Remplacement du sac à poussière, Cambio de la bolsa para polvo, Motor protector – Panasonic MC-GG773 User Manual

Page 29

Advertising
background image

- 20 -

- 29 -

5)

➢ Reinserte las lengüetas del soporte de

la bolsa en las ranuras en el filtro
secundario.

3)

➢ Extienda la nueva bolsa de polvo

teniendo cuidado de no romperla.

4)

➢ Sosteniendo la parte de cartón y

deslice hacia abajo la nueva bolsa de
polvo en el soporte.

5)

➢ Insérer la languette en bas du couvercle

dans l’ouverture du filtre secondaire.

3)

➢ Déplier le nouveau sac à poussière en

prenant soin de ne pas le déchirer.

4)

➢ Fixer le nouveau sac au support en le

tenant par sa partie cartonnée et en le
poussant sur le support.

Cambio de la bolsa para polvo

Remplacement du sac à poussière

Siempre opere la aspiradora con las bolsas
Panasonic Tipo U12 Electrostatic, or U10 HEPA
instaladas. Se puede comprar las bolsas de
polvo en cualquier vendedor autorizado
Panasonic o mandar de una compañía de servicio.

1)

➢ Presione en la manija del soporte y jale

el soporte fuera de la cavidad.

2)

➢ Agarre la parte de cartón de la bolsa y

jale hacia afuera para quitar la bolsa de
polvo

.

2)

➢ Retirer le sac à poussière en le tenant

par sa partie cartonnée et en le tirant
vers soi.

N’utiliser l’aspirateur qu’avec un sac à poussière
Panasonic de type U12 électrostatique or U10
HEPA. Consulter un détaillant ou un centre de
service Panasonic agréé pour l’achat de ces
sacs à poussière.

1)

➢ Tirer sur la poignée du couvercle du sac

à poussière.

Motor Protector

Protecteur du moteur

Protector de motor

Motor Protector

The motor protector is located

behind the wand holder on the back
of the vacuum cleaner.

Automatically opens to provide

cooling air to the motor when a clog
occurs or when dust bag is full.

Motor protector may open when

using tools.

Check operation by placing hand

over end of hose.

If the motor protector opens, the

vacuum cleaner will make a different
sound.

Do not block motor protector.

6)

➢ Sostenga la manija y empuje el soporte

de la bolsa a la posición cerrada
cuidando no pinchar la bolsa de polvo.

6)

➢ Ramener le couvercle vers le boîtier et

appuyer pour le fermer, ne pas coincer
le sac.

Advertising