Huffy LS9 User Manual

Page 19

Advertising
background image

07/05

P/N 21500701

19

1

5

10.

Stack upper pole section (1) to bottom and middle pole assembly and continue bouncing until top pole (1) no longer
moves toward taped reference mark on middle pole.

Empilez la section de poteau supérieure (1) sur l'ensemble des sections de poteau inférieure et centrale, puis
continuez à entrechoquer jusqu'à ce que la section supérieure (1) ne bouge plus vers la marque de référence (ruban)
de la section centrale.

Das obere Stangenteil (1) auf den aus dem unteren und mittleren Stangenteil bestehenden Aufbau aufsetzen und
weiter so lange zusammenstauchen, bis sich das obere Teil (1) nicht mehr auf
die mit Klebeband markierte Stelle am mittleren Teil zu bewegt.

Apile la sección superior del poste (1) con el conjunto de las secciones inferior
y media del poste y continúe golpeando hasta que la sección superior del
poste (1) ya no se mueva hacia la marca de referencia con cinta de la sección
media del poste.

Allineare la sezione superiore (1) del palo al gruppo composto da quella
centrale e quella inferiore, facendo poi oscillare i due gruppi l'uno contro
l'altro finché la sezione superiore non si muove più verso il contrassegno
apposto con il nastro sulla sezione centrale.

1-1/2"

(3.81 cm)

5"

(12.7 cm)

IMPORTANT!
IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

IMPORTANTE!

WARNING

FAILURE TO

FOLLOW T

HESE WAR

NINGS MAY

RESULT

IN SERIOUS

INJURY AN

D/OR PROP

ERTY DAM

AGE.

Owner mus

t ensure tha

t all players

know and fo

llow

these rules f

or safe oper

ation of the

system.

• DO NOT

HANG on

the rim o

r any part

of the sys

tem

including

backboar

d, suppor

t braces o

r net.

• During p

lay, espec

ially when

performin

g dunk ty

pe

activities,

keep play

er's face a

way from

the backb

oard, rim

and net. S

erious inju

ry could o

ccur if tee

th/face co

me in

contact w

ith backb

oard, rim

or net.

• Do not s

lide, clim

b, shake o

r play on b

ase and/o

r pole.

• After as

sembly is

complete

, fill syste

m comple

tely with

water or s

and and s

take to th

e ground.

Never lea

ve system

in an uprig

ht positio

n without

filling bas

e with we

ight, as

system m

ay tip ove

r causing

injuries.

• When a

djusting h

eight or m

oving sys

tem, keep

hands an

d

fingers aw

ay from m

oving part

s.

• Do not a

llow child

ren to mo

ve or adju

st system

.

• During p

lay, do no

t wear jew

elry (rings

, watches

, necklace

s,

etc.). Obje

cts may e

ntangle in

net.

• Surface

beneath t

he base m

ust be sm

ooth and f

ree of

gravel or o

ther sharp

objects. P

unctures c

ause leak

age and

could cau

se system

to tip ove

r.

• Keep or

ganic mat

erial away

from pole

base. Gra

ss, litter,

etc. could

cause co

rrosion an

d/or deter

ioration.

• Check p

ole system

for signs

of corros

ion (rust,

pitting,

chipping)

and repain

t with exte

rior enam

el paint. If

rust has

penetrate

d through

the steel

anywhere

, replace p

ole

immediate

ly.

• Check s

ystem bef

ore each u

se for pro

per ballas

t, loose

hardware

, excessiv

e wear an

d signs co

rrosion an

d repair

before us

e.

• Check s

ystem bef

ore each u

se for ins

tability.

• Do not u

se system

during w

indy and/o

r severe w

eather

condition

s; system

may tip o

ver. Place

system in

the

storage p

osition an

d/or in an

area prote

cted from

the wind

and free fr

om perso

nal prope

rty and/or

overhead

wires.

• Never p

lay on dam

aged equ

ipment.

• See inst

ruction m

anual for p

roper inst

allation an

d

maintenan

ce.

• When m

oving sys

tem, use c

aution to k

eep mech

anism fro

m

shifting.

• Keep po

le top cov

ered with

cap at all

times.

• Do not a

llow wate

r in tank to

freeze. D

uring sub

-freezing

weather a

dd non-to

xic antifre

eze, sand

or empty

tank

completely

and store

. (Do not u

se salt.)

• Use extr

eme cautio

n if placin

g system

on slope

d surface

.

System m

ay tip ove

r more ea

sily.

201241

2/99

In the U.S.:1

-800-558-52

34 and Can

ada: 1-800-2

84-8339

WARNING

FAILURE TO

FOLLOW T

HESE WAR

NINGS MAY

RESULT

IN SERIOUS

INJURY AN

D/OR PROP

ERTY DAM

AGE.

Owner mus

t ensure tha

t all players

know and fo

llow

these rules f

or safe oper

ation of the

system.

• DO NOT

HANG on

the rim o

r any part

of the sys

tem

including

backboar

d, suppor

t braces o

r net.

• During p

lay, espec

ially when

perform

ing dunk t

ype

activities,

keep play

er's face a

way from

the backb

oard, rim

and net. S

erious inju

ry could o

ccur if tee

th/face co

me in

contact w

ith backb

oard, rim

or net.

• Do not s

lide, clim

b, shake o

r play on b

ase and/o

r pole.

• After as

sembly is

complete

, fill syste

m comple

tely with

water or s

and and s

take to th

e ground.

Never lea

ve system

in an uprig

ht positio

n without

filling bas

e with we

ight, as

system m

ay tip ove

r causing

injuries.

• When a

djusting h

eight or m

oving sys

tem, keep

hands an

d

fingers aw

ay from m

oving part

s.

• Do not a

llow child

ren to mo

ve or adju

st system

.

• During p

lay, do no

t wear jew

elry (rings

, watches

, necklace

s,

etc.). Obje

cts may e

ntangle in

net.

• Surface

beneath t

he base m

ust be sm

ooth and f

ree of

gravel or o

ther sharp

objects. P

unctures c

ause leak

age and

could cau

se system

to tip ove

r.

• Keep or

ganic mat

erial away

from pole

base. Gra

ss, litter,

etc. could

cause co

rrosion an

d/or deter

ioration.

• Check p

ole system

for signs

of corros

ion (rust,

pitting,

chipping)

and repain

t with exte

rior enam

el paint. If

rust has

penetrate

d through

the steel

anywhere

, replace p

ole

immediate

ly.

• Check s

ystem bef

ore each u

se for pro

per ballas

t, loose

hardware

, excessiv

e wear an

d signs co

rrosion an

d repair

before us

e.

• Check s

ystem bef

ore each u

se for ins

tability.

• Do not u

se system

during w

indy and/o

r severe w

eather

condition

s; system

may tip o

ver. Place

system in

the

storage p

osition an

d/or in an

area prote

cted from

the wind

and free fr

om perso

nal prope

rty and/or

overhead

wires.

• Never p

lay on da

maged eq

uipment.

• See inst

ruction m

anual for p

roper inst

allation an

d

maintenan

ce.

• When m

oving sys

tem, use c

aution to k

eep mech

anism fro

m

shifting.

• Keep po

le top cov

ered with

cap at all

times.

• Do not a

llow wate

r in tank to

freeze. D

uring sub

-freezing

weather a

dd non-to

xic antifre

eze, sand

or empty

tank

completely

and store

. (Do not u

se salt.)

• Use extr

eme cautio

n if placin

g system

on slope

d surface

.

System m

ay tip ove

r more ea

sily.

201241

2/99

In the U.S.:1

-800-558-52

34 and Can

ada: 1-800-2

84-8339

The warning label should be 90 degees from uppermost holes on
top pole (1) - see Illustration.

L'étiquette d'avertissement doit se trouver à 90 degrés des trous
situés en haut de la section de poteau supérieure (1) - voir
l'illustration.

Der Warnaufkleber muss um 90 Grad von den obersten Löchern
im oberen Stangenteil (1) versetzt sein - siehe Abbildung.

La etiqueta de advertencia debe quedar a 90 grados de los
orificios más superiores de la sección superior del poste (1); vea la
ilustración.

L'etichetta di avvertenza deve essere a 90° dai fori superiori sulla
sezione superiore (1) del palo. Vedere l'illustrazione.

Wood Scrap

(NOT SUPPLIED)

Chute de bois (NON FOURNIE)

Holzstück (NICHT IM

LIEFERUMFANG ENTHALTEN)

Trozo de madera (NO SE

SUMINISTRA)

Tavoletta di legno (NON FORNITA)

Taped reference

marks

Repères marqués d'un

ruban adhésif

Mit Klebeband

gekennzeichnete

Bezugsmarkierungen

Marcas de cinta de

referencia

Contrassegni apposti

con il nastro

IMPORTANT!
IMPORTANT!

WICHTIG!

¡IMPORTANTE!

IMPORTANTE!

POLE SECTIONS SHOULD HAVE A 3-1/2" (9 CM) MINIMUM
OVERLAP.

LES SECTIONS DE POTEAU DOIVENT SE CHEVAUCHER
DE 9 CM MINIMUM.

LAS SECCIONES DEL POSTE SE DEBEN TRASLAPAR UN
MÍNIMO DE 3-1/2" (9 CM).

DIE STANGENTEILE MÜSSEN EINANDER UM
MINDESTENS 9 CM (3 ½ ZOLL) ÜBERLAPPEN.

LE SEZIONI DI PALO DEVONO SOVRAPPORSI DI ALMENO
9 CM (3-1/2").

Advertising