Opérations avancées, Operaciones avanzadas – Panasonic NVRX10EG User Manual

Page 61

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

I

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Opérations avancées

Enregistrement de sujets se
déplaçant rapidement

(mode sport)

En mode sport, la vitesse de l’obturateur se règle

automatiquement (entre 1/50 s et 1/500 s) selon la

luminosité du sujet, de manière que les images soient

nettes et stables même si on filme des sujets se

déplaçant rapidement. Lorsqu’on effectuera la lecture

des séquences enregistrées en mode sport sur un

magnétoscope, même les images fixes ou ralenties

seront reproduites très fidèlement dans tous leurs détails.

1

Appuyer sur la touche [PROGRAMME

AE] jusqu’à ce que l’indication [ ]

apparaisse dans le viseur.

■ Pour annuler le mode sport

Exercer des pressions successives sur la touche

[PROGRAMME AE] jusqu’à ce que l’indication [AUTO]

apparaisse dans le viseur.

■ Conditions pour l’utilisation du mode

sport

• Le sujet doit être bien éclairé par le soleil ou une autre

source de lumière puissante. Lorsque l’indication [

]

clignote dans le viseur, ceci indique que le mode sport

n’est pas adéquat. Dans ce cas, augmenter la quantité

de lumière ou repasser à l’enregistrement en mode

entièrement automatique.

•Si l’on enregistre sous éclairage de lampes

fluorescentes, à vapeur de mercure ou au sodium, il

est possible que l’image tremble à (a lecture.

•Durant la lecture à vitesse normale d’une image

enregistrée en mode sport, le mouvement de

l’image pourra ne pas être aussi régulier qu’il l’est

normalement.

Operaciones avanzadas

Grabación de objetos que se

mueven rápido
(Modo deportivo)

El modo deportivo, ajusta automáticamente la velocidad

de obturación (entre 1/50 y 1/500) según el brillo del

objeto; las imágenes son nítidas y estables incluso con

objetos que se mueven rápidamente. Al reproducir en el

VCR las escenas grabadas en el modo deportivo, las

imágenes fijas y en cámara lenta siguen mostrando

nítidamente todos los detalles'.

1

Oprima el botón [PROGRAMME AE]

hasta que aparezca la indicación

[

] en el visor.

■ Cancelación del modo deportivo

Oprima varias veces el botón [PROGRAMME AE] hasta

que aparezca la indicación [AUTO] en el visor.

■ Condiciones para usar el modo

deportivo

• El objeto debe estar bien iluminado por el sol o foco de

luz fuerte. Cuando la indicación [

] destella en el

visor, se recomienda no seguir en el modo deportivo.

En este caso, aumente la cantidad de luz o vuelva a

grabar en el modo totalmente automático.

•Cuando se graba con luces fluorescentes, de vapor

de mercurio o natrium, la imagen reproducida

puede fluctuar.

•Cuando una escena en el modo deportivo se

reproduce en el modo normal, los movimientos se

pueden ver un poco bruscos.

-61-

Advertising