IDEX Health & Science BVP Process User Manual

Page 22

Advertising
background image

BVP Process/Ismatec SA/15.10.01/CB/GP

22

Interface analogique

Pin 5, speed IN
Pour la commande externe du
nombre de tours (0–5V, 0–10V,
0–20mA, 4–20mA), possibilité de
sélection avec le DIP-switch à l’inté-
rieur de l’appareil (voir page 24–25)

Pin 7, +26V

DC

Environ +26 V

DC

sont à disposition

(courant maximal 1A)

Pin 9, speed OUT
Le réglage d’usine par défaut est
0–10 V

DC

, proportionnel au nombre

de tours 0–240.0 t/min. Une zone
de fréquence de 0–7.2 kHz est à
disposition en alternative. Possibilité
de sélection au moyen d’un inter-
rupteur coulissant S2 à l’intérieur de
l’appareil (voir page
24–25).

Pin 10, +5 V

DC

Environ +5 V

DC

sont à disposition

(courant maximal 0.5 A)

Analog interface

Pin 5, speed IN
For external speed control
(0–5V, 0–10V, 0–20mA, 4–20mA)
Alternatives by means of DIP swiches
inside the pump (see page 24–25)

Pin 7, +26V

DC

About +26 V

DC

are available (max.

current 1A).

Pin 9, speed OUT
The default setting is 0–10 V

DC

, pro-

portionally to the speed
0–240.0 rpm.
Alternatively a frequency range from
0–7.2 kHz is available. Alternatives
with sliding switch S2 inside the
pump (see page 24–25)

Pin 10, +5 V

DC

About +5 V

DC

are available.

(max. current 0.5 A)

Analogschnittstelle

Pin 5, speed IN
Für externe Drehzahlsteuerung
(0–5V, 0–10V, 0–20mA, 4–20mA)
Wahlmöglichkeit mittels DIP-Switch
im Geräteinnern (siehe Seite 24–25)

Pin 7, +26V

DC

Es stehen ca. +26 V

DC

zur Verfügung

(max. Strom 1A).

Pin 9, speed OUT
Die werkseitige Einstellung ist
0–10 V

DC

, proportional zur Drehzahl

0–240.0 min

–1

.

Alternativ steht ein Frequenzbereich
von 0–7 .2 kHz zur Verfügung. Wahl-
möglichkeit mittels Schiebeschalter
S2 im Geräteinnern (siehe Seite
24–25)

Pin 10, +5 V

DC

Es stehen ca. +5 V

DC

zur Verfügung.

(max. Strom 0.5 A)

8 7 6 5 4 3 2 1

15 14 13 12 11 10 9

speed IN

direction

start

+26VDC

remote

GND

speed OUT

speed intern

+5VDC

Advertising