Tunturi R 78O User Manual

Page 7

Advertising
background image

12

13

B

E

T

R

IE

B

S

A

N

L

E

IT

U

N

G

R

7

8

O

REPOSE-PIEDS

Faites glisser la pièce en caoutchouc à l’avant du du

rail de façon à ce que la tête de la vis entre dans

la rainure du rail.

Deserrez la vis entre les repose-pieds et les

plaques-écrous se trouvant sur les côtés de repose-

pieds. Faites entrer les repose-pieds à l’avant du rail

de façon à ce que la tête de la vis se trouvant entre

les repose-pieds entre dans la rainure inférieure du

rail et les plaques-écrous dans les rainer latérales

du rail.

RAIL

Relier le fil du récepteur de pouls sortant de

l'extrémité avant du rail à celui sortant du châssis.

Montez le rail sur le châssis en faisant pénétrer

l’étroite plaque métallique sortant du châssis dans

la rainure inférieure du rail jusqu’au bout.

AT TENTION !

Le fil du capteur ne reste pas

coincé!

Serrez les deux vis à six pans creux se trouvant

sous le châssis et bloquez les deux écrous à l’aide de

la clé prévue à cet effet.

Quand le rail est bien en place, fixez les repose-

pieds au rail en serrant d’abord la vis, puis les

F

T R A N S P O R T U N D

A U F B E WA H R U N G

Dank einer Transportrolle am vorderen Ende des

Gerätes läßt sich Ihr Rudergerät leicht bewegen.

Dazu das Gerät am hinteren Stützbein hochheben,

bis das vordere Ende auf der Transportrolle liegt,

und an den gewünschten Ort schieben. Zur

Vermeidung von Betriebsstörungen das Gerät in

einem möglichst trockenen, staubfreien Raum mit

gleichbleibender Temperatur aufbewahren.

A B M E S S U N G E N

Länge ..............230 cm Breite .................40 cm

Höhe.................56 cm Gewicht ..............54 kg

BIT TE BEACHTEN :

es ist wichtig, dass die in dieser

Betriebsanleitung angegebenen Hinweise beachtet

werden. Für Schäden, die durch Missachtung

der angegebenen Montage-, Einstellungs- und

Wartungshinweise entstehen, besteht kein

Garantieanspruch. Werden Modifizierungen ohne

das Einverständnis der Tunturi Oy Ltd

vorgenommen, soll das Gerät nicht verwerdet

werden und jeglicher Garantieanspruch erlischt.

Recht auf Änderungen aufgrund

kontinuierlicher Entwicklung vorbehalten.

Falls Sie technische Fragen haben bzw. Ersatzteile

benötigen, geben Ihnen unsere Serviceabteilungen

gerne Auskunft:

Deutschland: Bremshey Sport GmbH

Tel. 0212-248 1517

Österreich: DOWI GmbH

Tel. 0316-716 412

Schweiz: Montana Sport AG

Tel. 041-619 1666

M O D E D ' E M P L O I R 7 8 O

R E M A R Q U E S

E T AV E R T I S S E M E N T S

Avant de proceder á l’assemblage, l'utilisation

et l'entretien de l’appareil, lisez attentivement

ce mode d’emploi et suivez toujours les

conseils qui y figurent.

Veuillez que le garantie ne couvre pas

les dommages causes par un manque de

precaution quant aux instructions de

montage et d'entretien decrites dans ce mode

d'emploi.

QUELQUES AVERTISSEMENTS

RELATIFS A L'APPAREIL

L’arc du frein magnétique fait naître un champ

magnétique très puissant qui risque d’endommager

le mécanisme de votre montre ou la bande de

votre carte bancaire par exemple. N’essayez jamais

d’enlever l’arc du frein magnétique.

QUELQUES AVERTISSEMENTS

RELATIFS A VOTRE SANTE

Avant de commencer vos exercices, allez

consulter votre médecin.

En cas de nausée, vertige ou autres symptômes

de ce genre, arrêtez immédiatement et consultez

votre médecin.

Pour éviter toutes douleurs musculaires,

commencez et terminez toujours vos séances

par quelques minutes d’échauffement et de

relâchement de vos muscles, sans oublier

l’étirement.

Assurez-vous d'une ventilation suffisante de

l'endroit dans lequel vous vous entraïnez.

QUELQUES AVERTISSEMENTS

RELATIFS A L'UTILISATION

DE L'APPAREIL

Prenez toujours en compte le fait que les enfants

peuvent vouloir à tout moment utiliser l'appareil à

des fins tout à fait autres que celles normalement

prévues. Si vous décidez de laisser un enfant utiliser

l'appareil, prenez toujours en considération l'état

de son développement physique et mental ainsi que

son caractère. Donnez à l'enfant tous les conseils

nécessaires pour une bonne utilisation de l'appareil

et ne laissez jamais seul. L'appareil ne doit en aucun

cas être utilisé comme un jouet.

Utilisez votre appareil sur une surface aussi plane

que possible.

Utilisez toujours votre appareil seul.

Portez des vêtements et chaussures appropriés.

Gardez vos mains éloignées de toutes parties en

mouvement.

Ne lachez jamais la barre de traction pendant le

mouvement de canotage.

N’effectuez jamais d’autres opérations

d’entretien et de réglage que celles qui sont

mentionnées dans ce guide. En cas de problème

technique, interrompez votre séance et prenez

contact avec le représentant Tunturi ou le fabricant.

L’appareil n’est pas conseillé aux personnes

pesant plus de 120 kilos.

A S S E M B L A G E

Le rameur R 780 est emballé dans deux emballages.

Dans ce mode d’emploi, les termes “droite”,

“gauche”, “devant” et “derrière” sont utilisés

comme si vous étiez en position d’exercice sur

l’appareil. Pour assembler les pièces de l’appareil,

procédez comme suit:

BARRE DE SOUTIEN ARRIERE

Faites glisser la barre de soutien arrière à l’avant

du du rail de façon à ce que les têtes des vis se

trouvant sur la barre de soutien entrent dans la

rainure du rail.

AT TENTION !

Vérifiez que vous avez bien fait

pénétrer la barre de soutien dans le bon sens, c’est-

à-dire avec la pièce en caoutchouc de butée de fin

de course du siège à l’avant.

Une fois la barre de soutien bien en place, au

bout du rail, serrez les deux vis à l’aide de la clé

prévue à cet effet.

SIEGE

Faites glisser le siège le long du rail en vérifiant

qu’il est dans le bon sens.

M O D E D ' E M P L O I • R 7 8 O

Advertising