Weiser Collections Double Cylinder Deadbolt User Manual

Parts included, Pièces incluses, Piezas incluidas

Advertising
background image

IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION IMPORTANTES

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1-800-501-9471 CANADA

1-800-677-LOCK USA

www.weiserlock.com

Required tools

Outils nécessaires

Herramientas requeridas

1

PARTS INCLUDED

PIÈCES INCLUSES

PIEZAS INCLUIDAS

2

REMOVE INTERIOR COVER

RETIREZ LE COUVERCLE INTÉRIEUR

QUITE LA CUBIERTA INTERIOR

4

MEASURE

MESURER

MEDIR

Rotate to adjust if 2-3/4" (70mm).
Tournez pour ajuster si 2-3/4" (70mm).
Gire para ajustario si 2-3/4" (70 mm).

A

LATCH

INTERIOR

EXTERIOR

FRONT VIEW

BACK VIEW

FRONT VIEW

BACK VIEW

3

Use for 2-1/8" (54mm) hole. Discard for 1-1/2" hole (38mm).

À utiliser pour un trou de 2-1/8" (54mm). Ne pas utiliser

pour un trou de 1-1/2" (38mm).

Úselo para el orificio de 2-1/8" (54mm). Descártelo

para el orifico de 1-1/2" (38mm).

UP

B

C

INTERIOR

EXTERIOR

*

Pour les portes de 2-1/4" (57mm)

d'épaisseur, appeler le numéro de

téléphone san frais pour les vis plus longues.

*

Para puertas de 2-1/4" (57mm) de grosor,

llame al numero de teléfono de marcado

gratis, para los tornillos más largos.

*

For 2-1/4" (57mm) thick door,

call toll free number for longer screws.

INSTALL LATCH

INSTALLEZ LE PÊNE

INSTALE EL PESTILLO

UP

Note, for a 1-1/2" (38mm) diameter hole, test if latch

extends and retracts. Chisel out area if required.

Nota, para un orificio de 1-1/2"

(38mm) de diámetro haga una

prueba si el pasador se extiende y

se repliega. Cincele la zona si asi

lo requiere.

Note, Vérifier si le verrou s'allonge

et se rétracte dans le cas d'un

trou de 1-1/2" (38mm) de diamètre.

Ciseler la partie au besoin.

INSTALL EXTERIOR AND INTERIOR

INSTALLEZ L'EXTERIEUR ET L'INTERIEUR

INSTALE EL EXTERIOR Y EL INTERIOR

1

1

Remove

D

INSTALL STRIKE BOX AND STRIKE

INSTALLEZ LE BOÎTE DE GÂCHE ET LA GÂCHE

INSTALE EL CAJA DE RECIBIDOR Y EL RECIBIDOR

STRIKE

(DOOR FRAME)

STRIKE

BOX

UP

UP

DOUBLE-CYLINDER

DEADBOLT

24909 / 02

BP

Do not overtighten screws

Ne pas tendre les vis trop

No sobre aprete los tornillos

2

IMPORTANT PRECAUTIONS FOR DOUBLE-

CYLINDER MODEL. ONCE INSTALLED;

1. Keep key in the interior lock (or within reach)

for emergency exit when home is occupied.

2. Remove key when home is unoccupied.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR DOUBLE

CYLINDRE. APRÉS L'INSTALLATION;

1. Laisser la

clé dans la serrure (ou à la portée de la main), en cas

de sorties urgentes, lorsqu'il y a des gens à l'intérieur.

2. La retirer avant de quitter la maison.

PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA MODELO

DOBLE CILINDRO. DESPUES DE INSTALARSE;

1. Mantenga la llave en la parte interior de la cerradura

(ó al alcance de la mano) para salidas de emergencia

cuando la casa esté ocupada.

2. Remueva la llave

cuando la casa esté desocupada

C

D

A

B

*

UP

UP

2-3/4" (70mm)

Advertising