Användningsområden, Utrustningens delar, Punkter att kontrollera – Petzl VERSO User Manual

Page 12: Kompatibilitet, Infästning, Varning: före och vid användning, Säkra ledklättraren, Fira ner en klättrare vid topprepsklättring, Nedstigning genom firning, Justera bromsverkan

Advertising
background image

12

D19 VERSO D195000B (100908)

(SE) SVENSKA

Endast de tekniker som visas i de diagram som inte är överkorsade

och/eller markerade med en dödskalle är godkända. Besök regelbundet

vår webbplats (www.petzl.com) för att ta del av de senaste versionerna

av dessa dokument.

Kontakta PETZL om du är osäker på eller har svårt att förstå något i

dessa dokument.

1. Användningsområden

Säkrings- och firningsbroms för klättring och bergsbestigning.

Följer standarden CE (EN 892) och/eller UIAA för godkända dynamiska

rep (kärna + mantel) på 7,5 till 11 mm.

Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller

användas till ändamål den inte är avsedd för.

VARNING!

Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.

Du ansvarar själv för dina egna handlingar och beslut.

Innan du använder denna utrustning måste du:

- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.

- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.

- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.

- Förstå och godta befintliga risker.

Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador

eller dödsfall.

Du måste också vara väl insatt i räddningstekniker så att en

räddningsaktion omedelbart kan utföras ifall problem skulle uppstå

när denna produkt används. För detta krävs adekvat utbildning i

nödvändiga räddningstekniker.

Ansvar

VARNING! Det är mycket viktigt att användaren före användning

får särskild utbildning i de aktiviteter som definieras bland

användningsområdena.

Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla

personer eller av personer som övervakas av en kompetent och

ansvarsfull person.

Det är ditt eget ansvar att i tillräcklig utsträckning lära dig korrekta

tekniker och skyddsmetoder.

Du bär i alla situationer ett personligt ansvar för samtliga skador,

olycksfall eller dödsfall som kan ske vid, eller till följd av, felaktig

användning av våra produkter. Använd inte produkten om du inte kan

eller har möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk.

2. Utrustningens delar

(1) Vajer, (2) Ram, (3) Repskåror, (4) Friktionskanaler.

Huvudsakliga material: kärna av aluminiumlegering och nylonbelagd

stålvajer.

3. Punkter att kontrollera

Före varje användningstillfälle

Kontrollera att produkten inte är deformerad, sliten eller har sprickor,

märken efter slag etc., samt att den inte har rostat eller korroderat.

Var speciellt uppmärksam på om några vassa kanter har uppstått vid

användningen.

Se de kontrollföreskrifter som krävs för samtliga delar i PPE-

utrustningen - på internet; www.petzl.com/ppe, eller på Petzls PPE-cd-

rom. Kontakta PETZL om du är osäker på utrustningens skick.

Vid varje användningstillfälle

Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess

förbindelsepunkter med andra delar i utrustningen. Se till att de olika

delarna i utrustningen är korrekt sammansatta med varandra. Var noga

med att inga främmande föremål fastnar i repskårorna.

4. Kompatibilitet

Kontrollera för samtliga användningsområden att denna produkt

är kompatibel med andra delar i ditt skyddssystem (kompatibel =

fungerar bra ihop).

Rep

För användning med dynamiska halvrep (2 x 1/2 rep) enligt

EN 892-standard, tvillingrep eller enkelrep.

När man använder två rep måste de vara likadana och av samma sort

(samma diameter, skick och struktur).

VARNING! En del rep kan vara mycket hala, exempelvis nya rep,

tunna rep med liten diameter, rep med specialkonstruerad och/eller

specialbehandlad mantel, blöta rep etc. (läs manualen som medföljer

repet).

Bromskarbin

Använd alltid en låskarbin. Bromspinnen måste vara så rak som möjligt

när den kommer i kontakt med VERSO.

5. Infästning

- Fäst karbinen i vajern.

- Sätt fast VERSO i selens förankringsögla.

- Enkelrep: trä in en repögla i en av repskårorna.

- Halv- och tvillingrep: trä in en repögla i var och en av de

båda repskårorna.

- Fäst repöglan/öglorna och lås karbinen.

6. Varning: före och vid användning

VERSO hindrar inte automatiskt repet från att löpa genom bromsen.

För att hejda ett fall måste den som säkrar själv aktivt hindra repet

från att löpa.

Håll alltid stadigt i den bromsande delen av repet.

Den klättrare som ansvarar för att säkra måste själv vara

förankrad i säkringspunkten innan han/hon säkrar eller firar ner en

medklättrare.

- Använd helst handskar.

- Innan du använder VERSO, testa hur den fungerar ihop med ditt rep

så att du kan bilda dig en uppfattning om bromsförmågan.

Vajer = 0 kN

Vajern är inte fjädrande.

VARNING! FARA! Använd inte vajern till att förankra dig själv med!

Vajern förhindrar att VERSO hamnar för långt bort från karbinen och

att man tappar den. Se till så att inte repet skaver mot vajern, eftersom

det kan skada vajern.

7. Säkra ledklättraren

VARNING! Ledklättrarens rep måste passera genom en riktande

mellansäkring.

7A. Ge ut slack.

Skjut repet i riktning mot VERSO och forma en ögla samtidigt som du

håller i den bromsande delen av repet. Dra sedan den slacka änden av

repet genom VERSO med den hand som är på klättrarens del av repet.

7B. Ta hem slack.

Hämta hela tiden hem den slacka repdelen med den hand som är på

klättrarens sida. Dra repet genom VERSO med den hand som är på

samma sidan som den bromsande repdelen.

7C. Hejda ett fall.

Dra den bromsande delen av repet bestämt nedåt.

8. Fira ner en klättrare vid

topprepsklättring

Ta med båda händerna tag i den bromsande delen av repet precis

under VERSO. Den klättrare som säkrar flyttar händerna en i taget

ner längs med den bromsande delen av repet. Håll alltid stadigt i den

bromsande delen av repet.

9. Säkra andreman med det rep som

riktats om genom toppankaret

Se kapitel 5: Infästning.

Andremans rep måste riktas om genom säkringspunkten.

10. Nedstigning genom firning.

Fäst de två repen i VERSO på det sätt som visas i kapitel 5. Bromsa

genom att hålla fastare i de bromsande delarna av repen.

Använd ett backupsystem för rappellering (SHUNT eller självlåsande

knop) under VERSO.

11. Justera bromsverkan

I de flesta fall, välj läge: den bromsande delen av repet ska gå genom

bromsskårorna (se kapitel 5).

I andra fall kan bromsverkan justeras efter behov och anpassas efter

exempelvis klättrarens vikt, repets tjocklek, användningsområde och

väderförhållanden. För att minska friktionen, låt repet löpa i omvänd

riktning genom bromsen. Den bromsande delen av repet löper över

den sida av bromsen som är mittemot bromsskårorna.

12. Allmän information

Livslängd

VARNING! I extrema fall kan produktens livslängd förkortas till ett

enda användningstillfälle. Detta om den exempelvis utsätts för något

av följande: kemikalier, extrema temperaturer, vassa kanter, tung last,

långt fall, m.m.

Den maximala livslängden för Petzls produkter är: upp till 10 år från

tillverkningsdatum för plast- och textilprodukter. Obegränsad för

metallprodukter.

Produkten är uttjänt när något av nedanstående inträffar (se «När

produkten inte längre ska användas»), eller när den inte fungerar

längre.

Den verkliga livslängden påverkas av en rad faktorer, t.ex. hur intensivt

och hur ofta produkten används, miljön där den används, användarens

kompetens samt hur väl produkten förvaras och underhålls m.m.

Undersök utrustningen regelbundet för att kontrollera

skador och förslitningar.

Utöver kontrollen före och vid användning, bör en mer noggrann

kontroll göras regelbundet av en kompetent person. Denna kontroll

ska ske minst en gång om året. Antalet kontroller per år bestäms av

på vilket sätt och hur ofta produkten används. För att bättre kunna ha

kontroll över utrustningen är det lämpligt att varje användare har och

endast använder sin egen utrustning, så att dess historia kan följas.

Kontroll-resultaten bör dokumenteras i ett ”kontrollprotokoll”. Detta

dokument bör innehålla följande punkter: utrustningstyp, modell,

namn och kontaktinformation gällande tillverkare eller distributör,

ID-uppgifter (serie- eller individuellt nummer), tillverkningsår,

inköpsdatum, datum för första användning, användarnamn, all annan

relevant information som t. ex. underhåll och användningsfrekvens,

kontrollhistorik (datum/kommentarer och noterade problem/

kompetent kontrollants namn och signatur/beräknat datum för

nästa kontroll). Se exempel på detaljerad kontrollrapport och andra

informationsverktyg på www.petzl.com/ppe

När produkten inte längre ska användas

Sluta omedelbart att använda produkten om:

- den inte godkänns vid en kontroll (kontroll före och vid användning

och den regelbunda mer grundliga kontrollen),

- om den blivit utsatt för ett större fall eller tung belastning,

- om du inte helt och hållet känner till dess historia,

- om den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil,

- du tvivlar på dess skick.

Förstör all utrustning som inte längre används för att undvika framtida

bruk.

Produktens föråldring

Det finns flera skäl till varför en produkt bedöms vara obrukbar och

därför bör förstöras innan dess livslängd gått ut. Exempelvis: ändring

av rådande standarder, bestämmelser eller lagstiftning, utveckling av

ny teknik, obrukbarhet tillsammans med andra produkter etc.

Förändringar och reparationer

Förändra inte din produkt på något sätt om inte Petzl givit sitt särskilda

godkännande. En otillåten ändring kan medföra att produkten inte

längre fungerar som den ska.

Reparationer utanför Petzls lokaler är ej tillåtna. Kontakta Petzl om

produkten behöver repareras.

Förvaring, transport

Torka selen efter användning och förvara den i en väska.

Förvara den så att den inte usätts för UV-ljus eller kommer i kontakt

med fukt, kemikalier etc.

Spårbarhet och märkningar

Avlägsna inte eventuella märkningar och etiketter. Du måste se till att

produktmärkningarna förblir läsliga under produktens hela livslängd.

Garanti

Denna produkt har tre års garanti mot alla material- och

tillverkningsfel. Undantag från garantin: normalt slitage, rostskador,

modifieringar eller ändringar, felaktig förvaring, bristande underhåll,

skador på grund av olyckor, försumlighet eller att produkten har

använts till ändamål som den inte är ämnad för.

PETZL ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller

någon annan typ av skada som uppstår i samband med användningen

av dess produkter.

Advertising