Cube ip camera, Portuguese / spanish polish / russian – PLANET ICA-1200 User Manual

Page 2

Advertising
background image

Cube IP Camera

Quick Guide

PLANET Technology Corporation

Tel: 886-2-2219-9518

Fax: 886-2-2219-9528

Email: [email protected]

www.planet.com.tw

11F., No.96, Minquan Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, Taiwan (R.O.C.)

PLANET reserves the right to change specifications without prior notice. All brand names and trademarks are property of

their respective owners. Copyright © 2013 PLANET Technology Corp. All rights reserved.

2011-AB5660-001

Quick Installation Guide (Portuguese / Spanish / Polish / Russian)

Nota : Antena apenas para Modelo Wireless

Nota : antena sólo para el modelo Inalambrica Wifi

VERIFIQUE O CONTEÚDO DENTRO DA CAIXA DA EMBALAGEM

A embalagem deve conter os itens mais Câmera IP Cube. Se qualquer item estiver faltando ou danificado, entre em contato com o vendedor imediatamente.

VERIFIQUE EL CONTENIDO DENTRO DE LA CAJA DEL EMBALAJE

El embalaje deberá incluir los siguientes elementos y la Cámara IP Cubo. Si falta algún elemento o se encuentra dañado, póngase en contacto inmediatamente con el
vendedor.

Guia de Instalação Rápida

CD-ROM

Suporte da câmera

Adaptador de energia

Antena

Cabo A/V

Guía de instalación rápida

CD-ROM

Base de la cámara

Adaptador de alimentación

Antena

Cable de A/V

Nota : Modelo PoE também suporta IEEE802.3af, lembre-se de ligar ou do adaptador AC ou da chave PoE..

Nota : La cámara Modelo POE también es compatible con IEEE802.3af, por lo tanto, puede realizar la alimentación a través del adaptador de CA o switch PoE.

Passo 1 : Conectando Rede e Adaptador de Energia AC

Paso 1 : conexión de la red y adaptador de alimentación de CA

Passo 2 : (Opcional) o utilitário é instalado e opera o utilitário para localizar a câmera por IP

Paso 2 : la utilidad instala y ejecuta la aplicación para buscar la cámara IP (opcional)

Por favor, insira o CD-ROM fornecido na embalagem do produto, e o CD irá operar automaticamente a instalação, caso contrário, clique no hiperlink Utility (Utilitário)

para instalar.

A descrição do Utilitário IP Wizard II.

Depois do utilitário da câmera ser iniciado, todas as câmeras encontradas em sua rede de área local serão exibidas.

Inserte el CD-ROM proporcionado en el embalaje del producto y éste ejecutará automáticamente la instalación. De lo contrario, haga clic en el hipervínculo "Utility" para

realizar la instalación.

Descripción de la utilidad "IP Wizard II".

Después de que se ejecute la utilidad de la cámara, se mostrarán todas las cámaras encontradas en la red de área local.

Câmeras por IP atualmente existentes na rede local

Procurar a Câmera por IP na rede

Para visualizar as imagens da Câmera por IP que você selecionou

Para modificar os parâmetros de IP da Câmera por IP selecionada

Para visualziar e designar a rede sem fio disponível

Exibe as imagens da Câmera por IP selecionada

Cámaras IP existentes en la red local

Búsqueda de cámaras IP en la red

Visualización de las imágenes de la cámara IP seleccionada

Modificación de los parámetros de dirección IP de la cámara IP seleccionada

Visualización y asignación de la red inalámbrica disponible

Visualización de las imágenes de la cámara IP seleccionada

Passo 3 : (Opcional) Configuração do endereço de IP da Câmera

Paso 3 : configuración de la dirección IP de la cámara (opcional)

Selecione a Câmera por IP que você deseja configurar e clique

no ícone do navegador.

Você se conectará à Câmera por IP pelo navegador de internet

automaticamente; A Câmera por IP pedirá nome de usuário /
senha para logon, informe

admin / admin como nome de

usuário e senha padrão.

Seleccione la cámara IP que desea configurar y haga clic en el

icono de navegador.

Se conectará automáticamente a la cámara IP a través del

navegador Web. La cámara IP le solicitará el nombre de
usuario/contraseña de inicio de sesión. Ingrese

admin / admin

como el nombre de usuario y contraseña predeterminado.

Passo 4 : Abra a página da web para mais configura-

ções

Paso 4 : ingreso en la página Web para ajustes

adicionales

Passo 5 : (Opcional) Configuração sem fio para Modelo Wireless

Paso 5 : configuración inalámica para la cámara Inalambrica Wifi (opcional)

Vб а Rede do Website  Wireless configurando a página para configuração sem fio.

Diríjase a la página Network (Red) Wireless setting (Configuración inalámbrica) en

el sitio Web para efectuar la configuración inalámbrica.

Pressione “Reload” (Recarregar) para procurar o Ponto de Acesso próximo

Selecione o Ponto de Acesso a que vovê deseja se conectar

Informe sua chave de aenticação nos campos se necessário

Pressione “OK” para efetivar as configurações

Presione “Reload” ("Recargar") para buscar los puntos de acceso cercanos

Seleccione el punto de acceso con el que desea conectarse

Ingrese la clave de autenticación en los campos si es necesario

Presione “OK” ("Aceptar") para aplicar la configuración

Selecione a Câmera por IP que você deseja configurar, e pressione o botão .

Digite o endereço de IP desejado, e pressione o botão .

Informe o nome do usuário e a senha, padrão é admin / (sem senha). Então pressione o

botão .

Seleccione la cámara IP que desea configurar y presione el botón .

Ingrese la dirección IP deseada y presione el botón .

Ingrese el nombre de usuario y contraseña. Los valores predeterminados son: admin/(sin

contraseña) respectivamente. A continuación, presione el botón .

Nota :

1. Se você não está familiarizado com configuração de IP, permaneça com a configuração

padrão.

2. O endereço de IP padrão do

Câmera IP Cube é
192.168.0.20.

Nota :

1. Si no está familiarizado con la

configuración de dirección IP,
conserve la configuración
predeterminada.

2. La configuración IP predetermi-

nada de la Cámera IP Cubo es
192.168.0.20.

Mais Configurações

Para detalhes de configuração, veja o manual do usuário no CD integrado.
Caso você tenha outras dpuvidas, por favor, entre em contato com o
revendedor onde você adquiriu este produto ou entre em contato
diretamente com a PLANET no seguinte endereço de email:
[email protected]

Passo 6 : (Opcional) Conexão sem fio para Modelo Wireless

Paso 6 : conexión inalámbrica para la cámara Inalambrica Wifi (opcional)

A Câmera por IP reinicará

Remova o cabo de rede após ver a janela de lembrete

A conexão de rede entrará em efeito

La cámara IP se reiniciará.

Desconecte el cable de red después de que aparezca la

ventana de recordatorio.

Se aplicará la conexión inalámbrica

Configuración adicional

Para obtener información sobre la configuración detallada, consulte el manual de usuario
incluido en el CD.
Si posee alguna otra duda, póngase en contacto con el vendedor en donde adquirió el
producto o póngase en contacto directamente con PLANET a través de la siguiente dirección
de correo electrónico: [email protected]

PC

(DHCP Client or 192.168.0.X)

802.11 b/g/n Wireless Access Point

N

N

N

N

Uwaga: Antena tylko dla Model bezprzewodowy

Примечание: Антенна только для Поддержка WiFi

SPRAWDŹ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA

Opakowanie powinno zawierać wymienione pozycje plus Prostokątna kamera IP. Jeśli brakuje któregoś z elementów natychmiast skontaktuj się ze sprzedawcą.

ПРОВЕРЬТЕ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ

В упаковке должны содержаться компоненты и Cube IP камера. В случае отсутствия или повреждения любого из компонентов немедленно обратитесь к
продавцу.

Przewodnik szybkiej instalacji

CD-ROM

Stojak kamery

Zasilacz

Antena

Kabel A/V

Краткое руководство по установке

CD-ROM

Штатив камеры

Сетевой адаптер

Антенна

Кабель A/V

Uwaga: Model z PoE obsługuje również IEEE802.3af, pamiętać o podłączeniu zasilania z zasilacza lub przełącznika zasilania przez sieć (PoE).

Примечание: поддержка стандарта POE также поддерживает стандарт IEEE802.3af. Не забудьте подключить питание от сетевого.

Krok 1 : Podłączanie sieci i zasilacza

Шаг 1 : Подключение с и сетевого адаптера

Krok 2 : (Opcjonalny) Instalacja i uruchomienie narzędzia do lokalizacji adresu IP kamery

Шаг 2 : (Дополнительно) установка и запуск утилиты для поиска IP камеры

Włożyć do czytnika płytę CD-ROM znajdującą się w opakowaniu produktu i instalacja rozpocznie się automatycznie; jeżeli nie kliknąć hiperłącze Utility (Narzędzie) w celu

uruchomienia instalacji.

Opis narzędzia IP Wizard II.

Po uruchomieniu narzędzia kamery wyświetlone zostaną wszystkie kamery znalezione w sieci lokalnej.

Вставьте компакт-диск, который поставляется в комплекте с устройством, для начала автоматической установки с диска. В противном случае

нажмите для установки на гиперссылку "Утилита".

Описание утилиты Мастер IP Wizard II.

После загрузки утилиты для камеры отображаются все камеры, найденные в вашей локальной сети.

Aktualnie istniejące kamery IP w sieci lokalnej

Służy do wyszukiwania kamer IP w sieci

Kliknij, aby zobaczyć obraz z wybranej kamery IP

Służy do modyfikacji parametrów IP wybranej kamery IP

Służy do przeglądania i przypisywania dostępnych sieci bezprzewodowych

Widok obrazu z wybranej kamery IP

Существующие в настоящее время IP камеры в локальной сети

Поиск IP камеры в локальной сети

Для просмотра фотографий выбранных IP камер

Для изменения IP параметров выбранных IP камер

Для просмотра и назначения доступной беспроводной сети

Служит для просмотра изображений с выбранных IP камер

Krok 3 : (Opcjonalny) Konfiguracja adresu kamery IP

Шаг 3 : (Дополнительно) Установка IP адреса камеры

Wybierz kamerę IP, którą chcesz skonfigurować i kliknij ikonę

przeglądarki.

Za pośrednictwem przeglądarki internetowej zostaniesz

automatycznie połączony z kamerą IP. Kamera IP poprosi o
podanie nazwy użytkownika / hasła; wpisz

admin / admin jako

domyślne nazwę użytkownika i hasło.

Выберите IP камеру для изменения конфигурации и

нажмите на значок веб-обозревателя.

Выполняется автоматическое подключение к IP камере

через веб-обозреватель, IP камера запрашивает имя
пользователя/ пароль для входа в систему, введите
admin / admin в качестве имени пользователя и пароля по

умолчанию.

Krok 4 : Uruchomienie przeglądarki sieciowej w celu

dalszej konfiguracji

Шаг 4 : Загрузка веб-страницы для последующей

конфигурации

Krok 5 : (Opcjonalny) Konfiguracja sieci bezprzewodowej dla Model bezprzewodowy

Шаг 5 : (Дополнительно) Настройка беспроводного соединения для Поддержка WiFi

W celu wykonania konfiguracji sieci bezprzewodowej przejdź do polecenia Network of
Website (Sieć strony internetowej)  Wireless setting (Ustawienia sieci bezprze-
wodowej)

Зайдите на веб-сайт сети страницу настройки беспроводного подключения
для конфигурации беспроводного подключения

Naciśnij przycisk “Reload” (Wczytaj ponownie), aby wyszukać znajdujące się w pobliżu

punkty dostępowe

Wybierz punkt dostępowy, z którym chcesz się połączyć

Wpisz w pola hasło uwierzytelniania,jeżeli jest wymagane

Naciśnij przycisk “OK”, aby uaktywnić ustawienia

Нажмите "Перезагрузка" для поиска ближайшей Точки доступа

Выберите Точку доступа для подключения

При необходимости введите ключ аутентифации в соответствующие поля

Для активации параметров настройки нажмите "ОК"

Wybierz kamerę IP, którą chcesz skonfigurować i naciśnij przycisk .

Wpisz wymagany adres IP i naciśnij przycisk .

Wpisz nazwę użytkownika i hasło (domyślnie: admin / brak hasła). Następnie naciśnij

przycisk .

Выберите IP камеру для изменения конфигурации и нажмите на кнопку .

Введите желаемый IP адрес и нажмите на кнопку .

Введите имя пользователя и пароль. По умолчанию: admin / (без пароля). Затем

нажмите на кнопку .

Uwaga :

1. Jeżeli nie znasz się na

ustawieniach IP pozostaw
ustawienie domyślne.

2. Domyślny adres IP dla

Prostokątna kamera IP to
192.168.0.20.

Примечание :

1. Если вы не знакомы с

настройками IP,
рекомендуется
использовать настройки по
умолчанию.

2. IP адрес Cube IP камера по

умолчанию: 192.168.0.20.

Dalsza konfiguracja

Szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji, patrz instrukcja obsługi umieszczona
na dołączonej płycie CD.
Jeżeli masz dodatkowe pytania skontaktuj się ze sprzedawcą u którego dokonałeś
zakupu produktu lub możesz skontaktować się bezpośrednio z firmą PLANET na
następujący adres email: [email protected]

Krok 6 : (Opcjonalny) Połączenie sieci bezprzewodowej dla Model bezprzewodowy

Шаг 6 : (Дополнительно) Беспроводное соединение для Поддержка WiFi

Kamera IP uruchomi się ponownie

Po wyświetleniu ekranu przypominającego odłącz kabel sieciowy

Połączenie bezprzewodowe zostanie uruchomione

Выполняется перезагрузка IP камеры

После появления окошка подсказки отсоедините кабель

ЛВС

Производится активация беспроводного подключения

Дополнительная конфигурация

Подробнее о конфигурации см. в руководстве пользователя на компакт-диске,
входящем в комплект поставки.
По любым вопросам обращайтесь к торговому представителю, у которого
было приобретено данное устройство, либо непосредственно в компанию
PLANET. Адрес электронной почты для связи: [email protected]

PC

(DHCP Client or 192.168.0.X)

802.11 b/g/n Wireless Access Point

N

N

N

N

Portuguese / Spanish

Polish / Russian

DC

Ethernet Switch

User PC

(192.168.0.X)

Cube IP Camera

DC

Ethernet Switch

User PC

(192.168.0.X)

Cube IP Camera

Advertising
This manual is related to the following products: