Vorbereitung, Antes de comenzar a tocar, Before playing – Yamaha PSS-160 User Manual

Page 3: Avant de jouer

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Before Playing

Inserting Batteries

Remove the battery compartment

cover on the bottom of the instrument
and insert six 1.5V SUM-2, “C” size,
or equivalent

alkaline

batteries (sold

separately), making sure that the

polarities are placed as directed inside
the compartment. Replace the cover,
ensuring that it locks securely in place.

Vorbereitung

Einlegen der Batterien

Nehmen Sie den Batteriefachdeckel an
der Unterseite des Instrumentes ab und
legen Sie sechs l,5-V->l//:ff//-BabyzeIlen
(nicht mitgeliefert) unter Beachtung der
im Batteriefach angegebenen Polarität ein.
Danach schließen Sie den Deckel wieder.

Avant de jouer

Mise en place des piles

Enlevez le couvercle du logement des

piles, situé sur le socle de l’appareil
et insérez six piles SUM-2 de 1,5V,
de format C, ou des piles

alcalines

équivalentes (non fournies), en ayant

soin de respecter les polarités indi­
quées dans ie logement. Replacez le

couvercle en s’assurant qu’il se
verrouille bien en place.

Antes de comenzar
a tocar

Inserción de las pilas

Extraiga la cubierta del compartimiento
de las pilas de la parte inferior del
instrumento e inserte seis pilas

alcalinas

de 1,5V SUM-2, tamaño “C” o equi­
valentes (vendidas por separado),
asegurándose de que las polaridades
se coloquen como se indica dentro del
compartimiento. Vuelva a colocar la
cubierta, asegurándose de que cierre
correctamente.

Optional power adaptors

Household current: Power Adaptor
PA-1 or PA-4 is available for household

current. No other adaptor is usable, so
when you purchase a power adaptor
please ensure that it is model PA-1
or PA-4.

Car Battery: Car Battery Adaptor CA-1
plugs into a car cigarette lighter socket.

For An Even Bigger Sound

Although you’ll be happy with the
sound from the built-in speaker, you
can get an even more satisfying sound

if you connect the PortaSound to
a bigger speaker. Try using your stereo

system (see page 12).

Als Sonderzubehör erhältliche
Adapter

Für Netzbetrieb: Verwenden Sie stets
nur den im Handel erhältlichen Netz­

adapter PA-1 oder PA-4.
Betrieb an Autobatterie: Hierzu ist der
Batterieadapter CA-1 erforderlich. Er

kann direkt an die Zigarettenanzünder­
buchse des Wagens angeschlossen werden.

So klingt das Instrument noch besser...

Der eingebaute hochqualitative Laut­
sprecher garantiert bereits eine erstklassige
Klangreproduktion. Für ein noch
überwältigenderes Klangerlebnis kann ein
größerer Außenlautsprecher oder eine
Stereo-Anlage angeschlossen werden,
(Siehe hierzu auch Seite 12).

Adaptateurs d’alimentation
disponibles en option

Courant secteur: Adaptateur d’ali­
mentation secteur PA-1 ou PA-4.Comme

il est impossible d’utiliser un autre type

d’adaptateur, assurez-vous que c’est

bien un PA-1 ou PA-4 que vous achetez.
Batterie de voiture: Branchez la fiche
de l’adaptateur de batterie de voiture
CA-1 dans la douille de i’aliume-cigare
de la voiture.

Pour un son encore plus imposant

Vous serez certainement satisfait du
son du haut-parleur incorporé, mais

il est possible d’obtenir un son

encore meilleur si vous connectez le

PortaSound à un plus grand haut-
parleur. Essayez, par exemple, de le

connecter à votre chaîne stéréo
(voir en page 12).

Adaptadores de potencia opcionales

Corriente doméstica: está disponible el
Adaptador de Potencia PA-1 o PA-4 para
corriente doméstica. No puede utilizarse
ningún otro adaptador, de manera que

cuando adquiera un adaptador de
potencia, asegúrese de que sea del
modelo PA-1 o PA-4.
Batería del automóvil: el Adaptador para
Batería del Automóvil CA-1 se conecta
a la clavija del encendedor de cigarrillos
del automóvil.

Para obtener más sonido aún

Aunque el sonido del altavoz incorporado
sea suficiente para satisfacerle, se puede
obtener un mayor sonido aún si conecta
el PortaSound a un altavoz más grande.
Pruébelo con su equipo estereofónico
(consultar pбg. 12).

Advertising