Casella CEL Apex personal sampling pumps User Manual

Page 5

Advertising
background image

5

certains produits chimiques.
Dans certaines circonstances extrêmes, les pièces non métalliques incorporées
dans la fermeture de cet appareil peuvent produire un seuil explosif de charge
électrostatique. Par conséquent, quand il est employé pour des applications qui
exigent spécifiquement le groupe II, appareil de la catégorie 1, l’équipement ne
sera pas installé dans un endroit où les conditions externes favorisent le
développement de la charge électrostatique. De plus, l’équipement sera
seulement nettoyé avec un tissu humide.


ADVERTENCIAS !
Versión con standard:

Los muestreadores personales Apex y Apex Pro están diseñados para ser
robustas, sin embargo no deben ser sometidas a impactos o ser golpeadas. No
sumergir en agua o gases altamente saturados o corrosivos. El incumplimiento
de estas recomendaciones puede invalidar la garantía.
Estos equipos están diseñados como unidades de muestro personal que
funcionan con baterías internas. NO DEBEN utilizarse conectadas a red
eléctricia.
Los equipos no contienen componentes susceptibles de cambio por parte del
usuario. En caso de detectar cualquier fallo o avería se deberá enviar el equipo
directamente a Casella.
La garantía no incluye la limpieza del equipo ni cualquier otra tarea de
mantenimiento general del mismo.

Versión con seguridad intrínseca:

No intente descargar datos vía el puerto IR en área peligrosa.
Utilice solamente baterías con seguridad intrínseca de Casella. Número de
Referencia: 182013C (estándar universal 4,8 V, 1,7 Ah niquel-meta-hidruro). Se
carga in situ. Las baterías para las versiones sin seguridad intrínseca no se
pueden utilizar con las versiones con seguridad intrínseca.
El cargador de batería no se debe utilizar en un área peligrosa.
El equipo no debe ser utilizado si la carcasa externa de la batería está rota o
dañado de cualquier manera ya que esto puede invalidar la seguridad intrínseca
del instrumento.
Los usuarios deben asegurarse siempre antes de su utilización que el grado de
protección del equipo en las bombas del muestreo sea el adecuado en relación
con el grado de protección requerido del sitio previsto para realizar el muestreo.

Instrucciones específicas sobre instalaciones en áreas peligrosas
(referencia Directiva Europea ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1.0.6.):

Este equipamiento puede utilizarse con gases y vapores inflamables
pertenecientes a los grupos IIA y IIB, y con temperaturas superficiales máximas
clases T1, T2, T3 y T4.
Este equipamiento únicamente está certificado para su uso a temperatura
ambiente en el rango de temperaturas de +5

o

C a +40

o

C y no debe utilizarse fuera

de este rango.
El certificado de marcado del equipo se encuentra detallado al final del manual
de instrucciones.
La reparación del equipo debe llevarse acabo por el fabricante o de acuerdo con
el código de prácticas aplicable.
La certificación de este equipo está basada en los siguientes materiales
utilizados en su construcción:

Carcasa de alto impacto de policarbonato PC- ABS

Si es probable que el equipo entre en contacto con sustancias agresivas,

Advertising
This manual is related to the following products: