3 changement de la pille, 3 replacing the battery – Xylem TFN 520/530 User Manual

Page 31

Advertising
background image

31

English

Français

Pile chargée

Pile chargée

Pile sous peu épuisé

Changement de pile nécessaire

7.3 Changement de la pille

Quand le symbole de la pile s’affiche
sur le display (n°2 sur l’illustration page
18), vous devez remplacer la pile.

7.3 Replacing the battery

The battery symbol on the display (Figure
2 on page 18) indicates that the battery
needs to be replaced.

Battery operational

Battery operational

Battery shortly exhausted

Battery needs to be replaced

Pour procéder au remplacement de la
pile, le thermomètre doit être ouvert.

Eloignez tout d’abord les deux bouchons
en plastique (1) à l’aide d’un instrument
pointu (aiguille, etc).

Dévissez ensuite entièrement les deux
vis cruciformes (PZ 1) visibles (2) avec
un tournevis adéquat.

Tenez alors la partie inférieure du
thermomètre (6) dans une main et
éloignez avec l’autre main la partie
supérieure (5). Tirez-la vers le haut.

Vous voyez maintenant le support de la
pile (3) avec la pile (4) sur la platine (7).

Eloignez la pile usagée du support en
suivant la direction indiquée par la flèche.

Prenez la nouvelle pile avec des mains
propres et sèches et insérez-la dans le
support. Le signe plus de la pile doit
indiquer le haut, et donc être visible.

The thermometer must be opened to
replace the battery.

Remove both plastic plugs (1) with a
sharp implement (needle, etc.).

Using a suitable cross-head screwdriver
(PZ 1), remove both the visible cross-
head screws. (2)

Hold the bottom of the thermometer (6)
in one hand and remove the upper part
with the other hand (5). Pull it out
upwards.

You can now see the battery holder (3)
with battery (4) on the circuit board (7).

Pull the used battery out of the holder in
direction of arrow.

Ensuring fingers are free of grease, insert
the new battery into the holder. The
positive sign on the battery must be
pointing upwards, i.e. visible.

Advertising