Heidolph Synthesis 1 User Manual

Page 219

Advertising
background image

219

I

VAC control automatic RS 230V 50/60Hz

591-00341-00

VAC control automatic RS 100/115V 50/60Hz

591-00341-01

Valvola del vuoto

591-24000-00

Bottiglia di Woulff

591-00071-00

Utensile ausiliario 12

04-06-01-21-07

Utensile ausiliario 16

04-06-01-21-08

Utensile ausiliario 24

04-06-01-21-09

Utensile ausiliario per montaggio tubo flessibile 6/8

04-06-01-21-06

Utensile ausiliario per montaggio tubo flessibile 4/6

04-06-01-21-05

Ago da preparazione per filtro

04-06-01-21-03

AVVERTENZE GENERALI

Si prega di disimballare con cura l'apparecchiatura.
Prestare attenzione ad eventuali danni ed avvisare immediatamente il fornitore
in caso di danneggiamenti o parti mancanti.

Leggere attentamente e scrupolosamente le istruzioni per l'uso assicurandosi che
chiunque utilizzi l'apparecchio le abbia lette attentamente prima della messa in
funzione.

Si prega di conservare le istruzioni per l'uso in un luogo accessibile a tutti.

Le apparecchiature sono dotate di serie di spina EURO (DIN 49441 CEE 7/VII 10/
16 A 250 V).
Per l'America del Nord è compresa una spina a norma US
(NEMA Pub.No.WDI.1961 ASA C 73.1 . 1961 pagina 8 15A 125V).

Nel caso si voglia utilizzare l'apparecchiatura in un paese con un diverso tipo di
spina, si deve adoperare un adattatore omologato oppure far cambiare da un
tecnico la spina fornita di serie con una omologata e idonea a questo tipo di rete.

L'apparecchiatura è consegnata con la messa a terra. Quando si sostituisce
la spina originale fare assolutamente attenzione a collegare il conduttore di
protezione alla nuova spina!

INDICAZIONI DI SICUREZZA

Si prega di osservare tutte le disposizioni di sicurezza e le norme
antinfortunistiche in vigore nel laboratorio!

Durante l'uso di apparecchiature con riscaldamento osservare le
necessarie disposizioni di sicurezza e adottare la doverosa cautela!

Advertising