Janome 1100D User Manual

Page 24

Advertising
background image

23

C. Numéro de programme

Les molettes de tension des fils se règlent

automatiquement en position “N” lorsque l’on choisit ce

programme. Les tensions se règlent automatiquement

aux valeurs appropriées pour le programme

sélectionné.

Les instructions de configuration de la machine sont

également présentées au moyen de symboles faciles à

lire.

REMARQUE :

Il est très important de sélectionner le numéro de

programme correspondant au point que l’on souhaite

réaliser. Veiller à configurer la machine avant

d’essayer de procéder à l’enfilage.

Ceci garantit le bon positionnement de tous les

composants de la machine et facilite l’enfilage.

D. Entraînement différentiel (DF)

Tourner la molette DF pour sélectionner le rapport

différentiel indiqué sur le panneau d’affichage en

plaçant le numéro face au repère de réglage.

L’entraînement différentiel est réglable de 0,5 à 2.

Exemple: régler la molette DF sur 1.

E. Longueur de point (SL)

Tourner la molette SL pour sélectionner la longueur de

point indiquée sur le panneau d’affichage en plaçant le

numéro face au repère de réglage.

La longueur de point est réglable de 0,5 à 5.

Exemple:

Surjet 3:

Régler la molette SL sur 2,5 (entre 2 et 3).

C. Número del programa

El control de tensión del hilo se ajusta

automáticamente a “N” al seleccionar el programa. La

tensión se ajusta automáticamente en el valor

apropiado para el programa seleccionado.

También se muestran las instrucciones para configurar

la máquina utilizando símbolos de fácil lectura.

NOTA:

Es muy importante seleccionar el número de programa

correcto que corresponda a la puntada deseada.

Asegúrese de configurar la máquina antes de

enhebrarla.

De este modo, todas las piezas de la máquina estarán

colocadas correctamente para facilitar el enhebrado.

D. Arrastre diferencial (DF)

Gire el control de arrastre diferencial para seleccionar

la relación de arrastre diferencial indicada en el panel

del visor eligiendo el número indicado en la marca de

referencia.

Es posible configurar el arrastre diferencial de 0,5 a 2.

Ejemplo: coloque el control de arrastre diferencial en 1.

E. Longitud de la puntada (SL)

Gire el control de longitud de la puntada para

seleccionar la longitud de puntada indicada en el panel

del visor eligiendo el número indicado en la marca de

referencia.

Es posible configurar la longitud de puntada de 0,5 a 5.

Ejemplo:

Sobrehilado 3:

coloque el control de longitud de puntada en 2,5

(entre 2 y 3).

Advertising