Graco Inc. 232901 User Manual

Page 21

Advertising
background image

21

309365

5. Check inlet strainer for clogs and debris.

Vérifier si la crépine d’entrée est bouchée ou

contient des impuretés.

Verifique se o filtro de entrada está obstruído

ou tem resíduos.

Revise el elemento filtrante de entrada en busca

de obstrucciones o suciedad.

6. Fill throat packing nut with TSL to prevent premature packing wear.

Do this each time you spray.

Remplir l’écrou du presse-étoupe de liquide TSL pour empêcher une

usure prématurée. Effectuer cette opération à chaque pulvérisation.

Encha a porca de aperto dos empanques com TSL para evitar

o desgaste prematuro do empanque. Efectue este procedimento

sempre que utilizar o equipamento de pintura.

Llene la tuerca prensaestopas del cuello con TSL para evitar el

desgaste prematuro de las empaquetaduras. Haga esto cada vez

que utilice el pulverizador.

Approximate Fill Level

Niveau de remplissage approximatif

Nível aproximado de enchimento

Nivel de llenado aproximado

7. Turn power OFF.

COUPER l’alimentation électrique.

Desligue o equipamento OFF.

Apague el suministro de energía.

8. Plug power cord into a grounded electrical outlet.

Brancher le cordon électrique sur une prise électrique reliée

à la terre.

Ligue a ficha do cabo de alimentação a uma tomada eléctrica

com ligação terra.

Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica

conectada a tierra.

Advertising
This manual is related to the following products: