Partner Tech P145107H User Manual

Page 69

Advertising
background image

69

6

EINSTELLUNG DES STEUERKNÜPPELS DES

SCHALTGETRIEBES

Der Steuerknüppel wird von der Herstellerfirma im Werk

voreingestellt und erfordert daher in der Regel keine weiteren

Einstellungen.
• Den vorne auf dem rechten Hinterrad befindlichen

Einstellbolzen lösen und wieder leicht anziehen.

Den Motor anlassen und den Steuerknüppel verschieben,

bis sich der Traktor weder vorwärts noch rückwärts bewegt.

• Den Steuerknüppel in dieser Stellung lassen und den

Motor ausschalten.

• Nun den Einstellbolzen ganz lösen, während der

teuerknüppel nach wie vor in der genannten Stellung bleibt.

• Den Steuerknüppel in die Leerlaufstellung (Verschluß-

sperre) bringen.

• Den Einstellbolzen wieder fest anziehen.
HINWEIS: Falls eine größere Bewegungsfreiheit benötigt

wird, um an den Einstellbolzen zu gelangen, ist es ratsam,

die Mäherplattform in die niedrigste Stellung abzusenken.
Sollte der Traktor nach der Durchführung dieser Einstellung

weiterhin leicht nach vorn oder hinten rutschen, wenn sich

der Schalthebel in Leerlaufstellung befindet, so muß wie folgt

vorgegangen werden:
• Den Einstellbolzen lösen.
• Den Steuerknüppel um 1/4 bis 1/2 Zoll in Richtung der

Rutschneigung verschieben.

• Den Einstellbolzen fest anziehen.
• Den Motor anlassen und die Einstellung überprüfen.
• Sollte der Traktor weiterhin wegrutschen, so muß

der Vorgang so lange wiederholt werden, bis ein

zufriedenstellendes Ergebnis erzielt wird.

TRANSAXLE MOTION CONTROL LEVER

NEUTRAL AD JUST MENT

The motion control lever has been preset at the factory and

adjustment should not be nec es sary.
• Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel,

and lightly tighten.

• Start engine and move motion control lever until tractor

does not move forward or back ward.

Hold motion control lever in that position and turn engine off.

• While holding motion control lever in place, loosen the

adjustment bolt.

• Move motion control lever to the neutral (lock gate)

position.

• Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to get to ad just ment

bolt, move mower deck height to the lowest position.
After above adjustment is made, if the tractor still creeps

forward or backward while motion control lever is in neutral

position, follow these steps:
• Loosen the adjustment bolt.

Move the motion control lever 1/4 to 1/2 inch in the direction

it is trying to creep.

• Tighten adjustment bolt securely.
• Start engine and test.
• If tractor still creeps, repeat above steps until satisfied.

REGLAGE DU LEVIER DE LA COMMANDE

D’AVANCEMENT

Le levier de la commande d'avancement est réglé en usine

et ne nécessite donc pas d'autres réglages. Pour un réglage

éventuel, procéser de la façon suivante:
• Desserrer la vis de réglage (3) située à l'avant de la roue

arrière droite, et la resserrer légèrement.

• Démarrer le moteur et manoeuvrer le levier de la

commande d'avancement afin de trouver la position

neutre où le tracteur n'avance plus et ne recule plus.

Maintenir le levier dans cette position et arrêter le moteur.

• Tout en maintenant le levier en place, desserrer la vis de

réglage.

• Amener le levier dans l'encoche de po si tion neutre (point

mort).

• Serrer à fond la vis de réglage.
REMARQUE : Mettre le carter de coupe en po si tion basse afin

de dégager un peu plus d'espace pour effectuer ce réglage.
Après avoir effectué le réglage ci-dessus, si le tracteur peut

encore rouler en avant ou en arrière alors que le levier de

la commande d'avancement est au point mort, effectuer les

opérations ci-après:
• Desserrer la vis de réglage (3).
• Déplacer le levier de 1/4 à 1/2"(de 5 à 15 mm) dans la

direction du déplacement du tracteur.

• Resserrer à fond la vis de réglage.
• Faire démarrer le moteur et l’essayer.
• Si le tracteur continue à rouler, répéter les opérations

ci-dessus jusqu'à obtention du résultat souhaité.

1. Motion Control Lever
2. Neutral Lock Gate
3. Adjustment

Bolt

1. Steuerknüppel
2. Verschlussperre in Leerlaufstellung
3. Einstellbolzen

1. Levier de la commande d'avancement
2. Encoche de position neutre (point mort)
3. Vis de réglage

39

1

2

3

Advertising