Candy CNL 105 User Manual

Page 14

Advertising
background image

27

HU

START/SZÜNET GOMB

A program kiválasztásakor a
START gomb lenyomása elŒtt
várja meg, amíg a „STOP”
jelzŒlámpa villogni nem kezd.

A kiválasztott ciklus
beindításához nyomja meg a
gombot (a kiválasztott ciklusnak
megfelelŒen az egyik jelzŒlámpa
kigyullad.

MEGJEGYZÉS:
A START GOMB
LENYOMÁSAKOR
ELTELIK NÉHÁNY PERC
A GÉP BEINDULÁSA
ELÃTT.

A BEÁLLÍTÁS
MEGVÁLTOZTATÁSA A
PROGRAM BEINDÍTÁSA UTÁN
(SZÜNET)
A program a mosási ciklus
közben bármikor megállítható a
Start/Szünet gomb kb. két
másodpercre történŒ lenyomva
tartásával. Ha a gép a Szünet
üzemmódban van, akkor a
„Mosási fázis” jelzŒláma, és az
opciógombok villognak.
A program újraindításához
nyomja meg ismét a START
gombot.
Ha a mosás közben
ruhadarabokat szeretne betenni
vagy kivenni a gépbŒl, várjon 2
percig, amíg a biztonsági
berendezés oldja az ajtó
rögzítését.

A mıvelet elvégzése után csukja
be az ajtót, nyomja le a START
gombot, és a gép onnan folytatja
a munkát, ahol abbahagyta.

A PROGRAM TÖRLÉSE

A program törléséhez a
programválasztó gombot a „KI”
helyzetbe kell fordítani.

26

C

RO

BUTON PORNIT/OPRIT

Cand un program e selectat
asteptati ca ledul indicator
"STOP" sa se aprinda inainte
de a apasa butonul START.

Apasand Start ca sa incepeti
un program de spalare, ledul
corespunzator acelui program
se va aprinde.

ATENTIE: CAND ATI
APASAT BUTONUL
START, POT TRECE
CATEVA SECUNDE
INAINTE CA APARATUL
SA PORNEASCA.

A. SCHIMBAREA SETARILOR
DUPA CE PROGRAMUL A
INCEPUT (PAUSE)
Dupa ce programul a
inceput poate fi modificat
doar apasand butoanele
relevante pentru acel
program.
Programul poate fi oprit in
orice moment al ciclului de
spalare tinand apasat aprox.
2 secunde butonul
"Start/Pause". Cand ne aflam
in modul pauza, ledul
indicator "Time to End", viteza
de rotire si butoanele de
optiuni sunt aprinse.
Pentru a reveni in program
apasati butonul "Start/Pause"
inca o data.

Daca doriti sa adaugati sau
sa scoateti obiecte in timpul
spalarii, asteptati 2 minute
pana cand dispozitivul de
siguranta deblocheaza usa.
Dupa ce ati facut manevra,
inchideti usa si apasati
butonul Start. Masina va
continua programul de unde
s-a oprit.

OPRIREA UNUI PROGRAM

Se poate opri un program
rotind butonul selector de
programe in pozitia OFF.

START BUTTON

When a programme is
selecting, wait for the “STOP”
indicator light to flash before
pressing the START button.

Press to start the selected
cycle (according to the
selected cycle one
indicator lights will go on) .

NOTE: WHEN THE START
BUTTON HAS BEEN
PRESSED, THE APPLIANCE
CAN TAKE FEW SECONDS
BEFORE STARTS
WORKING.

CHANGING THE SETTINGS
AFTER THE PROGRAMMES
HAS STARTED (PAUSE)
The programme may be
paused at any time during
the wash cycle by holding
down the "Start/Pause"
button for about two
seconds. When the machine
is in the paused mode, the
indicator light "Time To End",
spin speed and option
buttons will flash.
To restart the programme,
press the START button once
again.

If you wish to add or remove
items during washing, wait 2
minutes until the safety
device unlocks the door.
When you have carried out
the manoeuvre, close the
door, press START button and
the appliance will continue
working where it left off.

CANCELLING THE
PROGRAMME
To cancel the programme
the programme selector
should be rotated to the
OFF position.

EN

TLAâIDLO ·TART

Po zvolení programu vyãkajte
neÏ kontrolka „STOP“ zaãne
blikaÈ, potom stlaãte tlaãidlo
·TART.
Stlaãením tohto tlaãidla dôjde k
spusteniu programu
nastaveného na voliãi
programov (na základe druhu
zvoleného programu sa rozsvieti
jedna z kontroliek).

POZN.: PO SPUSTENÍ
PRÁâKY TLAâIDLOM ·TART
JE NUTNÉ VYâKAË
NIEKOªKO SEKÚND, NEÎ JE
PRÁâKA UVEDENÁ DO
CHODU.

Zmûna nastavení po spu‰tûní
programu (PAUSA)
Po spu‰tûní programu lze zmûnit
nastavení a volby pouze pomocí
tlaãítek funkcí. Stisknûte tlaãítko
“START/PAUSA” a drÏte ho
stisknuté asi 2 sekundy. Blikání
kontrolek tlaãítek funkcí a
kontrolky postupu programu
ukazuje, Ïe spotfiebiã je
pozastaven˘ (pauza). ZmûÀte,
co poÏadujete, a znovu stisknûte
tlaãítko “START/PAUSA”,
kter˘m obnovíte postup
programu.
Teraz zmeÀte poÏadované
nastavenie a znovu stlaãte
tlaãidlo ·TART/PAUZA, ktor˘m
sa zru‰í preru‰enie programu.
Ak si prajete vybraÈ ãi pridaÈ
bielizeÀ poãas prania, vyãkajte
DVE minúty, pok˘m
bezpeãnostné zariadenie
neuvoºní dvierka práãky.
Po vloÏení ãi vybratí bielizne,
opätovnom uzatvorení dvierok
práãky a stlaãení tlaãidla ·TART,
bude práãka pokraãovaÈ v
pracom cykle od rovnakého
miesta, v ktorom bol cyklus
preru‰en˘.

ZRU·ENIE NASTAVENÉHO
PROGRAMU

Je moÏné kedykoºvek zru‰iÈ
nastaven˘ program prestavením
voliãa programov do polohy
vypnutie OFF.

SK

дзйидД лнДкнм

иВВ‰ ‚Л·УУП ФУ„‡ПЛ,
Б‡˜ВН‡ИЪВ ФУНЛ ¥М‰ЛН‡ЪУ
◊лнйи” ·ОЛПМВ ФВВ‰
М‡ЪЛТН‡ÌÌflÏ НМУФНЛ лнДкн.

з‡ЪЛТМ¥Ъ¸ ‰Оfl ЪУ„У, ˘У· ФУ˜‡ЪЛ
У·‡МЛИ ˆËÍÎ Ô‡ММfl (Б„¥‰МУ
У·‡МУ„У ˆËÍÎÛ У‰ЛМ ¥М‰ЛН‡ЪУ
‚НО˛˜ЛЪ¸Тfl).

зйнДнда: дйга дзйидД
лнДкн ЗдгыуЦзД,
икагДСм ейЬЦ ЕмСЦ
зЦйЕпЯСзй СЦдЯгъдД
лЦдмзС иЦкЦС
ийуДндйе кйЕйна.

беЯзД млнДзйЗйд иЯлгь
бДимлдм икйЙкДеа (иДмбД)

иУ„‡П‡ ПУКВ ·ЫЪЛ ФЛБЫФЛМВМ‡
‚ ·Ы‰¸-flÍËÈ ПУПВМЪ ˆËÍÎÛ
М‡ЪЛТН‡ÌÌflÏ НМУФНЛ
◊лнДкн/иДмбД” М‡ ФÓÚflÁ¥ ‰‚Уı
ТВНЫМ‰. дУОЛ П‡¯ЛМ‡ Ы ФУ„‡П¥
Ф‡ЫБЛ, ¥М‰ЛН‡ЪУ ◊ВЪ‡Ф Ф‡ММfl” Ъ‡
У·‡М¥ НМУФНЛ ·ОЛП‡˛Ъ¸.
СОfl ЪУ„У, ˘У· УБФУ˜‡ЪЛ У·УЪЫ
БМУ‚Ы М‡ЪЛТМ¥Ъ¸ НМУФНЫ лнДкн ˘В
‡Б.

ьН˘У ЗЛ ·‡К‡πЪВ ‰У·‡‚ЛЪЛ ‡·У
Б‡·‡ЪЛ В˜¥ Ф¥‰ ˜‡Т Ф‡ММfl,
Б‡˜ВН‡ИЪВ ‰‚¥ ı‚ЛОЛМЛ ФУНЛ
ФЛТЪ¥И ·ВБФВНЛ ‚¥‰ ·ÎÓÍÛ𠉂В¥.

дУОЛ ЗЛ ‚ЛЪfl„ОЛ МВУ·ı¥‰МВ,
Б‡˜ЛМ¥Ъ¸ ‰‚В¥, М‡ЪЛТМ¥Ъ¸ лнДкн Ъ‡
ФЛО‡‰ ФУ‰У‚КЛЪ¸ У·УЪЫ Б
ПУПВМЪЫ, НУОЛ ·ЫО‡ ФЛБЫФЛМВМ‡.

ДзмгыЗДззь йЕкДзй∫
икйЙкДеа.
СОfl ‡МЫО˛‚‡ММfl ФУ„‡ПЛ, Ы˜Н‡
ФУ„‡П‡ ЪУ ФУ‚ЛММ‡ ·ЫЪЛ
ФУ‚ВМВМ‡ Ы ÔÓÁˈ¥˛ OFF
(ЗаедзЦзй).

UKR

Advertising