Français – Stiga 8221-0034-80 User Manual

Page 21

Advertising
background image

21

FRANÇAIS

FR

2.4.3 Embrayage - frein de stationnement

(1:B) (HST)

Ne jamais enfoncer cette pédale pen-

dant les déplacements pour éviter toute

surchauffe des organes de transmission.

La pédale (2:B) se règle sur trois

positions :

Relâchée. L'embrayage n'est pas activé. Le

frein de stationnement n'est pas activé.

Enfoncée à moitié. La marche avant est désac-

tivée. Le frein de stationnement n'est pas activé.

Totalement enfoncé. La marche avant est dés-

activée. Le frein de stationnement est tout à fait

activé mais n'est pas verrouillé. Cette position

est également utilisée comme frein d’arrêt d’ur-

gence.

2.4.4 Inhibiteur, frein de stationnement

(1:C)

L'inhibiteur bloque la pédale « embray-

age-frein » en position enfoncée. Cette

fonction permet de circuler sur des ter-

rains en pente, de transporter la machine,

etc. lorsque le moteur est à l’arrêt.

Le frein de stationnement doit toujours

être relâché pendant l'utilisation de

l'engin.

Verrouillage :
1. Enfoncer à fond la pédale (1:A).
2. Déplacer l’inhibiteur (1:C) vers la droite.
3. Relâcher la pédale.
4. Relâcher l'inhibiteur.
Déverrouillage :
Enfoncer et relâcher la pédale.
2.4.5 Conduite - frein de service (1:D)

(HST)

Si la machine ne freine pas comme pré-

vu en relâchant la pédale, utiliser la

pédale de gauche (1:B) comme frein

d’arrêt d’urgence.

La pédale (1:D) détermine le rapport de transmis-

sion entre le moteur et les roues motrices (=

vitesse). Le frein de service est activé lorsque la

pédale est relâchée.

1. Pédale enfoncée vers l'avant –

la machine avance.

2. Pas de pression sur la pédale –

la machine reste immobile.
3. Pédale enfoncée vers l'ar-

rière– la machine recule.
4. Pression réduite sur la pédale

– la machine freine.

2.4.6 Accélérateur et choke (2:H)
Réglage du régime moteur, permettant d’enrichir

le mélange pour le démarrage à froid.

En cas d’irrégularité du moteur, il y a

un risque que la commande ait été

poussée trop loin en avant et que le

choke soit activé. Outre les risques de

dégâts au moteur, cela augmente la con-

sommation de carburant et la pollution.
1. Choke – pour les démarrages à froid. Le

choke est situé à l’avant de la rainure.
Ne pas utiliser dans cette position le mo-

teur est chaud.
2. Plein régime – le mode plein régime

doit toujours être enclenché lorsque la ma-

chine fonctionne.
Pour le plein régime, enfoncer la manette

d’environ 2 cm par rapport à la position du

choke.
3. Ralenti.

2.4.7 Démarreur/phare avant (2:F)
La clé de contact permet de démarrer et d’arrêter le

moteur.

Ne pas quitter la machine lorsque la clé

est sur la position 2 ou 3 pour éviter tout

risque d’incendie, de passage de car-

burant dans le moteur via le carbura-

teur, de déchargement de la batterie et

tout dégât en général.

Quatre positions :

1. Arrêt – le moteur est court-circuité. La

clé peut être retirée.

2. Marche.

3. Marche.

4. Démarrage – le démarreur électrique est

activé lorsque la clé est tournée à fond

dans la position de démarrage. Lorsque le

moteur tourne, la clé revient en position de

marche 3 grâce à un dispositif à ressort.

2.4.8 Levier de vitesses (2:J) (Man)
Levier permettant d’enclencher l’une des cinq

vitesses en marche avant (1-2-3-4-5), le point mort

(N) ou la marche arrière (R).
L’embrayage doit être maintenu enfoncé pendant

le changement de vitesse.
REMARQUE ! Veiller à ce que la machine soit à

l’arrêt complet pour passer de marche avant en

marche arrière et vice versa. Si une vitesse ne

s’enclenche pas immédiatement, relâcher

Advertising