůž na koberce a vrtačku. Seznamte
se s obsluhou a používáním potřebného nářadí a použí-
vejte ochranné rukavice.

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

CZ

Ochrana proti hmyzuí

Úvod

Srdečně blahopřejeme! Rozhodli jste se pro
vysoce kvalitní výrobek. Před montáží se nejdříve
s výrobkem seznamte. Přečtěte si proto pozorně

následující návod k montáži a bezpečnostní pokyny. Použí-
vejte výrobek jen podle popisu a jen v udaných oblastech.
Návod si dobře uschovejte. Všechny podklady vydejte při
předání výrobku i třetí osobě.

Použití ke stanovenému účelu

Tento výrobek je určen k ochraně proti hmyzu v domácím
prostředí. Kterékoliv jiné než výše popsané použití nebo
změna na výrobku nejsou přípustné a mohou vést k poraně-
ním a / nebo poškozením výrobku. Za škody vzniklé při pou-
žití k jinému než ke stanovenému účelu nepřevezme výrobce
ručení. Výrobek není určen ke komerčnímu využívání.

Popis dílů a obsah dodávky

Upozornění:

Při vybalení dbejte na to, abyste omylem

nevyhodili montážní materiál. Bezprostředně po rozbalení
zkontrolujte úplnost dodávky a bezvadný stav výrobku a
všech jeho částí. Výrobek nikdy nemontujte, není-li rozsah
dodávky úplný.

1

2 Rohová spojka

2

2 Hliníkové profily 2060 mm

3

1 Hliníkový profil 940 mm

4

1 Střední příčka 940 mm

5

1 Hliníkový plech 940 mm

6

1 Kartáčové těsnění

7a

2 Klik lišty 2000 mm

7 b

4 Klik lišty 960 mm

8

3 Vrchní díly závěsu

9

3 Spodní díly závěsu

9a

3 Krytky závěsů

10

3 Pružiny

11

2 Uzavírací desky

11a

4 Zápustné šrouby pro pro uzavírací desky

12

2 Magnety

12a

2 Samolepící pásky se suchým zipem

13

4 Torx šrouby 50 mm

SI

SI

SI

O možnostih odstranjevanja dotrajanih naprav povprašajte
pri svoji občinski ali mestni upravi.

Video montaže

www.smartmaxx.info

Proizvajalec / servis

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Telefonska pomoč: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-pošta: offi[email protected]

IAN 85041

Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite blagajniški račun in
številko izdelka (npr. IAN 12345) kot dokazilo o nakupu.

4. korak
Sedaj nataknite spodnje dele šarnirjev

9

čez vzmeti

10

v

vrhnje dele šarnirjev

8

. Pridržite spodnje dele tečajev

9

ob

podboju vrat in označite izvrtini 2 in 4 (glejte sl. M).

5. korak
Z 2,0-milimetrskim svedrom izvrtajte luknje in spodnje dele
šarnirjev

9

s po dvema vijakoma z ugreznjeno glavo

14

privijte na podboj (glejte sl. M). Namestite vrata in pritrdite
vzmeti

10

, tako da nataknete pokrivne kapice šarnirjev

9a

na spodnje dele šarnirjev

9

(glejte sl. N).

6. korak
Pritrdite zaporni plošči

11

s po dvema vijakoma z ugreznjeno

glavo

11a

na podboj v višini magnetov

12

(glejte sl. O).

Montaža okvirja brez

samozapiralnega mehanizma

Pri tej različici niso potrebne zapiralne vzmeti.

1. korak
Odščipnite konice spodnjih delov šarnirja

9

do konca

vdolbine (glejte sl. P).
Napotek:

Nikakor ne odščipnite celotnega dela. V tem

primeru tečaja ne bi mogli več uporabljati.

2. korak
Spodnje dele šarnirja

9

vtaknite v vrhnje dele šarnirja

8

.

Upoštevajte delovne korake 3 do 6 v poglavju „Montaža
okvirja s samozapiralnim mehanizmom“ (brez uporabe
vzmeti).

Čiščenje in nega

Na noben način ne uporabljajte jedkih ali grobih čistilnih

sredstev.

j

Okvir čistite z rahlo navlaženo krpo, ki ne pušča vlaken.

j

Po potrebi uporabite blago čistilno sredstvo.

Odstranjevanje

Embalaža obsega do okolja prijazne materiale.
Odvrzite jo v krajevne zbiralnike odpadkov za
recikliranje.

Ta postopek nadaljujte z zaskočno letvijo

7b

na srednji

prečki

4

. Z zaskočno letvijo

7a

pritrdite tkanino iz steklenih

vlaken

16

v zgornjo polovico okvirja levo in desno v alumini-

jasti profil

2

(glejte sl. I).

14. korak
Tkanino iz steklenih vlaken

16

odrežite tesno ob zaskočni

letvi

7b

srednje prečke

4

. Odrežite presežek tkanine z nož-

kom (glejte sl. I). Vzemite preostalo tkanino iz steklenih vla-
ken

16

in postopajte s spodnjo polovico okvirja za zaščito

pred mrčesom, kot je opisano v 13. koraku za zgornjo polo-
vico (glejte sl. I).

15. korak
Vtaknite zunanji ročaj

19

z navojnim kanalom skozi predizvr-

tano luknjo v srednji prečki

4

in ga pritrdite, tako da notranji

ročaj

20

privijati v nasprotni smeri (glejte sl. J).

Montaža okvirja s samozapiralnim

mehanizmom

1. korak
Enakomerno porazdelite vrhnje dele šarnirja

8

na profilu

2

nasproti strani z ročajem z 1 mm razdalje do zunanje strani
profila (podrobna slika, sl. K). Pazite na to, da je med zgor-
njim in spodnjim robom okvirja in vrhnjim delom šarnirja

8

razdalja najmanj 15 cm in da se vrhnji deli šarnirja

8

zapi-

rajo poravnano z aluminijastim profilom

2

. Z 2,0-milimetr-

skim svedrom izvrtajte vrtine (glejte sl. K).

2. korak
Privijte vrhnje dele šarnirja

8

z vijaki

15

, najprej skozi spo-

dnjo izvrtino v aluminijastem profilu

2

okvirja za zaščito

pred mrčesom. Nato vstavite vzmeti

10

v vrhnje dele šarnirja

8

in jih pritrdite z vijaki

14

skozi vrhnjo izvrtino (glejte sl. K).

3. korak
Vrata za zaščito pred mrčesom postavite ob podboj vrat. Po
potrebi naj vam pri tem koraku nekdo pomaga. Stran vrat za
zaščito pred mrčesom, v kateri sta montirana magneta

12

(stran z ročajem) poravnajte na podboju vrat, tako da se
pribl. 2,5 cm vzdolžnega profila

2

vrat za zaščito pred

mrčesom prilega vratnemu podboju. Na ta način izkoristite
optimalno zapiralno silo magnetov

12

(glejte sl. L).

IAN 85041
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig

© by ORFGEN Marketing
Latest information update · Stan informacji · Stanje informacij
Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen:
01 / 2013 · Ident.-No.: 85041 012013-PL/SI/CZ/SK

Advertising