Operación avanzada – Panamax BANKS WIRING MB1000 User Manual

Page 39

Advertising
background image

7

2. Si las configuraciones de demora son las mismas para los

conectores IR1 e IR2, el código del IR2 se enviará a ambas

salidas 2 segundos después de enviarlo al IR1.

3. Los comandos IR también se transmitirán inmediatamente

después de que la carga de la batería caiga por debajo del

umbral de batería para la carga crítica. Esto garantiza el apagado

apropiado del equipo si el nivel de carga del UPS es extrema-

damente alto y el tiempo de reserva es menor que la demora de

menos que el retardo selecto de la salida del IR..

4.Después de que se restablece la energía eléctrica al sistema,

ya no hay salida de señal IR.

Para programar la salida IR:

1.Desde el menú de configuración, gire la perilla de navegación

del menú hasta que la pantalla exhiba IR1 Setup (Configuración

de IR1). Para seleccionar la opción exhibida, presione la perilla

de navegación del menú.

2. Gire la perilla de navegación del menú hasta que la pantalla

exhiba IR1 Program (Programa de IR1).

3. La pantalla mostrará el mensaje “READY TO SAMPLE RE-

MOTE” (Listo para muestrear señal remota). Pulse el botón del

control remoto.

4. Si la señal fue aprendida, la unidad mostrará el mensaje “IR1

SAMPLED” (IR1 muestreada) y avanzará a la pantalla de “TEST

IR” (Probar IR). Presione la perilla de navegación para hacer la

prueba.

5. Si la señal no fue aprendida, la unidad mostrará el mensaje

“IR1 SAMPLE FAIL”, y luego regresará a la pantalla IR1 Program

(Programa de IR1). Repita los pasos 3 y 4.

6. Para programar otro dispositivo IR, desde el menú de

configuración gire la perilla de navegación del menú hasta que

la pantalla muestre IR2 Setup (Configuración de IR2). Siga los

pasos 3 a 5.

Operación avanzada

Control de RS232 con protocolo abierto

La interfaz serial RS232 puede utilizarse de las siguientes

maneras:

1. Configuración inicial del sistema. Un instalador puede utilizar

una computadora portátil para ajustar las variables dentro del

software de control de energía. Una vez que se haya completado

la instalación, la computadora portátil puede desconectarse.

Todas las configuraciones se almacenan en el UPS.

2. Conexión a una PC o a una red: La funcionalidad es muy

similar a la de un UPS estándar con una PC.

El UPS puede proveer energía eléctrica continua a fin de man-

tener la capacidad de registro o grabación de todos los disposi-

tivos conectados en caso de producirse un corte o una baja de

tensión. También tiene la capacidad para guardar documentos

abiertos y apagar la PC durante un corte de energía eléctrica

prolongado. Esto requiere una conexión RS232 permanente a la

PC y tener el software de control de energía eléctrica ejecután-

dose en segundo plano en la PC. (Solo para sistemas operativos

Windows; compatible con el software Mac Energy Saver).

3. Integración con sofisticados sistemas de automatización,

como AMX y Crestron:

El conjunto de comandos y protocolo de comunicación es

abierto y se publica más adelante en este manual. Esta infor-

mación puede ser utilizada por el programador del sistema de

automatización, no solo para controlar el UPS con el sistema

de automatización, sino también para informar de eventos de

energía eléctrica al sistema de automatización a través del UPS.

Protocolo de comunicaciones RS-232

y conjunto de comandos

Advertising
This manual is related to the following products: