Componentes adiciona- les para la instalación, Instalación del motor fuera de borda, Recomendaciones para la bateria – Briggs & Stratton AA0201-0101 User Manual

Page 11: Instalación del cable- ado de la bateria

Advertising
background image

Document: - page 3 (Black)

Screen angle and frequency: 45.0000, 150.0000

E

9

COMPONENTES ADICIONA-
LES PARA LA INSTALACIÓN

Para completar la instalación de su motor fuera de borda,

usted necesitará los siguientes artículos. Su Distribuidor

Briggs & Stratton dispone de kits de ayuda para la instalación.

Consulte su Distribuidor Autorizado Briggs & Stratton para la

disponibilidad de los kits de Cables para Suministro de

Potencia, los cuales incluyen el conjunto de cables de la

batería y el suministro de fusibles.

• Fusible en Línea, porta fusible & terminales del cable.

Conecte el fusible como se muestra abajo en el aparte

Instalación de la Batería. Use los terminales de cables

apropiados para proteger las terminales del porta fusibles.

• Conjunto de cables de la Batería. Use un cable calibre 6

o mayor, que termine en un conector tipo Anderson SB120

(o su equivalente), para conectar las baterías en el motor

fuera de borda.

• Baterías marinas de tipo período prolongado.

Briggs & Stratton recomienda usar cuatro baterías de

12 Voltios. Refiérase al fabricante de baterías marinas o a

su distribuidor para información específica.

• Cajas de baterías aprobadas por la Guardia Costera

Norteamericana.

• InterĆconectores de cables de la batería con cable

calibre 6.

Por favor refiérase a las secciones de Recomendaciones

de la Batería e Instalación de la Batería para información

adicional relacionada con la apropiada conexión de la

batería.

INSTALACIÓN DEL MOTOR
FUERA DE BORDA

UBICACIÓN DEL MOTOR FUERA DE BORDA

Fig. 3

ADVERTENCIA Cuando determine la conformidad

para las limitaciones de peso del

bote, tenga en cuenta el peso del

motor fuera de borda Y la batería.

Siga las recomendaciones del

fabricante del bote para instalar el

motor fuera de borda en el bote.

El plato de capacidad en el bote muestra la potencia máxima

permitida para su bote. NO exceda este límite.

1. Centre el motor fuera de borda

Ê

en la base de anclaje

Ë

.

2. Asegúrese que la placa antiĆventilación

Ì

del motor

fuera de borda esté colocada por debajo de la parte

inferior

Í

del bote.

3. Apriete los tornillos de sujeción

Ï

para asegurar el

motor fuera de borda en la base de anclaje.

PRECAUCIÓN: Inspeccione la tensión en los sujetadoĆ

res periódicamente para prevenir que el motor se afloje de

la base de anclaje. No deje que ninguna parte del motor o

del eje roce o tenga contacto

Î

con la base de anclaje.

4. Ajuste el pin de inclinación para obtener una posición

vertical para el motor fuera de borda. Consulte el aparte

Angulo de Montaje del Motor Fuera de Borda.

5. Pruebe el alcance de movimiento de la dirección

¼

.

Ninguna parte de la caja de la transmisión ni de la

hélice debe tener contacto con la base de anclaje.

ÁNGULO DE MONTAJE DEL MOTOR FUERA

DE BORDA

Fig. 4

Siga las instrucciones del fabricante del bote para el correcto

ángulo de montaje del bote. El motor fuera de borda tiene cinco

posiciones de montaje

Ê

. El ángulo de montaje ideal le permite

a la placa antiĆventilación operar paralelamente

Ë

con la

superficie del agua.

ADVERTENCIA

NO intente ajustar el ángulo de

montaje mientras esté funcioĆ

nando el motor fuera de borda.

Si la proa está por encima del horizonte

Ì

coloque el pin de

inclinación en el orificio de ajuste inferior para acercar el motor

fuera de borda a la base de anclaje (ejemplo desde el orificio A

hasta el orificio B o C).
Si la proa del bote está por debajo del horizonte

Í

coloque el

pin de inclinación en el orificio de ajuste superior para alejar el

motor fuera de borda de la base de anclaje (ejemplo desde el

orificio E hasta el orificio D o C).

INCLINACIÓN DEL MOTOR FUERA DE BORDA

El motor fuera de borda puede inclinarse para ganar tolerancia

y evitar daños en la parte de abajo de la unidad cuando

desembarque el bote en agua poco profunda.

Nota: El motor fuera de borda no puede asegurarse en

la posición HACIA ARRIBA/INCLINADA.

Incline el motor fuera de borda usando UNICAMENTE la

manigueta de INCLINACIÓN/TRANSPORTE

Î

que se

encuentra en la parte de atrás del motor fuera de borda. Hale la

manigueta de INCLINACIÓN/TRANSPORTE en la dirección

Ï

mostrada para inclinar el motor fuera de borda.

Baje el motor fuera de borda lentamente DESPUES de que el

bote haya parado.

INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO

Refiérase a las instrucciones incluidas con el kit de dirección

del control remoto.

RECOMENDACIONES
PARA LA BATERIA

El motor fuera de borda requiere una fuente de potencia de

48 voltios. Para mejores resultados use baterías marinas de

tipo período prolongado grupo 31 con una clasificación de por

lo menos 100 amperios hora. Su motor fuera de borda puede

arrastrar hasta 70 amperios continuamente con el acelerador

ajustado a POTENCIA MAXIMA, y hasta 100 amperios

durante períodos de tiempo cortos. El arrastre real del

amperaje está sujeto a sus condiciones ambientales y de

operación particulares.

Refiérase al fabricante o al distribuidor de baterías marinas

para información específica.

8
7
6
5
4
3
2
1
0

Tiempo Típico de Operación vs Ajuste

de Velocidad

T

iempo

d

e O

p

er

ac

n

(

h

o

ra

s)

Ajuste de Velocidad

Velocidad Míni-

ma en Marcha

Velocidad

de Crucero

Máximo

Nota: El tiempo de operación y la velocidad variarán

según el tamaño de la batería, el tamaño del

casco del bote, el tipo y la carga, y las condiĆ

ciones del agua.

Este tipo de baterías están diseñadas para buen funcionaĆ

miento de vida en servicio de período prolongado. La causa

principal de fallas en la batería en servicio de períodos

prolongados es un mantenimiento pobre:

• Suciedades o corrosión en las superficies o terminales de

la batería.

• Nivel incorrecto de agua de la batería

• Falta de carga

• Descarga excesiva

Mantenga la batería completamente cargada. El cuidado

apropiado mejorará significativamente la vida de la batería.

Dejar de recargar adecuadamente las baterías (en un plazo de

12Ć24 horas) podría ocasionar un desempeño reducido o una

falla prematura de la batería. Para mejores resultados, utilice

un cargador de rata variable.

0Refiérase al fabricante del cargador de la batería para

obtener información específica de cómo cargar la batería.

INSTALACIÓN DEL CABLE-
ADO DE LA BATERIA

ADVERTENCIA

Riesgo de Descarga Eléctrica.

NO toque terminales, conectores

o cables de la batería que no

estén aislados.

Antes de instalar los cables de las

baterías, asegúrese que el conjunto

de cables de la batería esté descoĆ

nectado del motor fuera de borda.

Las baterías deben ser conectadas en serie para obtener

48 voltios con una clasificación de 100 amperios.
Usted necesita comprar tres interconexiones calibreĆ6 para la

batería. El diagrama de conexión de la batería es para refeĆ

rencia UNICAMENTE. Ya que las conexiones seguirán el

patrón según lo mostrado, la posición real de las baterías

puede variar dependiendo cómo y donde estén situadas las

baterías dentro de su bote.
Use el siguiente procedimiento y siga el diagrama para

realizar el cableado de las baterías.

Fig. 5

1.

Use una interconexión separada para cada batería,

conecte el cable positivo (+) desde una de las baterías

hasta el cable negativo (-) de la siguiente batería.

Las baterías estarán entonces conectadas en serie,

con un solo cable positivo (+) y negativo (-) dejado

abierto a cada extremo de la serie.

2.

Apriete las terminales de la batería a un torque de

130 librasĆpulgada (15 Nm), o según lo especificado

por el fabricante de la batería.
Nota: Este motor fuera de borda viene equipado con

una terminal de conexión Anderson

R

Ê

. El

fusible en línea

Ë

viene localizado en el lado del

cable positivo (+). Conecte el cable positivo (+) a

la terminal positiva abierta de la serie de baterías.

Conecte el cable negativo (-) a la terminal negaĆ

tiva abierta de la serie de baterías.

3.

Conecte el cable positivo(+) del cableado de la batería a

la terminal positiva(+) abierta de la batería.

4. Vuelva a revisar todas las conexiones para asegurarse

que éstas coinciden con el diagrama de cableado antes

de conectar el cableado de la batería en el motor fuera

de borda.

5.

Mantenga firmes las conexiones de los cables para las

baterías para asegurar un buen contacto con las

terminales de la batería.
Nota: El diagrama de conexión de la batería es para

referencia UNICAMENTE. Este representa cuaĆ

tro baterías de 12 voltios conectadas en serie

para producir un total de 48 voltios.

ADVERTENCIA

Un cableado inapropiado de las

baterías podría ocasionar una

explosión de las baterías.

CONEXIONES DE LA PLACA DEL FUSIBLE

Fig. 6

Remoción de la Tapa de la Placa del Fusible

Ê

.

Remueva el tornillo y la tuerca de sujeción del cable

Ë

desde la terminal de la placa.

Sujete el cable de la varilla del fusible

Ì

a la terminal.

Repita el procedimiento, sujetando el cable del cableado a

la otra terminal.

Antes de apretar los tornillos del cable, deslice el

fusible

Í

en la placa.

Apriete los tornillos y vuelva a colocar la tapa.

Advertising
This manual is related to the following products: