Adaptador – Beurer BM 75 User Manual

Page 60

Advertising
background image

60

Reservado el derecho a realizar modificaciones de los datos

técnicos sin previo aviso por razones de actualización.
• Este aparato es compatible con el modelo NFC según ISO

15693 e ISO 18000-3.

• Este aparato cumple con la norma europea EN60601-1-2 y

está sujeto a las medidas especiales de precaución relativas

a la compatibilidad electromagnética. Tenga en cuenta que

los dispositivos de comunicación de alta frecuencia por-

tátiles y móviles pueden interferir con este aparato. Puede

solicitar información más precisa al servicio de atención al

cliente en la dirección indicada en este documento o leer el

final de las instrucciones de uso.

• Este aparato cumple la directiva europea en lo referente a

productos sanitarios 93/42/EEC, las leyes relativas a produc-

tos sanitarios y las normas europeas EN1060-1 (Esfigmo-

manómetros no invasivos, Parte 1: Requisitos generales) y

EN1060-3 (Esfigmomanómetros no invasivos, Parte 3: Requi-

sitos suplementarios aplicables a los sistemas electromecá-

nicos de medición de la presión sanguínea) y CEI 80601-2-30

(Equipos electromédicos, Parte 2 – 30: Requisitos particulares

para la seguridad básica y funcionamiento esencial de los

esfigmomanómetros automáticos no invasivos).

• Se ha comprobado cuidadosamente la precisión de los va-

lores de medición de este tensiómetro y se ha diseñado con

vistas a la larga vida útil del aparato. Si se utiliza el aparato

en el ejercicio de la medicina deberán realizarse controles

metrológicos utilizando para ello los medios oportunos. Pue-

de solicitar información más precisa sobre la comprobación

de la precisión de los valores de medición al servicio de asis-

tencia técnica en la dirección indicada en este documento.

12. Adaptador

N.º de modelo

FW 7575M/EU/6/06

Entrada

100 – 240 V, 50 – 60 Hz

Salida

6 V DC, 600 mA, solamente en combinación

con los tensiómetros Beurer.

Fabricante

Friwo Gerätebau GmbH

Protección

El aparato está provisto de un doble aisla-

miento de protección y de un termofusible

en su cara principal, que desconecta el

aparato de la red en caso de avería.

Asegúrese de haber extraído las pilas del

compartimento de las pilas antes de utilizar

el adaptador.
Polaridad de la conexión de tensión con-

tinua
Aislamiento de protección /

Clase de protección 2

Carcasa y cu-

bierta protectora

La carcasa del adaptador actúa como

protección frente a las partes sometidas, o

que pueden verse sometidas, a la corriente

(dedo, agujas, gancho de seguridad).

El usuario no debe tocar de inmediato ni el

paciente ni la clavija de salida del adaptador

de CA.

Advertising