Champ d’application, Nomenclature, Contrôle, points à vérifier – Petzl VERSO User Manual

Page 5: Compatibilité, Installation, Avertissements avant et pendant utilisation, Assurage du premier, Faire descendre le grimpeur en moulinette, Assurage du second avec un point de renvoi, Descente en rappel

Advertising
background image

5

D19 VERSO D195000B (100908)

(FR) FRANÇAIS

Seules les techniques présentées non barrées et/ou sans tête de mort

sont autorisées. Prenez régulièrement connaissance des dernières

mises à jour de ces documents sur notre site www.petzl.com

En cas de doute ou de problème de compréhension, renseignez-vous

auprès de PETZL.

1. Champ d’application

Appareil d’assurage et descendeur pour l’alpinisme et l’escalade.

Compatible avec les cordes dynamiques (âme + gaine) CE (EN 892),

UIAA de diamètre 7,5 à 11 mm.

Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans

toute autre situation que celle pour laquelle il est prévu.

ATTENTION

Les activités impliquant l’utilisation de cet équipement sont par

nature dangereuses.

Vous êtes responsable de vos actes et de vos décisions.

Avant d’utiliser cet équipement, vous devez :

- Lire et comprendre toutes les instructions d’utilisation.

- Vous former spécifiquement à l’utilisation de cet équipement.

- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre à connaître ses

performances et ses limites.

- Comprendre et accepter les risques induits.

Le non-respect d’un seul de ces avertissements peut être la cause

de blessures graves ou mortelles.

Vous devez aussi connaître les techniques de secours de sorte que le

secours puisse être immédiatement organisé en cas de difficultés. Ceci

implique une formation adéquate aux techniques de sauvetage.

Responsabilité

ATTENTION, une formation est indispensable avant utilisation. Cette

formation doit être adaptée aux pratiques définies dans le champ

d’application.

Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes

et avisées, ou placées sous le contrôle visuel direct d’une personne

compétente et avisée.

L’apprentissage des techniques adéquates et des mesures de sécurité

s’effectue sous votre seule responsabilité.

Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilités

pour tout dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite à une

mauvaise utilisation de nos produits de quelque façon que ce soit.

Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer cette responsabilité ou de

prendre ce risque, n’utilisez pas ce matériel.

2. Nomenclature

(1) Câble, (2) Corps, (3) Passages de corde, (4) Gorges de freinage.

Matériaux principaux : corps en alliage aluminium et câble acier gainé

nylon.

3. Contrôle, points à vérifier

Avant toute utilisation

Vérifiez sur le produit, l’absence de fissure, déformation, marque,

usure, corrosion…

Soyez attentif aux arêtes vives qui peuvent apparaître par usure.

Consultez le détail du contrôle à effectuer pour chaque produit sur le

site www.petzl.com ou sur le CD-ROM EPI PETZL. En cas de doute,

contactez PETZL.

Pendant l’utilisation

Il est important de contrôler régulièrement l’état du produit et de ses

connexions avec les autres équipements du système. Assurez-vous du

bon positionnement des équipements les uns par rapport aux autres.

Veillez à l’absence de corps étrangers dans les passages de corde.

4. Compatibilité

Vérifiez la compatibilité de ce produit avec les autres éléments du

système dans votre application (compatibilité = bonne interaction

fonctionnelle).

Cordes

Cordes dynamiques à double (2 x 1/2 corde), cordes twin ou cordes

dynamiques à simple EN 892.

Lorsque vous utilisez deux brins de corde, ces deux brins doivent être

similaires (diamètre, état, texture).

ATTENTION, certaines cordes peuvent être glissantes, par exemple

les cordes neuves, les petits diamètres, certains types de gaine,

traitements de la gaine, cordes mouillées… (voir notice spécifique de

la corde).

Mousqueton de freinage

Vous devez utiliser un mousqueton à verrouillage. La barre de freinage,

en appui sur le VERSO, doit être la plus droite possible.

5. Installation

- Mousquetonnez le câble à l’aide d’un mousqueton à verrouillage.

- Connectez le VERSO sur l’anneau d’assurage du harnais.

- Cordes à simple : insérez une boucle de corde dans un des passages

de corde.

- Cordes à double et corde Twin : insérez une boucle de corde dans

chacun des deux passages de corde.

- Mousquetonnez la boucle ou les deux boucles de corde et verrouillez

le mousqueton.

6. Avertissements avant et pendant

utilisation

Le VERSO ne bloque pas la corde automatiquement. L’assureur

doit volontairement empêcher la corde de coulisser pour contrôler

la chute.

Tenez toujours fermement la corde côté freinage d’une main.

L’assureur doit se longer sur le relais avant d’assurer la sécurité

d’un coéquipier.

- Il est recommandé d’utiliser des gants.

- Avant utilisation, familiarisez-vous avec votre VERSO et la corde pour

connaître la sensation de freinage.

Câble = 0 kN

Le câble n’a aucune résistance à la traction.

ATTENTION DANGER, ne vous longez pas sur le câble.

Le câble empêche le VERSO de s’éloigner du mousqueton et rend

l’appareil imperdable. Pour éviter une usure inutile du câble, veillez à

ce que la corde ne frotte pas sur le câble.

7. Assurage du premier

ATTENTION, il est obligatoire de créer un point de renvoi pour la

corde du premier.

7A. Donner du mou.

La main côté freinage pousse la corde vers le VERSO en formant une

boucle. La main côté grimpeur tire la corde à travers le VERSO.

7B. Reprendre le mou.

La main côté grimpeur avale le mou de corde régulièrement. La main

côté freinage tire la corde à travers le VERSO.

7C. Retenir une chute.

Tenez fermement la corde côté freinage tout en la positionnant vers

le bas.

8. Faire descendre le grimpeur en

moulinette

Les deux mains sont placées sous le VERSO sur la corde côté freinage.

L’assureur déplace une main après l’autre. La corde côté freinage doit

toujours être tenue fermement.

9. Assurage du second avec un point

de renvoi

Voir chapitre 5 : Installation.

La corde du second doit impérativement être renvoyée sur le relais.

10. Descente en rappel

Positionnez les deux brins de la corde dans le VERSO comme indiqué

au chapitre 5. Le freinage se fait en serrant la main sur les brins côté

freinage.

Utilisez un système de contre-assurage, SHUNT ou nœud

autobloquant sous le VERSO.

11. Ajuster le freinage

Dans la plupart des cas, choisissez la position : corde côté freinage

dans les gorges de freinage (voir chapitre 5).

Dans les autres cas, en fonction du poids, du diamètre de la corde,

de l’usage et des conditions météorologiques, vous pouvez réduire le

freinage en inversant le cheminement de la corde. Placez la corde côté

freinage à l’opposé des gorges de freinage.

12. Informations générales

Durée de vie

ATTENTION, un événement exceptionnel peut limiter la durée de vie

à une seule utilisation, par exemple si le produit est exposé à des

produits chimiques dangereux, des températures extrêmes ou s’il est

en contact avec une arête coupante ou s’il subit des efforts importants,

une chute importante, etc.

La durée de vie maximale des produits Petzl est de 10 ans à partir de la

date de fabrication pour les produits plastiques et les textiles. Elle n’est

pas limitée pour les produits métalliques.

La durée de vie réelle d’un produit est terminée lorsqu’il rencontre

une cause de mise au rebut (voir liste paragraphe «Mise au rebut») ou

lorsqu’il devient obsolète dans le système.

Facteurs qui influencent la durée de vie réelle d’un produit : intensité,

fréquence, environnement d’utilisation, compétence de l’utilisateur,

entretien, stockage, etc.

Vérifiez périodiquement si l’équipement n’a pas subi de

dommage et n’est pas détérioré.

En plus des vérifications avant et pendant l’utilisation, réalisez une

vérification approfondie (examen périodique) par un contrôleur

compétent. Cette vérification doit être réalisée au moins tous les

12 mois. Cette fréquence doit être adaptée en fonction du type et

de l’intensité d’utilisation. Pour un meilleur suivi du matériel, il est

préférable d’attribuer ce produit à un utilisateur unique afin qu’il en

connaisse son historique. Les résultats des vérifications doivent être

consignés sur une «fiche de suivi». Cette fiche de suivi doit permettre

d’enregistrer les détails suivants : type d’équipement, modèle, nom et

coordonnées du fabricant ou du fournisseur, moyen d’identification (n°

de série ou n° individuel), année de fabrication, date d’achat, date de la

première utilisation, nom de l’utilisateur, toute information pertinente

comme par exemple l’entretien et la fréquence d’utilisation, l’historique

des examens périodiques (date, commentaires et défauts remarqués,

nom et signature du contrôleur compétent, date du prochain examen

périodique prévu). Vous pouvez utiliser l’exemple de fiche détaillée et

les outils informatiques mis à disposition sur www.petzl.fr/epi

Mise au rebut

Cessez immédiatement d’utiliser ce produit si :

- le résultat des vérifications (avant, pendant, approfondie) n’est pas

satisfaisant,

- il a subi des efforts importants ou une chute importante,

- vous ne connaissez pas l’historique complet de son utilisation,

- il a 10 ans d’âge et est composé de matières plastiques ou textiles,

- vous avez le moindre doute sur sa fiabilité.

Détruisez les produits rebutés pour éviter une future utilisation.

Obsolescence du produit

Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles un produit peut

être jugé obsolète et par conséquent retiré de la circulation, par

exemple : évolution des normes applicables, évolution des textes

réglementaires, évolution des techniques, incompatibilité avec les

autres équipements, etc.

Modifications et réparation

Toute modification autre que celles autorisées par Petzl, est à proscrire

car l’efficacité du produit peut être réduite.

Toute réparation est interdite en dehors des ateliers Petzl. Faites une

demande auprès des services Après-Vente Petzl.

Stockage, transport

Après utilisation, séchez votre produit et rangez-le dans un sac.

Stockez-le à l’abri des UV, de l’humidité, des produits chimiques, etc.

Traçabilité et marquages

Ne retirez pas les étiquettes ou gravures de marquage. Veillez à ce

que les marquages sur le produit restent lisibles durant toute la vie

du produit.

Garantie

Ce produit est garanti pendant 3 ans contre tout défaut de matière ou

de fabrication. Sont exclus de la garantie : l’usure normale, l’oxydation,

les modifications ou retouches, le mauvais stockage, le mauvais

entretien, les dommages dus aux accidents, aux négligences, aux

utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.

PETZL n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes,

accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou

résultant de l’utilisation de ses produits.

Advertising