Verwendung der baß- akkord-automatìk, Select a rtiythm, Choisissez un rythme – Yamaha PSS-160 User Manual

Page 9

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

4

How to Use the Auto
Bass Chord Section

The Auto Bass Chord section is
an automatic accompaniment feature.

1. Press the ON/OFF selector in

the AUTO BASS CHORD section

The ON light will then illuminate.
The 14 keys (starting from the left side

of the keyboard, up to F**

2

) in the

Auto Bass Chord key section can
then be used for playing chords with
only one finger.

Verwendung der Baß-

Akkord-Automatìk

Diese Automatik erleichtert das Spielen

von Akkorden und Baßbegleitungen.

1. Den ON/OFF-Schalter im AUTO

BASS CHORD-TeU drücken

Die ON-Anzeige leuchtet dann auf und
mit den ersten 14 Tasten (beginnend von
links bis zu F*

2

) im Baß-Akkord-

Automatik-Bereich können Akkorde mit
nur einem Finger gespielt werden.

Utilisation de la

section Basses/
Accords
Automatiques

La section Basses/Accords Auto­
matiques (AUTO BASS CHORD) est

une fonction d’accompagnement
automatique.

1. Enfoncez le sélecteur ON/OFF

de la section AUTO BASS
CHORD

Le témoin de mise en service s’allume.
Les 14 touches, à partir du côté

gauche du clavier, jusqu’à F*

2

, de la

section Touches Basses/Accords
Automatiques, puevent alors être
utilisées pour jouer des accords à un
seul doigt.

Cómo utilizar la
Sección de Acorde y

Bajo Automático

La sección de AUTO BASS CHORD
es una función de acompañamiento
automático.

1. Pulse el selector ON/OFF de la

sección de AUTO BASS CHORD.

Seguidamente se encenderá la luz de ON.
Entonces, las 14 teclas (comenzando por
el lado izquierdo del teclado, hasta Ft

2

)

de la sección de AUTO BASS CHORD,
podrán utilizarse para tocar acordes con
un solo dedo.

Auto Bass Chord Key Section

Baíiakkord-Automatik'Bereich

Section

touches

de

Basses/Accords

Automatiques

Sección de teclas de Acorde y Bajo Automático

2. Select a rtiythm

Choose the rhythm you want then press
the SYNCHRO START selector®.

2. Den Rhythmus wählen
Wählen Sie den gewünschten Rhythmus
und drücken Sie dann den SYNCHRO
START-Schalter®.

2. Choisissez un rythme

Choisissez le rythme souhaité en
appuyant sur le sélecteur de
SYNCHROSTART®.

2. Seleccione un ritmo
Escoja el ritmo que desee y luego pulse

el selector SYNCHRO START®.

SYNCHRO START

Advertising