Descrizione del funzionamento, Descripción funcional, Functiebeschrijving – Pilz PNOZ X3P C 24-240VACDC 3n/o 1n/c 1so User Manual

Page 12

Advertising
background image

- 12 -

• Ad ogni ciclo di inserimento-disinseri-mento

della macchina, viene controllato
automaticamente se i relè del dispositivo di
sicurezza aprono e chiudono corretta-mente.

• Il dispositivo è dotato di un fusibile

elettronico.

Descrizione del funzionamento

Il dispositivo elettrico PNOZ X3P serve per
interrompere in modo sicuro un circuito
elettrico di sicurezza. Dopo l’applicazione
della tensione di alimentazione si accende il
LED «Power». Il dispositivo è pronto per il
funzionamento dopo che è stato chiuso il
circuito start S13-S14, o dopo che un
contatto di start su S33-S34 è stato aperto e
nuovamente chiuso.
• Circuito di ingresso chiuso (per es.

pulsante di arresto di emergenza non
azionato):
i relè K1 e K2 si attivano automanten-
endosi. I LED di stato per «CH.1» e
«CH.2» sono accesi. I contatti di sicurezza
(13-14/23-24/33-34) sono chiusi, il contatto
ausiliario (41-42) è aperto.

• Apertura del circuito di ingresso (per es. in

caso di azionamento del pulsante di
arresto di emergenza):
i relè K1 e K2 tornano nella posizione di
riposo. I LED di stato per «CH.1» e
«CH.2» si spengono. I contatti di sicurezza
(13-14/23-24/33-34) vengono aperti in
modo ridondante, il contatto ausiliario (41-
42) viene chiuso.

Uscita a semiconduttore
L’uscita a semiconduttore Y32 è conducente
quando i relè K1 e K2 sono attivati. L’uscita
blocca quando i relè sono nella posizione di
riposo.

* Isolamento del settore non contrassegnato
e dei contatti a relè tra loro: isolamento base
(categoria di sovratensione III), separazione
sicura (categoria di sovratensione II)

Modalità operative
• Funzionamento monocanale: cablaggio di

ingresso secondo VDE 0113-1 e EN
60204-1; senza ridondanza nel circuito di
ingresso, le dispersioni verso terra nel
circuito del pulsante vengono rilevate.

• Funzionamento bicanale: circuito di

ingresso ridondante; vengono rilevate le
dispersioni verso terra nel circuito del
pulsante, nonché il cortocircuito trasversali
tra i contatti del pulsante stesso.

• Start automatico: Il dispositivo è attivo non

appena il circuito di ingresso è chiuso.

• En cada ciclo de marcha/parada de la

máquina, se verifica automáticamente, si
los relés del dispositivo de seguridad abren
y cierran correctamente.

• El dispositivo tiene un fusible electrónico.

Descripción funcional

El dispositivo PNOZ X3P sirve para una
interrupción por motivos de seguridad de un
circuito eléctrico de seguridad. Después de
aplicarse la tensión de alimentación se
enciende el LED “Power”. El dispositivo está
listo para funcionar, cuando el circuito de
rearme S13-S14 está cerrado o un contacto de
rearme fue abierto y nuevamente cerrado en
S33-S34.
• Circuito de entrada cerrado (p. ej., pulsador

de parada de emergencia no accionado):
Los relés K1 y K2 pasan a posición activa y
se automantienen. Los indica-dores de
estado para “CH.1” y “CH.2” se iluminan. Los
contactos de seguridad (13-14/23-24/33-34)
están cerrados, el contacto auxiliar (41-42)
está abierto.

• Circuito de entrada es abierto (por ej.,

accionado el pulsador de parada de
emergencia):
Los relés K1 y K2 vuelven a la posición de
reposo. Los indicadores de estado “CH.1” y
“CH.2” se apagan. Los contactos de
seguridad (13-14/23-24/33-34) se abren por
redundancia, el contacto auxiliar (41-42) se
cierra.

Salida de semiconductor
La salida de semiconductor Y32 conduce,
cuando los relés K1 y K2 están en posición
activa. Bloquea, cuando los relés están en
posición de reposo.

* Aislamiento respecto del área no marcada y
de los contactos de relé entre sí: aislamiento
básico (categoría de sobretensión III),
separación segura (categoría de
sobretensión II)

Modos de funcionamiento:
• Funcionamiento monocanal: Conexión de la

entrada según VDE 0113-1 y EN 60204-1,
no existe la redundancia en el circuito de
entrada, son reconocidos los defectos a
tierra en el circuito del pulsador.

• Funcionamiento bicanal: Circuito de entrada

redundante, se detectan defectos a tierra en
el circuito del pulsador y cortocircuitos
transversales entre los contactos del
pulsador.

• Rearme automático: El dispositivo se activa

tan pronto como se cierra el circuito de
entrada.

• Bij elke aan/uit-cyclus van de machine

wordt automatisch getest of de relais-
contacten van de veiligheidsvoorziening
correct openen en sluiten.

• Het apparaat heeft een elektronische

zekering.

Functiebeschrijving

Het relais type PNOZ X3P dient om een
veiligheidscircuit veilig te onderbreken. Na het
inschakelen van de voedingsspanning licht de
LED „Power“ op. Het apparaat is bedrijfsklaar
wanneer het startcircuit S13-S14 gesloten is of
een startcontact S33-S34 geopend en weer
gesloten werd.
• Ingangscircuit gesloten (b.v. noodstopknop

niet bediend):
Relais K1 en K2 worden bekrachtigd en
nemen zichzelf over. De status-LED’s voor
„CH. 1“ en „CH. 2“ lichten op. De
veiligheidscontacten (13-14/23-24/33-34)
zijn gesloten, het hulpcontact (41-42) is
geopend.

• Ingangscircuit wordt geopend (b.v. nood-

stopknop bediend):
Relais K1 en K2 vallen af. De status-LED’s
voor „CH. 1“ en „CH. 2“ doven. De
veiligheidscontacten (13-14/23-24/33-34)
worden redundant geopend, het hulpcontact
(41-42) wordt gesloten.

Halfgeleideruitgang
De halfgeleideruitgang Y32 geleidt, als de
relais K1 en K2 bekrachtigd zijn. Hij geleidt
niet als de relais afgevallen zijn.

*Isolatie tot het niet-gemarkeerde bereik en
de relaiscontacten samen: basisisolatie
(overspanningscategorie III), veilige
scheiding (overspanningscategorie II)

Bedrijfsmodi:
• Eenkanalig bedrijf: ingangsschakeling

volgens VDE 0113-1 en EN 60204-1, geen
redundantie in het ingangscircuit,
aardsluitingen in het ingangscircuit worden
gedetecteerd.

• Tweekanalig bedrijf: redundant ingangs-

circuit, aardsluitingen in het ingangscircuit
en onderlinge sluitingen tussen de
ingangscontacten worden gedetecteerd.

• Automatische start: apparaat is actief, zodra

het ingangscircuit gesloten is.

Fig. 1: Esquema de conexiones eléctricas/Schema di collegamento interno/ Intern schema

A1

A2

S13

S14

S12

S21

S34

41

42

S11

S22

S32

S31

13

33

14

34

K1

K2

23

24

&

Y32

Y31

CH1

CH2

Start

Unit

S33

Y30

*

Advertising