Caring for your machine, Removing and replacing bobbin case, To remove bobbin case – SINGER 7011 User Manual

Page 64: To replace bobbin case, Cuidado de su maquina, Como quitar y poner la, Caja de bobina, Para quitar la caja de bobina, Para colocar la caja de bobina, Como quitar y poner la caja de bobina

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Caring for

your machine

Removing and replacing
bobbin case

Caution: Before cleaning or adjusting the

machine, remove plug from the socket outlet.

• Raise presser foot and needle.

Open slide plate, remove bobbin and

remove needle plate (see instruction on
page 14).

To remove bobbin case

• With a small screwdriver, turn bobbin case

holder (1) to the rear as far as It will go.

• Lifting the left side of the bobbin case, slide

It out from machine.

To replace bobbin case

• Guide forked end (2) of bobbin case under

feed (3).

• Draw rim of bobbin case under position

plate (4). Be sure bobbin case is freely
seated on hook race.

Turn bobbin case holder (1) forward as far
as it will go, locking bobbin case in place.

Note: Turn handwheel towards you to check

to make sure it Is properly replaced.

• Replace needle plate (see instruction on

page 14).

• Insert bobbin and close slide plate.

Cuidado de

su maquina

Como quitar y poner la

caja de bobina

Precaución: Antes de limpiar o ajustar la
máquina, desconecte el enchufe.

• Eleve el prénsatelas y la aguja

• Abra la plancha corredera, quite la bobina y

la plancha de aguja (ver instrucciones en la

página 14)

Para quitar la caja de bobina

• Con un destornillador pequeño, gire el

sujetador de la caja de bobina (1) hacia atrás
hasta su tope.

• Levantando el lado izquierdo de la caja de

bobina, deslíceta hacia afuera de la máquina

Para colocar la caja de bobina

• Guíe el extremo horcado (2) de la caja de

bobina por debajo del arrastre (3)

• Situé el borde de la caja de bobina por

debajo de la posición de la placa (4).
Asegúrese de que la caja de bobina está
asentada apropiadamente sobre el garfio.

• Gire el sujetador de la caja de bobina (1)

hacia adelante hasta su tope para fijar la caja
de bobina en su posición.

Nota: Gire el volante de mano hacia Vd. para

asegurarse de que está debidamente colocada
en su sitio.

• Coloque la plancha de aguja (ver

instrucciones en la página 14).

• Inserte la bobina y cierre la plancha

corredera

64

Advertising
This manual is related to the following products: