6 error flags on indicates error, 6 fehlermerker ein bezeichnet einen fehler, 6 merker di errore on indica un errore – Mitsumi electronic FX2N User Manual

Page 105: Error flags on indicates error -13, Fehlermerker ein bezeichnet einen fehler -13, Merker di errore on indica un errore -13

Advertising
background image

FX2N Series Programmable Controllers

Diagnostics 7

7-13

1

2

3

4

5

6

7

A

B

7.6

Error flags ON indicates error.

Error flags ON indicates error.

7.6

Indicateurs d’erreurs “MARCHE” désigne une erreur.

7.6

Fehlermerker EIN bezeichnet einen Fehler.

7.6

Merker di errore ON indica un errore.

7.6

Marcadores de fallos/errores “CONEXION” designa un fallo o error.

7.6

Table 7.2:

ENG

Error flags (

M8004 - M8039)

FRE

Indicateurs d’erreurs (

M8004 - M8039)

GER

Fehlermerker (

M8004 - M8039)

ITL

Merker di errore (

M8004 - M8039)

ESP

Marcadores de fallos/errores (

M8004 - M8039)

REF.

M8004

(ref. D8004)

Error occurrence

(ON when

M8060-7 are ON)

Erreur (MARCHE,
lorsque M8060-67

MARCHE)

Fehler (EIN, wenn

M8060-67 EIN)

Errore (ON, se

M8060-67 = ON)

Error/fallo

(CONEXION, cuando

M8060-67

CONEXION)

M8005

Battery voltage
abnormally low

Basse tension de

la batterie

niedrige

Batteriespannung

Tensione batteria

troppo bassa

Tensión de batería

baja

M8006

(ref. D8005/6)

Latched low

battery voltage flag

Basse tension de

la batterie

(indicateur latch

)

niedrige

Batteriespannung

(Latch-Merker)

Tensione batteria

troppo bassa

(merker latch)

Tensión de batería

baja (marcador

Latch)

M8007

(ref. D8007/8)

Momentary power

failure

Brève panne de

tension

kurzzeitiger

Spannungsausfall

Breve caduta di

tensione

Fallo temporal de

tensión

M8008

(ref. D8008)

Power failure

(see Figure)

Panne de tension

Spannungsausfall

Caduta di tensione

Fallo de tensión

M8009

(ref. D8009)

24V DC OFF

24 V CC ARRET

DC 24 V AUS

24 V DC OFF

DESCONEXION

24 V CC

M8030

Battery LED OFF

Battery voltage low

LED batterie

ARRET

Batterie-LED AUS

LED batteria spento

DESCONEXION

LED de batería

M8035

Forced RUN mode

Mode RUN

obligatoire

zwangsweiser

RUN-Modusl

Modalità RUN

forzata

Modo RUN forzado

M8036

Forced RUN signal

Signal RUN

obligatoire

zwangsweises

RUN-Signal

Segnale

STOP

forzato

Señal RUN forzada

M8037

Forced STOP

signal

Signal ARRET

obligatoire

zwangsweises

STOP-Signa

l

Segnale STOP

forzato

Señal STOP

forzada

M8039

(ref. D8039)

Constant scan

mode

Temps de cycle

constant

konstante

Zykluszeit

Tempo ciclo

costante

Tiempo de ciclo

constante

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

Advertising