Felhasználási terület, Részek megnevezése, Ellenőrzés, megvizsgálandó részek – Petzl FALCON MOUNTAIN User Manual

Page 21: Kompatibilitás, A hevederzet felvétele, Munkahelyzet pozicionálása, Mentés a kötélen, Felszereléstartó, Petzl általános információk, Nyomon követhetőség és jelölés

Advertising
background image

21

FALCON MOUNTAIN C385030E (080710)

(HU) MAGYAR

Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek

az ábrákon nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal

megjelölve. Mindenkinek ajánljuk, hogy a termékek legújabb

használati módozatairól tájékozódjon minél gyakrabban a

www.petzl.com internetes honlapon.

Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon

bizalommal a Petzl-hez.

FALCON MOUNTAIN

Könnyű beülőheveder

1. Felhasználási terület

Egyéni védőfelszerelés. Könnyű beülőheveder sziklamászáshoz,

mentéshez vagy bevetésekhez a törzset jól megtámasztó

derékrésszel.

A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb

terhelésnek kitenni vagy más, a megadott felhasználási

területeken kívüli célra használni.

FIGYELEM

A termék használata közben végzett tevékenységek

természetükből adódóan veszélyesek.

Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok

következményeiért.

A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a

felhasználó:

- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi

használati utasítást.

- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.

- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.

- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos

kockázatoknak, és elfogadja azokat.

A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása

súlyos balesetet vagy halált okozhat.

Felelősség

FIGYELEM: használat előtt a felhasználási területnek megfelelő

elméleti és gyakorlati képzés elengedhetetlen.

A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek

használhatják, vagy a felhasználók legyenek folyamatosan

képzett és hozzáértő személyek felügyelete alatt.

A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges

óvintézkedések megtétele mindenkinek saját felelőssége.

Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink

helytelen használatából adódó bárminemű kárért, balesetért

vagy halálesetért. Ha Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a

felelősséget vállalja, kérjük, ne használja a terméket.

2. Részek megnevezése

Beülőhevederek

(1) Derékrész, (2) Két textil összekötőheveder (a derékrészé

és a combrészeké), melyek az EN 813 szabványnak megfelelő

hasi bekötési pontot hoznak létre, (3) Csatlakozógyűrű, (4) A

derékrész EN 358 szerinti oldalsó bekötési pontjai, (5) EN 358

szabványnak megfelelő hátulsó bekötési pont, (6) DoubleBack

állítócsatok, (7) Felszereléstartók, (8) Bújtató felszereléstartó

számára, (9) Hely a kilógó hevedervég elhelyezésére,

(10) Állítható elasztikus pánt, (11) A derékrész erősítése mögött

elrejthető jelölőcímke.

Alapanyagok

- Poliészter, poliamid (textil),

- Acél (állítócsatok).

3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek

Minden egyes használatbavétel előtt

Vizsgálja meg a hevedereket a bekötési pontok és a csatok

körül, valamint az állítócsatok és a biztonsági varratok állapotát.

Ügyeljen a kopásokra, az elhasználódás, magas hőmérséklet

vagy kémiai anyagok által okozott elváltozásokra. Ügyeljen a

szakadt szálakra.

Vizsgálja meg a DoubleBack csatok működőképességét.

A használat során

A termék állapotát a használat során is rendszeresen ellenőrizni

kell. Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök

egymáshoz képest jól helyezkednek el.

A személyi védőfelszerelés ellenőrzésére vonatkozóan részletes

tájékoztatást talál az EPI PETZL CD-ROM-on vagy a www.petzl.

fr/EPI internetes honlapon.

Kétséges esetben forduljon bizalommal a Petzl-hez.

4. Kompatibilitás

Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és

a használt biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az

eszközök jó együttműködése).

Nem kompatibilis elemek csatlakoztatása a karabiner

véletlenszerű kiakadásához vagy eltöréséhez vezethet,

valamint akadályozhatja a többi felszerelési tárgy biztonságos

működését.

A beülőhöz kapcsolt összekötőelemeknek meg kell

felelniük a (kikötési pontokra, zárható összekötőelemekre,

energiaelnyelőkre stb. vonatkozó) hatályos szabványoknak,

pl. csak az EN 362 szabványnak megfelelő zárható karabiner

használható.

5. A hevederzet felvétele

A DoubleBack csatok segítségével állítsa bőre a combrészeket.

5A. Fogja meg a hevedert a derékrésznél fogva, és lépjen bele

a lábaival.

5B. Állítsa szorosra derekán a derékrészt a hevederek

meghúzásával.

Csavarja fel a maradék hevedert, és helyezze el az elasztikus

pántok alatt (lásd a rajzot).

5C. Állítsa be a combhevedereket.

Beállítás és kipróbálás

Hevederzetét mindig állítsa be pontosan saját testméretére,

hogy az esetleges zuhanás káros következményeinek veszélyét

ezzel is csökkentse.

Minden bekötési pontban próbáljon mozogni, és lógjon bele

a hevederzetbe, hogy meggyőződjön a hevederzet helyesen

beállított méreteiről és a várható használati módnak megfelelő

kényelemről.

6. MUNKAHELYZET POZICIONÁLÁSA

Az EN 358: 2000 szabványnak megfelelő,

munkahelyzetet pozicionáló beülőheveder

Ezek a bekötési pontok kizárólag a munkahelyzet

pozicionálására és arra szolgálnak, hogy a felhasználót távol

tartsák a lezuhanás veszélyével járó zónáktól.

Ezekhez a bekötési pontokhoz kizárólag munkahelyzet

pozicionálására vagy a test megtámasztására szolgáló

rendszereket szabad rögzíteni, ahol a lehetséges esésmagasság

legfeljebb 0,5 m.

Ezek a bekötési pontok nem alkalmasak zuhanás megtartására.

Adott esetben szükségessé válhat a munkahelyzet

pozicionálására szolgáló rendszer kiegészítésére kollektív vagy

egyéni védőrendszerrel lezuhanás elleni védelem céljából.

6A. A derékrész oldalsó bekötési pontjai

A két oldalsó bekötési pontot mindig együtt kell használni,

egy munkahelyzetet pozicionáló kantárral összekötve, hogy

a derékrész a törzset kényelmesen megtámassza. Ellenőrizze,

hogy az összekötőelem nyelve be van csukva és le van zárva.

6B. Hátsó pozicionáló bekötési pont

7. MENTÉS A KÖTÉLEN

Beülőheveder:

EN 813: 2008

Hevedergyűrűből kialakított hasi bekötési pont.

Névleges terhelhetőség: 100 kg

Kötélen való közlekedésre és munkahelyzet pozicionálására

szolgáló bekötési pont. Nem felel meg az EN 363 szabványnak.

Ereszkedőeszköz, mászóeszköz, pozicionáló kantár stb.

csatlakoztatásához használja a csatlakozógyűrűt.

8. Hegymászás

EN 12277 C típus

Hasi bekötési pont a két csatlakozóhevederrel vagy a

csatlakozógyűrűvel.

A kötelet mindig pereccsomóval kösse be és a derékész

valamint a combrészek csatlakozóhevedere alá is gondosan

fűzze be (lásd a rajzot). Állítási lehetőség a bekötőcsomó

szorosabbra vagy lazábbra állításával.

FIGYELEM, a rosszul bekötött kötél súlyos vagy halálos balesetet

okozhat. Amennyiben nem áll fenn beleesés veszélye, mint pl.

felsőbiztosítással történő mászás vagy gleccsertúrázás során,

úgy a kötél két zárható nyelvű összekötőelemmel is beköthető a

beülőbe (egyetlen összekötőelemmel való bekötés tilos).

Eszköz csatlakoztatására használja a csatlakozógyűrűt.

9. Felszereléstartó

A felszereléstartót kizárólag felszerelés rögzítésére szabad

használni.

VIGYÁZAT, VESZÉLYFORRÁS: ne használha a felszereléstartót

biztosításra, ereszkedésre, önmaga kantárral való kikötésére

vagy kötélbe való bekötésére.

10. Kiegészítő információ a vonatkozó

szabványról (EN 365)

Mentési terv

Legyen elérhető távolságban egy mentőfelszerelés szükség

esetére.

Kikötési pontok

A rendszer kikötési pontja a felhasználó fölött helyezkedjen el

és feleljen meg az EN 795 szabvány előírásainak (legalább 10 kN

szakítószilárdság).

Egyebek

- Többféle felszerelés használata esetén veszélyt jelenthet,

ha az egyik felszerelés biztonsági működése a másik eszköz

biztonsági működését akadályozza.

- VIGYÁZAT, VESZÉLY: mindig ügyeljen arra, hogy felszerelése ne

érintkezzen dörzsölő felületekkel vagy éles tárgyakkal.

- A felhasználó egészségi állapota feleljen meg a magasban

végzett tevékenység követelményeinek. FIGYELEM:

beülőhevederzetben való hosszantartó lógás eszméletlen

állapotban súlyos vagy halálos keringési rendellenességekhez

vezethet.

- Használat során a rendszer valamennyi elemének használati

utasítását be kell tartani.

- A felhasználónak a termékkel együtt a termék használati

utasítását is rendelkezésére kell bocsátani a forgalomba hozás

helyének nyelvén.

11. Petzl általános információk

Élettartam / Leselejtezés

A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama

10 év a gyártás dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.

FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat

intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy

vegyi anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől,

extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék

élettartama akár egyetlen használatra korlátozódhat.

A terméket le kell selejtezni, ha:

- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil

alkatrészeket.

- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.

- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem

kielégítő. A használat biztonságosságát illetően bármilyen

kétely merül fel.

- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának

körülményeit.

- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák

változása vagy az újabb felszerelésekkel való kompatibilitás

hiánya stb. miatt).

A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a

későbbiekben se lehessen használni.

A termék vizsgálata

A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül

vizsgáltassa meg a terméket alaposan egy arra jogosult

szakemberrel. A felülvizsgálat gyakorisága függ a hatályos

jogszabályoktól, a használat gyakoriságától, intenzitásától és

körülményeitől. A Petzl javasolja a termékek felülvizsgálatát

legalább 12 havonta.

A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a

nyomon követhetőség biztosított.

A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni,

melynek tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó

adatai, sorozatszám vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és

az első használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat

időpontja; valamint az esetleges megjegyzéseket: hibák,

megjegyzések, a felhasználó és az ellenőrzést végző személy

neve, aláírása.

Példákat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon vagy a Petzl CD-

ROM-ján az egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatáról.

Raktározás, szállítás

A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső,

normál hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén

tisztítsa meg és szárítsa meg a terméket.

Javítások, módosítások

Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett

bármilyen módosítása vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek

cseréjét).

3 év garancia

Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik

a következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy

házilagos javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem

rendeltetésszerű használat.

Felelősség

A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan

káreseményért, amely a termék használatának közvetlen,

közvetett, véletlenszerű vagy egyéb következménye.

Nyomon követhetőség és jelölés

a. Jelen egyéni védőfelszerelés ellenőrzését elvégző szerv

b. A CE vizsgálatokat elvégző hivatalos szerv

c. Nyomon követhetőség: adatsor = termék cikkszáma + egyedi

azonosítószáma

d. Átmérő

e. Egyedi azonosítószám

f. Gyártás éve

g. Gyártás napja

h. Ellenőrzés vagy az ellenőrző személy neve

i. Sorszám

Advertising