Româneşte, Cuprins, Măsuri de siguranţă – Karcher KM 170-600 R Lpg User Manual

Page 281

Advertising
background image

-

1

Înainte de prima utilizare a apa-
ratului dvs. citiţi acest instrucţiu-

nil original, respectaţi instrucţiunile
cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru între-
buinţarea ulterioară sau pentru următorii
posesori.
Înainte de prima utilizare citiţi neapărat mă-
surile de siguranţă nr. 5.956-250!

Dacă la despachetare constataţi deteriorări
apărute în timpul transportului, luaţi legătura
cu magazinul.

Plăcuţele de avertizare şi cu indicaţii mon-
tate pe aparat conţin informaţii importante
pentru utilizarea în condiţii de siguranţă.

În afară de indicaţiile din instrucţiunile de
utilizare, este necesar să fie luate în consi-
derare şi prescripţiile generale privind pro-
tecţia muncii şi prevenirea accidentelor de
muncă, emise de organele de reglementa-
re.

ƽ

Pericol

Pericol de accidentare şi de deteriorare!
La încărcare ţineţi cont de greutatea aparatu-
lui.
Nu folosiţi stivuitor.

Pentru încărcarea aparatului utilizaţi o
rampă sau o macara corespunzătoare!

La utilizarea unei rampe aveţi grijă la ur-
mătoarele:
Gardă la sol: 70 mm.

Dacă maşina se livrează pe un palet, tre-
buie să construiţi o rampă de descărcare
din scândurile livrate împreună cu aparat.
Instrucţiunile referitoare la montare se gă-
sesc la pagina 2 (interiorul copertei).
Observaţie importantă: fiecare scândură
trebuie fixată cu câte 2 şuruburi.

ƽ

Pericol

Pericol de accidentare şi de deteriorare!

ƽ

Pericol

Pericol de accidentare!
Pericol de răsturnare în cazul unor pante prea
mari.

Urcaţi numai pe pante de până la 18% în
direcţia de deplasare.

Pericol de răsturnare în cazul în care se mer-
ge prea repede în curbe.

Mergeţi încet în curbe.

Pericol de răsturnare în cazul în care suprafa-
ţa nu este stabilă.

Mişcaţi aparatul numai pe suprafeţe stabi-
le.

Pericol de răsturnare în cazul unei înclinări la-
terale prea mari.

În direcţia perpendiculară pe direcţia de
mers urcaţi numai pe pante de până la
maxim 10%.

Trebuie respectate măsurile, regulile şi
prevederile valabile pentru vehicule.

Operatorul trebuie să folosească aparatul
conform specificaţiilor acestuia. Acesta
trebuie să respecte condiţiile locale şi în
timpul utilizării să fie atent la terţi, în special
la copii.

Aparatul poate fi folosit numai de persoa-
ne instruite în manipularea acestuia sau
care şi-au dovedit abilitatea de a opera
aparatul şi au fost însărcinate în mod ex-
pres cu utilizarea aparatului.

Nu este permisă utilizarea aparatului de
către minori.

Nu este permisă transportarea pasagerilor
pe vehicul.

Aparatele cu post de conducere vor fi
puse în mişcare numai de pe scaunul şo-
ferului.

Pentru a preveni folosirea aparatului de
persoane neautorizate, scoateţi cheia de
contact.

Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timp
ce motorul este în funcţiune. Operatorul
poate părăsi aparatul abia după ce moto-
rul a fost oprit, aparatul a fost imobilizat,
frâna de mână a fost trasă şi cheia de con-
tact a fost scoasă.

ƽ

Pericol

Pericol de accidentare!

Nu este permisă obturarea orificiului de
evacuare a gazelor.

Nu vă aplecaţi deasupra orificiului de eva-
cuare a gazelor şi nu puneţi mâna pe
acesta (pericol de arsuri).

Nu atingeţi motorul de acţionare (pericol
de arsuri).

Gazele de eşapament sunt toxice şi noci-
ve, ele nu trebuie inhalate.

Motorul funcţionează din inerţie 3 - 4 se-
cunde după ce a fost oprit. În acest interval
nu vă apropiaţi de zona sistemului de acţi-
onare.

În caz de urgenţă spargeţi geamul cu cio-
canul de urgenţă.

Observaţie
Ciocanul de urgenţă se află în zona picioare-
lor, sub scaunul şoferului.

Vor fi utilizate numai accesorii şi piese de
schimb agreate de către producător. Ac-
cesoriile originale şi piesele de schimb ori-
ginale constituie o garanţie a faptului că
utilajul va putea fi exploatat în condiţii de
siguranţă şi fără defecţiuni.

O selecţie a pieselor de schimb utilizate
cel mai de se găseşte la sfârşitul instrucţi-
unilor de utilizare.

Informaţii suplimentare despre piesele de
schimb găsiţi la www.kaercher.com, în
secţiunea Service.

Uniunea Asociaţiei Profesionale (HVBG). Ga-
zele lichefiate (gaze carburante) sunt butanul

Cuprins

Măsuri de siguranţă . . . . . .

RO . . 1

Observaţii generale . . . .

RO . . 1

Norme de tehnica siguranţei

referitoare la vehiculele pe

gaze lichefiate . . . . . . . .

RO . . 1

Simboluri pe aparat . . . .

RO . . 2

Simboluri din manualul de

utilizare . . . . . . . . . . . . .

RO . . 3

Funcţionarea. . . . . . . . . . . .

RO . . 3

Utilizarea corectă . . . . . . . .

RO . . 3

Materiale adecvate . . . .

RO . . 3

Protecţia mediului înconjurător

RO . . 3

Garanţie . . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 3

Elemente de utilizare şi funcţio-

nale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 4

Figură maşină de măturat

RO . . 4

Panou operator . . . . . . .

RO . . 4

Încălzire/Aparat de climatiza-

re (opţional) . . . . . . . . . .

RO . . 4

Butoane de funcţii . . . . .

RO . . 4

Indicator multifuncţional

RO . . 5

Elemente de operare. . .

RO . . 5

Contact aprindere . . . . .

RO . . 5

Înainte de punerea în funcţiune RO . . 5

Blocarea/deblocarea frânei

de imobilizare . . . . . . . .

RO . . 5

Deplasarea maşinilor de mă-

turat fără acţionare proprie

RO . . 5

Deplasarea aparatelor de

măturat cu acţionare proprie RO . . 5

Punerea în funcţiune. . . . . .

RO . . 5

Observaţii generale . . . .

RO . . 5

Instalarea/schimbarea buteli-

ei de gaze . . . . . . . . . . .

RO . . 5

Lucrări de verificare şi întreţi-

nere . . . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 6

Funcţionarea. . . . . . . . . . . .

RO . . 6

Reglarea scaunului şoferului RO . . 6
Selectarea programelor.

RO . . 6

Pornirea alimentării cu gaz

RO . . 6

Pornirea aparatului . . . .

RO . . 6

Deplasarea aparatului . .

RO . . 6

Regim de măturare . . . .

RO . . 6

Golirea rezervorului de mize-

rie . . . . . . . . . . . . . . . . .

RO . . 7

Oprirea aparatului . . . . .

RO . . 7

Transportul . . . . . . . . . . . . .

RO . . 8

Depozitarea aparatului . . . .

RO . . 8

Scoaterea din funcţiune . . .

RO . . 8

Îngrijirea şi întreţinerea . . . .

RO . . 8

Observaţii generale . . . .

RO . . 8

Curăţarea . . . . . . . . . . .

RO . . 8

Intervale de întreţinere . .

RO . . . 8

Lucrări de întreţinere . . .

RO . . . 8

Remedierea defecţiunilor. . .

RO . . 13

Date tehnice . . . . . . . . . . . .

RO . . 14

Declaraţie de conformitate CE

RO . . 15

Măsuri de siguranţă

Observaţii generale

Indicaţii referitoare la descărcare

Greutate în stare goală (fără
accesorii)

1671 kg*

* Cu accesoriile montate greutatea apara-
tului este considerabil mai mare.

Deplasarea

Aparate cu motor cu combustie

Aparate cu cabină şofer

Accesorii şi piese de schimb

Norme de tehnica siguranţei referi-

toare la vehiculele pe gaze lichefiate

281

RO

Advertising
This manual is related to the following products: