Avant la mise en service, Mise en service – Karcher KM 130-300 R Lpg User Manual

Page 37

Advertising
background image

-

5

1 Compteur d'heures de service
2 Témoin de contrôle de chargement
3 Témoin de contrôle de pression d'huile
4 Témoin de contrôle de température de

liquide de refroidissement

5 Air d'aspiration moteur
6 Témoin de contrôle (pas raccordé)
7 Témoin sens de marche en avant
8 Témoin sens de marche en arrière
9 Lampe témoin du feu de position (op-

tion)

10 Témoin de contrôle de réserve en car-

burant
- clignote en cas de réserve
- est allumé lorsque la bouteille de gaz
est vide

Pour exécuter différents travaux, il peut
être nécessaire de relever au préalable la
cabine conducteur (en option).
Remarque : La cabine conducteur doit uni-
quement être basculée à plat (± 5 °).

Ouvrir le dispositif de verrouillage de la
cabine conducteur.

Basculer la cabine conducteur jusqu'à
l'enclenchement du levier de sécurité.

Déverrouiller le levier de sécurité avant
d'abaisser la cabine conducteur.

Desserrer le frein de stationnement tout
en appuyant sur la pédale de frein.

Serrer le frein de stationnement tout en
appuyant sur la pédale de frein.

Ouvrir le couvercle moteur.

Rabattre latéralement de 90 ° vers le
bas le levier de mise en roue libre de la
pompe hydraulique.

Attention
Ne pas déplacer la balayeuse sans l'aide
du moteur sur de longues distances et pas
plus vite que 10 km/h.

Relever à nouveau le levier de mise en
roue libre après l'avoir décalé.

Relever à nouveau le levier de mise en
roue libre après l'avoir décalé.

Avant la mise en service, lire le mode
d'emploi du constructeur du moteur et
en particulier respecter les consignes
de sécurité.

Garer la balayeuse sur une surface
plane.

Retirer la clé de contact.

Serrer le frein de stationnement.

Avertissement

Utiliser uniquement des bouteilles de re-
change contrôlées avec un contenu de 11
kg.

ƽ

Danger

Risque de blessure !

Respecter des directives de la sécurité
et technique pour les automobiles à gaz
liquéfié.

Des givrages et des dépôts jaune à la
bouteille à gaz fait penser à un défaut
d'échantéité.

Le changement des bouteilles doit être
uniquement effectué par des spécia-
listes.

Les bouteilles à gaz carburant ne
peuvent être changées dans les ga-
rages et dans les pièces qui se trouvent
au sous-sol.

Ne pas fumer et ne pas utiliser de lu-
mière à l'air libre au changement des
bouteilles.

Fermer solidement le robinet d'arrêt et
mettre immédiatement la cache de pro-
tection sur la bouteille vide au change-
ment des bouteilles.

Dévisser la vis de la barre de retenue et
pivoter la barre vers le haut.

1 Couvercle de protection
2 Flexible de gaz avec écrou raccord
3 Soupape de prélèvement de gaz

Si le témoin de contrôle de réserve de car-
burant indique une bouteille de gaz vide
lors des travaux en raison d'un allumage
durable, suivre les mesures suivantes :

Fermer la valve du prélèvement de gaz
d'échappement en tournant en sens
des aiguilles de la montre.

Mettre la machine hors tension et la
laisser tourner au ralenti jusqu'à ce que
le moteur s'arrête.
Remarque : Il est ainsi garanti que
toutes les conduites de gaz soient vides
et qu'il n'y ait aucune formation de givre
qui entrave le démarrage du moteur.

Visser le tuyau à gaz (ouverture de clé
30 mm).

Visser le capuchon de protection sur le
robinet de raccord de la bouteille de
gaz.

Ouvrir la fermeture à bouchon méca-
nique.

Remplacer la bouteille de gaz.
Respecter la position de montage de la
bouteille de gaz ! Le raccord ou l'ouver-
ture de la bague doit être dirigé vers le
bas.

Dévisser le capuchon de protection sur
le robinet de raccord de la bouteille de
gaz.

Fermer la fermeture à bouchon méca-
nique.

Visser le flexible de gaz sur le robinet
de raccord de la bouteille de gaz (ou-
verture de clé 30 mm).

Fermer la barre de sécurité et fixer avec
une vis.

Remarque
Le raccordement est un filetage à gauche.

Avertissement

Ouvrir le valve de prélèvement de gaz
d'échappement (3) avant le démarrage de
l'appareil (cf. le chapitre démarrer l'appa-
reil).

Affichage multifonctionnelle

Avant la mise en service

Relever la cabine conducteur

Serrer/desserrer le frein de

stationnement

Déplacement de la balayeuse sans

autopropulsion

Déplacement de la balayeuse sans

autopropulsion

Mise en service

Consignes générales

Montage/remplacement de la

bouteille de gaz

Changer la bouteille de gaz vide

Monter la nouvelle bouteille de gaz.

37

FR

Advertising
This manual is related to the following products: