Bébé confort xr2 та довкілля, Питання, Гарантійні зобов’язання – Bebe Confort Rodi XP User Manual

Page 26

Advertising
background image

51

50

UK

UK

Bébé Confort XR2 та довкілля

Зберігайте пластикові частини пакування подалі від

дитини, щоб уникнути ризику удушення.

З метою захисту довколишнього середовища, ми

закликаємо після припинення використання виробу

утилізувати його належним чином, згідно місцевого

законодавства.

Питання

Якщо у Вас виникли питання, зверніться до регіонального

представника Bébé Confort (контактну інформацію Ви

знайдете на www.bebeconfort.com ). Під час розмови з

регіональним представником Вам може знадобитися

наступна інформація:

- Серійний номер, вказаний на помаранчевому ярлику

ECE на дні Bébé Confort Rodi XP 2;

- Марка та модель автомобіля, на якому використовується

Bébé Confort Rodi XP 2;

- Вік, зріст та вага вашої дитини.

Гарантійні зобов’язання

Ми гарантуємо, що цей виріб був виготовлений у

відповідності з сучасними європейськими стандартами

безпеки та вимогами до якості, що застосовуються до

даного виробу, а також те, що цей виріб на момент

продажу роздрібним продавцем не має дефектів внаслідок

неякісного виготовлення або дефектів матеріалу. Під час

виробничого процесу виріб був підданий різноманітним

перевіркам якості. Якщо цей виріб, незважаючи на наші

зусилля, виявить дефект матеріалу/виготовлення протягом

гарантійного періоду 24 місяця (при нормальному

використанні, описаному в керівництві користувача), ми

зобов’язуємось дотримуватись умов гарантії. У такому разі,

будь ласка, з’єднайтесь із вашим дилером. Для більш

детальної інформації про застосування умов гарантії, ви

можете з’єднатися з вашим дилером або відвідати наш

веб-сайт: www.bebeconfort.com.

Ваша дитина у сидінні Bébé Confort Rodi XP 2

1. Не залишайте дитину без нагляду.

2. Завжди пристібайте дитину ременем безпеки.

3. Впевніться, що підголівник встановлено на правильній

висоті.

4. Перед кожним використанням переконуйтесь, чи не

пошкоджені або не перекручені ремені безпеки.

5. Усуньте всі предмети, що можуть бути в кишенях куртки

або брюк так, щоб вони не могли опинитись між

дитиною та ременями безпеки. Такі предмети можуть

призвести до травмування дитини у разі нещасного

випадку.

6. Скажіть вашій дитині не бавитись із пряжкою ременя

безпеки та тримати голову напроти підголівника.

Сидіння Bébé Confort Rodi XP 2 в автомобілі

1. Встановлюйте сидіння Bébé Confort Rodi XP 2 тільки на

сидіння направлене лицем уперед із автоматичним або

стаціонарним ременем безпеки з трьома точками

контакту, що був затверджений у відповідності зі

стандартом ECE R16, або схожим на нього. НЕ

використовуйте ремені безпеки з двома точками

контакту.

2. Перш ніж купити сидіння переконайтесь, що його

можна правильно закріпити у вашому автомобілі.

3. Завжди повністю закріплюйте сидіння Bébé Confort Rodi

XP 2 з ременем безпеки, навіть, якщо в ньому немає

дитини.

4. При використанні Bébé Confort XP 2 на передньому

пасажирському сидінні деактивуйте подушку безпеки.

Якщо це неможливо, потрібно встановити пасажирське

сидіння у крайнє заднє положення.

5. Усуньте підголівник автомобільного сидіння, якщо він

заважає встановити бажану висоту підголівника Bébé

Confort Rodi XP 2.

6. Завжди встановлюйте обидва компонента Bébé Confort

Rodi XP 2: сидіння + задня опора.

7. Переконайтесь, що відкидні задні сидіння зафіксовані

на своїх місцях та спинка сидіння знаходиться у

вертикальному положенні.

8. Бережіть Bébé Confort Rodi XP 2 від затискання чи

обтяження багажем, сидіннями та/чи дверцятами

автомобіля.

9. Переконайтеся, що багаж та інші незакріплені предмети

не становлять небезпеки.

10. Якщо в автомобіль потрапляють прямі сонячні промені,

необхідно накривати Bébé Confort Rodi XP 2. Якщо не

накрити, то чохол може втратити колір, а пластикові

частини можуть стати занадто гарячими для дитячої

шкіри.

Попередження:

Bébé Confort Rodi XP 2 може бути

встановлене лише в автомобілі у положенні лицем вперед.

Advertising