Samsung SC-D6550-XAA User Manual

Page 77

Advertising
background image

ENGLISH

ENGLISH

ESPAÑOL

77

77

IEEE 1394 Data Transfer

Transferencia de datos IEEE 1394

CPU: faster Intel

®

Pentium III™ 450MHz compatible.

Operating system: Windows

®

98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)

Main memory: more than 64 MB RAM

IEEE1394 add-on card or built in IEEE1394 card

1. Set the Power switch to PLAY.
2. Connect the DV cable (not supplied) from

the DV jack of the Camcorder to the DV
jack of the other DV device.

Make sure that

is displayed on

the LCD screen.

3. Press the Start/Stop button to begin

REC PAUSE mode.

PAUSE is displayed on the LCD
screen.

4. Start playback on the other DV device

while you monitor the picture.

5. Press the Start/Stop button to start recording.

If you want to pause recording momentarily, press the
Start/Stop button again.

6. To stop recording, press the

■ (STOP) button.

[ Notes ]

When using this Camcorder as a recorder, the pictures that appear
on a monitor may seem uneven, however recorded pictures will not
be affected.

Operation is not guaranteed for all the recommended computer
environments mentioned above.

While transmitting data from the Camcorder to PC at strong
electric field and strong magnetic field, VIDEO signal or AUDIO
signal may transmit with noise.

Recording with a DV Connection Cable

Grabación con un cable de conexión DV

System Requirements

Requisitos del sistema

Procesador: Intel

®

Pentium III™ a 450 Mhz compatible.

Sistema operativo: Windows

®

98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)

Memoria: más de 64 MB de memoria RAM

Tarjeta IEEE1394 externa o tarjeta IEEE1394 interna

1. Coloque el interruptor Power en PLAY.
2. Conecte el cable DV (no incluido)

desde la toma DV de la videocámara a
la toma DV de otro dispositivo DV.

Asegúrese de que

aparece en

la pantalla LCD.

3. Pulse el botón Iniciar/Parar para

activar la modalidad REC PAUSE.

Aparecerá PAUSE (PAUSA) en la
pantalla LCD.

4. Inicie la reproducción en el otro aparato

al tiempo que sigue las imágenes en el
monitor.

5. Pulse el botón Iniciar/Parar para comenzar la grabación.

Si desea detener momentáneamente la grabación, pulse de
nuevo el botón Iniciar/Parar.

6. Para detener la grabación, pulse el botón

■ (STOP).

[Notas]

Al emplear esta cámara como grabador, es posible que las
imágenes que aparecen en el monitor se vean irregulares. No
obstante, esto no afecta a las imágenes que se graban.

El funcionamiento no está garantizado en todos los entornos
informáticos recomendados mencionados anteriormente.

Mientras se transmiten datos de la videocámara al PC en un
campo eléctrico y magnético fuerte, es posible que la señal de
vídeo o de audio transmita con interferencias.

00875K SCD6550 US+SPA~081 5/10/05 5:46 PM Page 77

Advertising