Graco Inc. 232901 User Manual

Page 14

Advertising
background image

14

309365

1. Turn power switch OFF and unplug power cord.

Mettre le bouton marche-arrêt sur ARRÊT et débrancher le cordon

d’alimentation.

Desligue (OFF) o interruptor principal e o cabo de alimentação.

Apague la fuente de alimentación y desenchufe el cable.

2. Turn Spray--Prime/Drain valve to PRIME/DRAIN to relieve pressure.

Tourner la vanne pulvérisation-amorçage/vidange sur AMORÇAGE/

VIDANGE pour relâcher la pression.

Rode a válvula de segurança/de retorno do equipamento para

PRIME/DRAIN (FERRAR/DRENAR) para efectuar a descompressão.

Gire la válvula de pulverización-cebado/drenaje hasta CEBAR/

DRENAR para liberar la presión.

Pressure Relief Procedure / Procédure de décompression /

Procedimento de Descompressão /

Procedimiento de descompresión

3. Turn pressure to lowest setting. Hold metal part of gun firmly to a

grounded metal pail. Trigger gun to relieve pressure.

Régler la pression au minimum. Appuyer une partie métallique du

pistolet contre la paroi du seau métallique mis à la terre. Actionner

le pistolet pour réduire la pression.

Reduza a pressão para o valor mais baixo. Encoste a parte metálica

da pistola firmemente ao balde metálico em contacto com a terra.

Accione a pistola para efectuar a descompressão.

Gire la presión hasta el ajuste más bajo. Sujete firmemente una

pieza metálica de la pistola contra el borde de una cubeta metálica

con conexión a tierra. Dispare la pistola para liberar la presión.

PRIME /

AMORÇAGE /

FERRAR /

CEBAR

PRIME /

AMORÇAGE /

FERRAR /

CEBAR

ti7401a

Advertising
This manual is related to the following products: