Spécifications (suite) – Sony UP-50 User Manual

Page 268

Advertising
background image

268

Autres

BUSY

MIN

GND

FL2

FL1

CN5

1

3

2

Connecteurs de commande

REMOTE 1 :

miniprise spéciale

×

1

Pour télécommande RM-5500
(non fournie)

REMOTE 2 (connecteur

d’impression automatique) :
Miniprise stéréo :

×

1

Pour télécommande RM-91 e
commande au pied FS-36 (non
fournie)

REMOTE 3 (connecteur

d’impression automatique) :
Connecteur D-SUB à 9 broches
:

×

1 Pour commande au pied

FS-30 (non fournie)
(voir la section “Sélection du
mode de fonctionnement pour
les impressions automatiques”,
page 246)

RS-232C (interface de commande

par ordinateur) : Connecteur D-
SUB à 25 broches

×

1

Sortie : 5 kilohms en charge
Typique ± 8 V
Entrée : 5 kilohms en charge
Niveau haut 5 à 15 V
Niveau bas –5 à –15 V

Accessoires fournis

Jeu d’impression couleur (1)
Porte-ruban encreur (1)
Capot du ventilateur avec filtre (1)
Kit de nettoyage de tête thermique

(1)

Magasin à papier (1)
Réceptacle à papier (1)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Carte de garantie (1)
(pour UP-50/51MD/51MDU)
Mode d’emploi (1)

Accessoires facultatifs

Ensemble pour impression couleur

UPC-510

Ensemble pour impression couleur

autolaminant UPC-540

Spécifications médicales (pour UP-51MD/

51MDU/51MDP)
Protection contre les chocs

électriques :
Classe I

Protection contre la pénétration

néfaste d’eau :
Ordinaire

Degré de sécurité en présence

d’anesthésiants inflammables
ou d’oxygène :
Ne convient pas à une
utilisation en présence
d’anesthésiants inflammables
ou d’oxygène.

Mode de fonctionnement :

Continu

Exploitation de la fonction d’impression
automatique (REMOTE 2/REMOTE 3)

Si vous envoyez les signaux d’impulsion de
commande à distance illustrés via le connecteur
REMOTE 2 ou REMOTE 3, l’imprimante est
commandée à distance conformément au réglage
de commande à distance (voir page 246).
Mettez l’imprimante sous tension et affichez
l’image source sur l’écran du moniteur. Envoyez
un signal de commande à distance suivant la
synchronisation indiquée ci-dessous.
La synchronisation dépend du réglage du
paramètre IMMED. CAP dans le menu
FUNCTION SETUP.

Remarque

Les exemples de signaux d’impulsion de
commande à distance présentés ici illustrent la
synchronisation de fonctionnement typique. La
synchronisation peut être affectée par la page
mémoire et le type d’impression sélectionnés.

Impulsion de synchronisation CAPTURE pour
REMOTE 2

Assignation des broches du connecteur
REMOTE 2:

Spécifications (suite)

Advertising
This manual is related to the following products: