Euro-Pro 6130A LCD User Manual

Page 90

Advertising
background image

- Régler le bouton de longueur de point selon

la longueur désirée.

- Placer le sélecteur de point à un point de

zigzag étroit.

- Découper l'appliqué et le faufiler au vêtement.

- Coudre lentement près du bord extérieur de

l'appliqué.

- Recouper tout excédent de tissu en prenant

soin de ne couper aucun des points cousus.

- Retirer le faufil.

- Tirer le fil à l'envers du tissu et attacher

ensemble.

- Gira el disco de longitud del punto a la

longitud deseada.

- Gira el disco selector de modelos en "B".

- Gira el disco de anchura zig-zag a anchura

pequeña.

- Corte el diseño del encaje y hilvanarlo a la

tela.

- Cose lentamente alrededor del filo del diseño.

- Corte material excesos fuera de puntos. No

se cortar puntos.

- Remueve el hilo hilvás.

- Estira la tapa y el fondo del hilo bajo el

encaje para evitar desenmarañar.

- Turn stitch length dial to the desired length.

- Turn pattern selector dial to "B".

- Turn zig-zag width dial to small width.

- Cut out the applique design and baste it to

the fabric.

- Sew slowly around the edge of the design.

- Trim excess material outside the stitching.

Make sure not to cut any stitches.

- Remove the basting thread.

- Tie top and bottom thread under the applique

to avoid unraveling.

Applique

Aplicación

Appliqué

GB

E

F

83

Advertising