Português, Indicações de segurança – Bosch PFS 105 E WALLPaint User Manual

Page 34

Advertising
background image

34 | Português

1 619 929 K18 | (18.11.11)

Bosch Power Tools

Tel. Asesoramiento al cliente: +34 902 53 15 53

Fax: +34 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.

Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.

Boleita Norte

Caracas 107

Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.

Circuito G. Gonzáles Camarena 333

Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62

E-Mail: [email protected]
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.

Av. Córdoba 5160

C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Atención al Cliente

Tel.: +54 (0810) 555 2020

E-Mail: [email protected]
Perú
Robert Bosch S.A.C.

Av. Republica de Panama 4045

Buzón Postal Lima 34 (Surquillo) - Lima

Tel.: +51 1706 1100
Chile
Robert Bosch S.A.

Calle San Eugênio, 40

Ñuñoa - Santiago

Buzón Postal 7750000

Tel.: +56 (02) 520 3100

E-Mail: [email protected]

Eliminación

La pistola de pulverización, unidad eléctrica, accesorios y em-

balajes deberán someterse a un proceso de recuperación que

respete el medio ambiente.
¡No arroje las herramientas eléctricas a la basura!
Sólo para los países de la UE:

Conforme a la Directiva Europea

2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y

electrónicos inservibles, tras su transposi-

ción en ley nacional, deberán acumularse

por separado las herramientas eléctricas

para ser sometidas a un reciclaje ecológico.

Reservado el derecho de modificación.

Português

Indicações de segurança

Indicações gerais de advertência para ferramen-

tas eléctricas

Leia todas as indicações de segurança

e as instruções, inclusive as folhas de

dados de segurança fornecidas com as tintas, e as placas

de advertência sobre os recipientes. O desrespeito das in-

dicações de segurança e das instruções pode causar choque

eléctrico, queimaduras e/ou graves lesões.
Guardar todas as indicações de segurança e as instruções

para futuras consultas.
O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado nas indicações de

segurança refere-se a ferramentas eléctricas operadas com

corrente eléctrica (com cabo de rede) e a ferramentas eléctri-

cas operadas com acumulador (sem cabo de rede).
Segurança no local de trabalho
f

Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferra-

menta eléctrica durante a utilização. No caso de distrac-

згo й possível que seja perdido o controle sobre o apare-

lho.

Segurança eléctrica
f

A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber

na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira

alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com

ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra.

Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o

risco de um choque eléctrico.

f

Manter o aparelho afastado de chuva ou de humidade.

A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o

risco de choque eléctrico.

f

Não usar o cabo de forma indevida, como para por

exemplo transportar a ferramenta eléctrica, para pen-

durá-la ou para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo

afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do

aparelho em movimento. Cabos danificados ou emara-

nhados aumentam o risco de um choque eléctrico.

f

Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre,

só deverá utilizar cabos de extensão homologados para

áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão

apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho-

que eléctrico.

f

Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-

menta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado

um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um

disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque

eléctrico.

MR

P

R

O

D

U

CT

O CERTIFIC

A

D

O

C

E

R

TIF

IED PRO

D

U

C

T

ATENÇÃO

OBJ_BUCH-1543-001.book Page 34 Friday, November 18, 2011 9:16 AM

Advertising