AJA LUT-box User Manual

Page 27

Advertising
background image

LUT-box Mini-Converter v2.1r1

www.aja.com

27

Warning!

Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's
instructions.

Avertissement ! Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Suivez les instructions
du fabricant lors de l'installation.

Warnung! Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden. Nur gemäß den
Anweisungen des Herstellers installieren.

¡Advertencia! No bloquee ninguna de las aberturas de la ventilación. Instale de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.

Aviso! Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.

Avviso! Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le
istruzioni del fornitore.

Warning!

Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.

Avertissement ! N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle que des
radiateurs, des bouches d'air de chauffage, des fourneaux ou d'autres appareils
(amplificateurs compris) qui produisent de la chaleur.

Warnung! Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen
oder anderen Wärme erzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufstellen.

¡Advertencia! No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de
calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generan calor.

Aviso! Não instale perto de nenhuma fonte de calor tal como radiadores, saídas de
calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

Avviso! Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, diffusori di aria calda,
stufe o altri apparecchi (amplificatori compresi) che emettono calore.

Warning!

Since the Mains plug is used as the disconnection for the device, it must remain
readily accessible and operable.

Avertissement! Puisque la prise principale est utilisée pour débrancher l'appareil, elle
doit rester aisément accessible et fonctionnelle.

Warnung! Da der Netzstecker als Trennvorrichtung dient, muss er stets zugänglich
und funktionsfähig sein.

¡Advertencia! Puesto que el enchufe de la red eléctrica se utiliza como dispositivo de
desconexión, debe seguir siendo fácilmente accesible y operable.

Aviso! Dado que a ficha principal é utilizada como a desconexão para o dispositivo,
esta deve manter-se prontamente acessível e funcional.

Avviso! Poiché il cavo di alimentazione viene usato come dispositivo di sconnessione,
deve rimane prontamente accessibile e operabile.

Advertising