2 triac (ssr) output specifications, 2 technische daten der triac(ssr)-ausgänge, 2 dati tecnici delle uscite triac(ssr) – Mitsumi electronic FX2N User Manual

Page 83: 2 datos técnicos de las salidas triac(ssr), Triac (ssr) output specifications -5, Technische daten der triac(ssr)- ausgänge -5, Dati tecnici delle uscite triac(ssr) -5, Datos técnicos de las salidas triac(ssr) -5

Advertising
background image

FX2N Series Programmable Controllers

Outputs 6

6-5

1

2

3

4

5

6

7

A

B

6.2

Triac (SSR) output specifications

Triac (SSR) output specifications

6.2

Caractéristiques techniques des sorties triac (SSR)

6.2

Technische Daten der Triac(SSR)-Ausgänge

6.2

Dati tecnici delle uscite triac(SSR)

6.2

Datos técnicos de las salidas Triac(SSR)

6.2

Table 6.4:

ENG

FX

2N

triac specification

FRE

Caractéristiques des triac FX

2N

GER

Kenndaten der Triac, FX

2N

ITL

Parametri dei triac, FX

2N

ESP

Características de los triac, FX

2N

FX

2N

Y0

Switched voltages
(resistive load)

85 - 242 V AC

Rated current / N points
(resistive load)

0.3A / 1 point.

0.8 A / com.

Tensions de démarrage
(risistance ohmique)

Intensité nominale / N bornes
(risistance ohmique)

Einschaltspannungen
(Wirkwiderstand als Verbraucher)

Nennstrom / N Klemmen
(Wirkwiderstand als Verbraucher)

Tensioni di accensione
(resistenza ohmica come consumatore)

Corrente nominale / N moresetti
(resistenza ohmica come consumatore)

Tensiones de conexión
(resistancia efectiva de consumo)

Corrente nominal / N bornas
(resistancia efectiva de consumo)

Max. Inductive load

15 VA / 100V AC

36 VA / 240V AC

Max. lamp load
(tungsten load)

30 W

(0.35A / 85V AC

0.12A / 242V AC)

Charge inductive max.

Charge d’allumage max.
(tungsthne)

max. induktive Last

max. Lampenlast
(Wolfram)

Carico max. Induttivo

Carico max. lampade
(volframio)

Carga inductiva máx

Carga de lámpara máx.
(tungsteno)

Minimum load

0.4 VA / 100V AC

2.3 VA / 240V AC

Open circuit current leakage

1mA / 100V AC

2.4mA / 240V AC

Carge mini

Courant de fuitee

min. Last

Leckstrom

Carico min.

Corrente di dispersione

Carga mínima

Corriente de fuga

Response time (approx)

OFF ON < 1m sec

ON OFF < 10m

sec

Circuit isolation

by photocoupler

Temps de réponse (env.)

Isolement du circuit

Par optocoupleur

Ansprechzeit (ca.)

Schaltkreisisolation

über Optokoppler

Tempo di reazione (circa)

Isolamento circuiti

tramite
optoaccoppiatori

Tiempo de reacción (aprox.)

Aislamiento de circuito de
conmutación

a través de
optoacoplador

Operation indication

LED is lit when photocoupler is driven.

Affichage de service

La LED s’allume lorsque l’optocoupleur est excitée.

Betriebsanzeige

Die LED leuchtet, wenn Optokoppler aktiviert.

Indicazione di funzionamento

Il LED si accende quan l’optoaccop è eccitata.

Indicador de funcionamiento

El LED se enciende cuando está activado el optoacoplador.

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

ENG

FRE

GER

ITL

ESP

Advertising