Yamaha PSR-4500 User Manual

Page 41

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

4. Play a Chord on the Auto Bass Chord

Keys

As soon as you play any chord that the
PSR-4500 can "recognize” in the lower sec­
tion of the keyboard (see chord types listed

below), the PSR-4500 will automatically begin
to play the chord along with the selected
rhythm and an appropriate bass line. The ac­
companiment will continue playing even if you
release the Auto Bass Chord keys. When
changing chords, be sure to release all keys
before playing a new chord.
The PSR-4500 will accept the chord types
listed below, although the resultant accompa­
niment pattern will be either major, minor or
seventh.

Chord

Major
Minor
Major seventh
Sixth
Minor sixth
Minor seventh
Minor seventh flat five
Seventh
Seventh flat five

Acceptable
Fingering

1 - 3 - 5 ^
1 - ‘'З-Б*

1 - 3 - ( 5 ) - 7 *
1 - 3 - 5 - 6
1 - ^ 3 - 5 - 6
1 - “ ^ 3 - ( 5 ) -

n

1 - •’3- '5-

Ч

1 - 3 - ( 5 ) -

n*

1 - 3 - ' 5 - ^ 7

■ Seventh suspended fourth 1 - 4 - 5 - ‘ ' 7 *
■ Minor major seventh

1 - ' ’ 3 - ( 5 ) - 7 *

■ Augmented

1 - 3 - ^ 5

■ Diminished

1 - ‘'S- ^ 5 - ( 6 )

Notes in parentheses may be omitted.

* Chords marked with an asterisk (*} can be played

in any inversion (i.e. the root of the chord does not
have to be the lowest note played).

4. Einen Akkord in der Unken Manual-

häifte anschlagen.

Sobald Sie in der linken Manualhälfte einen
Akkord anschlagen, beginnt das PSR-4500
diesen Akkord im gewählten Rhythmus zu
spielen und liefert eine passende Baßlinie dazu.
Die Begleitung setzt sich auch nach Loslassen
der Tasten fort. Wenn Sie daher einen Akkord­
wechsel vornehmen wollen, müssen Sie zunächst

alle Begleitakkordtasten vor dem Anschlägen des
neuen Akkords loslassen.

Das PSR-4500 erkennt die folgende Akkord­
typen, obwohl die resultierende Begleitung stets

in Dur, Moll oder Septimen angelegt ist.

Akkord

■ Dur
■ Moll
■ Dur mit großer Septime
■ Dur Akkord mit

hinzugefügter Sexte

■ Moll Akkord mit

hinzugefügter Sexte

■ Moll-Septakkord
■ MoII-Septakkord mit

verminderter Quinte

■ Dur-Septakkord
■ Dur-Septakkord mit

verminderter Quinte

■ Septakkord mit

vorgehaltener Quarte

1 - 4 - 5 - ^ 7 *

■ Moll mit großer Septime 1 -

“'S - (5) - 7*

■ Übermäßig

1 - 3-^5

■ Vermindert

1 -

3 - 5 - (6)

Noten in Klammern können ausgelassen werden.

*

Akkorde mit Stern (*) können in beliebiger Lage

gespielt werden (d. h. daß der Grundton des
Akkords nicht die tiefste Note sein muß).

Griff

1 - 3 - 5 *
1 - ' 3 - 5 *
l - 3 - ( 5 ) - 7 *

1 - 3 - 5 - 6

l - ' 3 - 5 - 6
1 - ' 3 - ( 5 ) - ' 7

1 - ' 3 - ' 5 - ' 7
l - 3 - ( 5 ) - ' 7 *

1 - 3 - ' 5 - ' 7

4. Jouer un accord sur les touches de la

section basse

Dès que l'on joue un accord que le PSR-4500
peut reconnaître sur la section basse du clavier

(voir la liste des types d'accord ci-après), le
PSR-4500 commence automatiquement à

jouer l'accord, en même temps que le rythme

sélectionné et une ligne de basses appropriée.
L'accompagnement continue à être joué,
même lorsque les touches de la section basse
sont relâchées. Pour changer d'accord, relâ­
cher toutes les touches avant de jouer un
nouvel accord.
Le PSR-4500 accepte les types d'accords
suivants, mais le pattern d'accompagnement
sera toujours majeur, mineur ou septième.

Accord

■ Majeur
■ Mineur
■ Septième majeure
■ Sixte
■ Sixte mineure
■ Septième mineure

■ Quinte bémol septième mineure

■ Septième
■ Quinte bémol septième
■ Quarte suspendue septième 1 - 4 - 5 - ^ 7 *
■ Septième majeure mineure

1

- ' 3 - ( 5 ) - 7 *

■ Augmenté

1 - 3 - ^ 5

■ Diminué

1 - ' 3 - ' 5 - ( 6 )

Les notes entre parenthèses peuvent être omises.

* Les accords repérés par un astérisque (*} peuvent

être joués dans n'importe quelle inversion (à savoir:
il n'est pas nécessaire que la note fondamentale de
l'accord soit ¡a note la plus basse Jouée).

Doigté
acceptable

1 - 3 - 5 *
1 - ' 3 - 5 *
1 - 3 - ( 5 ) - 7 *
1 - 3 - 5 - 6
1- “ - З - б - б
1 - ' 3 - ( 5 ) - ^ 7
1 - ' 3 - ' 5 - ' 7
1 - 3 - ( 5 ) - ' 7 *
1 - 3 - ь 5 - ' 7

4. Toque un acorde en las teclas de la sec­

ción de acompañamiento automático de
bajo y acordes

Al tocar cualquier acorde que el PRS-4500
pueda “reconocer” en la sección inferior del
teclado (vea los tipos de acordes siguientes), el
PSR-4500 empezará automáticamente a tocar el
acorde junto con el ritmo seleccionado y una
línea de bajo apropiada. El acompañamiento
seguirá tocando aunque usted suelte las teclas del
acompañamiento automático de bajo y acordes.
Cuando cambie de acordes, cerciórese de haber
soltado todas las teclas antes de tocar un nuevo
acorde.
El PSR-4500 aceptará los siguientes tipos de

acordes, aunque el patrón de acompañamiento
resultante será mayor, menor, o de séptima.

Acorde

■ Mayor
■ Menor
■ Mayor de séptima
■ Sexta
■ Menor de sexta

Menor de séptima

Teclas aceptables

1 - 3 - 5 *
l - ' 3 - 5 *
l - 3 - { 5 ) - 7 *
1 - 3 - 5 - 6
l - ' 3 - 5 - 6
l - ' 3 - ( 5 ) - ' 7

■ Menor de séptima quinta bemol

1 - 3 - ' 5 - ' 7

■ Séptima

1 - 3 - ( 5 ) - ' 7 *

■ Séptima quinta bemol

1 - 3 - " 5 - ' 7

■ Séptima cuarta suspendida 1 - 4 - 5 - ' 7 *
■ Menor de séptima mayor

1 - '3 - (5) - 7*

■ Aumentado

1 - 3 - ^ 5

■ Disminuido

1 - ' 3 - ^ 5 - (6)

Pueden omitirse las notas entre paréntesis.

*

Los acordes marcados con un asterisco (*} pueden

tocare en cualquier inversión (es decir, la raíz del
acorde no tiene por qué ser la nota más baja tocada).

C Chord
C Akkord
C Accord
C Acorde

G Chord
G Akkord
G Accord
G Acorde

F Chord
F Akkord
F Accord
F Acorde

All other FINGERED mode operations are the

same as in the SINGLE FINGER mode.

Alle anderen Bedienvorgänge von FINGERED- und

SINGLE FINGER-Modus sind identisch.

Pour toutes les autres opérations, le mode FIN­

GERED est identique au mode SINGLE FINGER.

Todas las otras operaciones del modo FINGERED

son las mismas que en el modo SINGLE FINGER.

39

Advertising