Yamaha, Yamaha corporation ro.boxl, hamamatsu, japan – Yamaha Portatone PSR-22 User Manual

Page 20

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

YAMAHA

YAMAHA CORPORATION
RO.Boxl, Hamamatsu, Japan

The serial number of this product may be found on the
bottom of the unit. You should note this serial number
in the space provided below and retain this manual as a
permanent record of your purchase to aid identification
in the event of theft.

Die Seriennummer befindet sich an der Unterseite des
Instruments. Wir empfehlen, diese Nummer sicherheits­
halber an der unten vorgesehenen Stelle einzutragen,
um sie auch im Falle eines Diebstahls jederzeit zur
Hand zu haben.

Lß numéro de série de ce produit figure sur le socle de
l'appareil. Il conviendra de noter ce numéro de série

dans l'espace réservé au-dessous et de conserver ce
manuel: celui-ci constitue le document permanent de
votre achat et permet l'identification en cas de vol.

EI

número de serie de este producto se encuentra en la

parte inferior de la unidad. Sírvase anotar este número
de serie en el espacio proporcionado debajo y guarde
este manual como comprobante de compra para ayudar
a la identificación en caso de robo.

Model No.

PSR-22

Model-Nr. PSR-22

Modèle No.

PSR-22

№ de modelo PSR-22

Serial No.

Serien-Nr.

No. de série:

№ de serie

Concerning Warranty

This product was made for international distribution.
Since the warranty for this type of product varies from
marketing area to marketing area, please contact the
selling agency for information concerning the applicable
warranty and/or service policies.

Hinweis zur Garantie

Dieses Produkt wird international vertrieben, und die
Garantiebedingungen sind von Vertriebsland zu
Vetriebsland verschieden. Ihr Händler gibt Ihnen gerne
genauere Informationen zu den in Ihrem Land gültigen
Garantie-und/oder Servicebedingungen.

Remarque relative à la garantie

Ce modèle est destiné

à

être distribué

à

l'échelle interna­

tionale. Etant donné que les conditions de garantie pour
ce type de produit varient en fonction des zones de
commercialisation, prière de prendre contact avec l'agence
chargée des ventes pour tous renseignements relatifs
aux conditions de garantie et de service après-vente.

Concerniente a la garantía

Este producto ha sido fabricado para ser distribuido inter­
nacionalmente y, como la garantía para este tipo de
producto varía en relación a su área de comercialización,
sírvase consultar con el agente de ventas sobre la
información en torno a la garantía aplicable y/o
políticas de servicio.

KX

40022

Printed in Japan

Advertising