Manual de instrucciones, 1 diseñada para ofrecer sonido de alta calidad, 2 efectos de color del sonido – Pioneer DJM-800 User Manual

Page 108: 3 efectos de compás, 4 entrada/salida digital (in/out), 5 salida midi (midi out), 6 otras funciones

Advertising
background image

108

<DRB1392>
Sp

CARACTERÍSTICAS

ÍNDICE

CONFIRMACIÓN DE LOS
ACCESORIOS

1 Diseñada para ofrecer sonido de alta calidad

Las señales analógicas se transmiten a través de los circuitos más
cortos y se convierten al formato digital a una frecuencia de muestreo
de 96 kHz mediante un convertidor A/D de 24 bits de alta calidad. Como
resultado, las señales pasan a la etapa de mezcla digital en el mejor
estado posible. La mezcla se lleva cabo con un DSP de 32 bits,
eliminando por completo las pérdidas de la fidelidad, y se introduce el
nivel ideal de filtrado para producir el óptimo sonido para
reproducción de DJ. Estas características se incorporan en un chasis
de alta rigidez con una construcción de apantallado doble junto a una
sección de potencia de alto rendimiento y las otras características de
alta fidelidad que también se emplean en la DJM-1000, garantizando
de este modo el sonido más claro y potente para el club.

2 Efectos de color del sonido

1) Efecto armónico

Está equipada con la primera función de “efecto armónico” de la
industria, que detecta la clave de la música y proporciona la óptima
afinación para reproducción de DJ.
Esta nueva función permite efectuar una mezcla de DJ más uniforme
y natural en comparación con los modelos anteriores que permitían
la reproducción de DJ sólo con el ajuste del tempo de la pista.

2) Efecto de modulación

Se han añadido a cada canal los efectos de “filter”, “crush”, y “sweep”.
Permiten realizar la reproducción de DJ con menos limitaciones
dejando que el usuario aplique los efectos de forma más intuitiva.
Adicionalmente, combinándolos con los “efectos de compás”
pueden producirse unos 50 tipos de efectos, ofreciendo al usuario un
gran potencial para mezclas y reproducción de DJ.

3 Efectos de compás

Aquí se han incorporado los populares “efectos de compás” de la
DJM-600. Los efectos pueden aplicarse enlazados con el cómputo de
BPM (tiempos por minuto), permitiendo así efectuar la reproducción
de una variedad de sonidos.
Algunos de los efectos incluyen delay, echo, reverse delay, pan,
trance, filter, flanger, phaser, reverb, robot, chorus, roll, y reverse roll.

4 Entrada/salida digital (IN/OUT)

Los conectores de entrada digital son compatibles con todas las
frecuencias de muestreo (44,1/48/96 kHz), permitiendo de este modo
la conexión de componentes digitales para crear un sistema DJ sin
degradación del sonido.
Del mismo modo, los conectores de salida digital son compatibles
con las frecuencias de muestreo de 96 kHz/24 bits y 48 kHz/24 bits,
para que la unidad sea todavía más conveniente para realizar tomas
de pistas de estudio o para otras ocasiones en las que se requiere alta
fidelidad del sonido. (Sólo hay compatibilidad con PCM lineal.)

5 Salida MIDI (MIDI OUT)

Virtualmente, toda la información de los mandos e interruptores de
la DJM-800 pueden emitirse en formato de señal MIDI, permitiendo
el control de los componentes exterior a través de MIDI.

6 Otras funciones

¶ Puede emplearse un cable de control para conectar la unidad a un

reproductor de CD para DJ Pioneer, para poder enlazar la
reproducción con la operación de fundido (“reproducción de
inicio con fundido”).

¶ El “ecualizador de 3 bandas” incorporado permite controlar el nivel

dentro del margen de +6 dB a –26 dB en cada ancho de banda.

¶ La función de “asignación de fundido cruzado” permite asignar

con flexibilidad la entrada de cada canal para un fundido cruzado.

¶ La función de intercomunicaciones “Talk over” reduce

automáticamente el volumen de la pista durante la entrada de
micrófono.

¶ La función de “ajuste de la curva de fundido” permite la modificación

de las curvas de fundido cruzado y de fundido de canales.

¶ La función de “corte de micrófono” silencia la salida de micrófono

para el monitor de la cabina, evitando de este modo la
realimentación acústica perturbadora.

¶ Reemplazando la sección de fundido de canales por el juego de

volumen rotativo opcional DJC-800RV, el control deslizante
puede reemplazarse por un control del tipo rotativo.

PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACIÓN ........ 107
CONFIRMACIÓN DE LOS ACCESORIOS ............... 108
CARACTERÍSTICAS ................................................. 108

ANTES DE LA UTILIZACIÓN

CONEXIONES .......................................................... 109

PANEL DE CONEXIONES .................................. 109
CONEXIONES DE LAS ENTRADAS ................. 110
CONEXIÓN DE GENERADORES DE EFECTOS
EXTERNOS, CONECTORES DE SALIDA .......... 111
ACERCA DE LOS CONECTORES MIDI ............. 111
CONEXIÓN DE LOS MICRÓFONOS Y LOS
AURICULARES ................................................... 112
CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN ..... 112

NOMENCLATURA Y FUNCIONES DE
LOS CONTROLES .................................................... 113

PANEL DE OPERACIÓN .................................... 113
SECCIÓN DEL VISUALIZADOR ......................... 115

OPERACIONES

OPERACIONES DE LA CONSOLA DE MEZCLA .... 117

OPERACIONES BÁSICAS .................................. 117
FUNCIÓN DE INICIO CON FUNDIDO ............... 118

FUNCIONES DE LOS EFECTOS ............................. 119

TIPOS DE EFECTOS DE COMPÁS .................... 119
PRODUCCIÓN DE EFECTOS DE COMPÁS ...... 121
TIPO DE EFECTO DE COLOR DEL SONIDO ..... 122
EMPLEO DE LOS EFECTOS DE
COLOR DEL SONIDO ......................................... 122
PARÁMETROS DE LOS EFECTOS .................... 123

AJUSTES DE MIDI ................................................... 124

SINCRONIZACIÓN DE SEÑALES DE AUDIO CON
UN SECUENCIADOR EXTERNO, O EMPLEO DE
LA INFORMACIÓN DE LA DJM-800 PARA
OPERAR UN SECUENCIADOR EXTERNO ......... 124
MENSAJES MIDI ............................................... 124
CAMBIO DE PROGRAMA .................................. 125
INSTANTÁNEA .................................................. 125

OTROS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................. 126
ESPECIFICACIONES ................................................ 127
DIAGRAMA EN BLOQUES ...................................... 128

Manual de instrucciones ....................................................... 1
Cable de alimentación ........................................................... 1

Advertising