Français, 1 généralités, 2 description – Stiga 8221-0034-80 User Manual

Page 20

Advertising
background image

20

FRANÇAIS

FR

1 GÉNÉRALITÉS

Ce symbole est un AVERTISSEMENT.

Risque de blessure ou de dégât matériel

en cas de non-respect des instructions.
Avant de démarrer la machine, lire at-

tentivement les instructions ainsi que

les consignes contenues dans le fascicule

« RÈGLES DE SÉCURITÉ » ci-joint.

1.1 Symboles

Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils

attirent votre attention sur les dangers et les

mesures à respecter lors de l’utilisation et de la

maintenance.
Explication des symboles :

Attention!

Lire le mode d’emploi et le manuel de sé-

curité avant d’utiliser la machine.
Attention!

Attention aux projections. Travailler à une

distance suffisante de toute présence.
Attention !

Porter des protections auditives.

Attention !

Cet engin n’est pas conçu pour circuler sur

la voie publique.
Attention !

La machine ne peut en aucun cas être uti-

lisée sur des pentes dont l’inclinaison est

supérieure à 10°.
Attention !

Ne pas les toucher sous peine de se brûler.

Ne pas toucher le silencieux ou le conver-

tisseur catalytique.

1.2 Références

1.2.1 Numérotation

Dans les instructions qui suivent, les figures sont

numérotées 1, 2, 3, etc.

Les composants illustrés sont indiqués par A, B, C,

etc.
Une référence renvoyant à l’élément C de la figure

2 sera indiquée
« 2:C » ou plus simplement « (2:C) ».
1.2.2 Titres

Les titres sont numérotés selon l’exemple suivant :
« 1.3.1 Contrôle de sécurité générale » est un sous-

titre intégré au chapitre « 1.3 Contrôles de sécurité

».

En principe, lorsqu’on renvoie à un titre, seul son

numéro est indiqué, par ex. « Voir 1.3.1 ».

2 DESCRIPTION

2.1 Transmission

La machine est équipée d’une traction avant.Les

accessoires montés à l’avant sont mus par les cour-

roies d’entraînement.

2.2 Direction

La machine est équipée de roues arrière direc-

trices. Grâce aux roues arrière directrices, la ma-

chine contourne aisément les arbres et autres

obstacles. La direction est contrôlée par câble.

2.3 Dispositifs de sécurité

La machine est équipée d’une sécurité électrique

qui interrompt certaines activités susceptibles de

provoquer des manœuvres dangereuses. Par exem-

ple, le moteur ne démarre pas lorsque la pédale

d’embrayage et de frein de stationnement est en-

foncée.

Contrôler le fonctionnement du disposi-

tif de sécurité avant chaque utilisation.

2.4 Commandes

2.4.1 Dispositif mécanique de levage des

accessoires, (1:A)

Pour passer de la position de travail à la position de

transport :
1. Enfoncer à fond la pédale.
2. Relâcher la pédale progressivement.
2.4.2 Frein de service/embrayage/frein de

stationnement (3:B) (Man)

Le frein de service et l’embrayage sont actionnés

par une seule pédale. Trois positions sont possibles

1. Pédale relâchée – marche

avant enclenchée. La machine

avance si une vitesse est

engagée. Le frein de service

n’est pas activé.
2. Pédale enfoncée à mi-course –

la marche avant est

désenclenchée, on peut changer

de vitesse. Le frein de service

n’est pas activé.
3. Pédale enfoncée à fond –

marche avant désenclenchée. Le

frein de service est totalement

activé.

REMARQUE !

Ne pas faire patiner l’embrayage pour régler la

vitesse de service. Il est préférable de sélectionner

un rapport adéquat pour atteindre la vitesse sou-

haitée.

Advertising