Zigzag stitch, Puntada zig-zag, Puntada invisible – SINGER 132Q FEATHERWEIGHT User Manual

Page 23: Puntadas zig-zag

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

ZIGZAG STITCH

OVERCASTING

This is one of the more frequently

used zigzag stitch on the garment
construction.
Place material under the presser foot
so that the needle pierces it just short
of the outside edge.

PUNTADA ZIG-ZAG

SOBREHILADO

Esta es una de las puntadas zig-zag
más frecuentemente usadas en la

fabricación de prendas. Colocar el
tejido debajo del pie prénsatelas, de

manera que la aguja penetre un
poco el borde exterior.

SATIN STITCH

This is a closely spaced attractive
stitches use for appliqué, bar-
tacking, etc. Slightly loosen top
thread tension for satin stitching.

Use a backing of tissue paper or
interfacing for the sheer materials to
avoid puckering.

PUNTADA DE RELLENO

Esta es una puntada atractiva
compactamente espaciada, usada
para aplicaciones, atacados, etc..
Para la puntada de relleno aflojar
ligeramente la tensión del hilo
superior. Para evitar el arrugado en
materiales finos, utilizar en el revés
un papel tejido o entretela.

Inside of dress

REVES DE LA PRENDA

Final hem length

LONGITUD FINAL DEL
DOBLADILLO

Neatened raw
edge

BORDE PULIDO

D U N U b l l l U H

PUNTADA INVISIBLE

1. First neaten the edge. For light­

weights turn up and baste about
3/8” (1 cm). For heavyweights
overcast.

1. Primero pulir el borde. Los tejidos

ligeros se doblan e hilvanan
alrededor de 10 mm. Los tejidos
gruesos se sobrehilan.

2. Fold garment away from hem

leaving about 1/4” (0.6 cm) of
hem edge extending.

2. Doblar la prenda hacia fuera del

dobladillo, dejando que se
extienda el borde del dobladillo
alrededor de 6 mm.

3. Place garment under blind stitch

foot with the fold of the garment

against guide and slide it by

turning screw so that the zigzag
just catches the fold.

3. Colocar la prenda debajo del

prénsatelas

de

puntada

invisible, con el doble de la
prenda contra la guía y
desplazarla girando el tornillo,
de manera que el zig-zag coja
el doble.

Press both sides of the finished
hem. The right side of the
garment will show only the blind
stitches.

Planchar ambos lados del
dobladillo acabado. El lado
derecho de la prenda mostrará
sólo las puntadas Invisibles

21

Advertising
This manual is related to the following products: