Ivoclar Vivadent IPS Object Fix Putty-Flow User Manual

Page 8

Advertising
background image

5. Introducir el IPS e.max CAD Crystallization Pin seleccionado

profundamente en la pasta Putty o bien Flow de manera que éste
quede lo suficientemente fijado.

6. Alisar el exceso de Putty/Flow con una espátula de plástico (p. ej.

OptraSculpt

®

) de manera que tanto el pin como los bordes de la

restauración dispongan de un apoyo óptimo y estable.

7. Eliminar posibles impurezas en la superficie exterior de la restau-

ración con un pincel humedecido con agua o bien bastoncillo de
algodón y secar bien la restauración.

8. Caracterizar o bien glasear la restauración, según la situación

clínica, con los materiales IPS e.max CAD Crystall./Shades, Stains y
Glaze.

9. Posicionar la restauración sobre la bandeja IPS e.max CAD

Crystallization Tray y realizar a continua-ción la cocción combinada
(cocción de cristalización y de glaseado), observándose los
correspondientes parámetros.

10. Una vez finalizado el proceso de cristalización, dejar que la restau-

ración se enfríe hasta alcanzar una temperatura ambiente y
desprenderla de la pasta IPS Object Fix Putty/Flow endurecida.

11. Eliminar los residuos adherentes por ultrasonido en un baño de

agua y/o utilizar un aparato de chorro de vapor. No chorrear ni
con Al

2

O

3

ni con perlas de abrillantamiento.

IPS e.max CAD LT parcialmente reducido, estructura IPS e.max
CAD MO
1. Rellenar las superficies interiores de la

corona antes de la cristalización com-
pletamente con IPS Object Fix Putty/
Flow, así como con algo de excedente.

2. Volver a cerrar las jeringas inmediata-

mente después de su uso, a fin de
evitar que las pastas se se-quen.

3. Posicionar la restauración rellenada y apoyada con IPS Object Fix

Putty/Flow sobre la bandeja IPS e.max CAD Crystallization Tray. No
utilizar ningún otro tipo de bandeja de cocción.

4. Una vez finalizado el proceso de cristalización, dejar que la

restauración se enfríe hasta alcanzar una temperatura ambiente y
desprenderla de la pasta IPS Object Fix Putty/Flow endurecida.

5. Eliminar los residuos adherentes por ultrasonido en un baño de

agua y/o utilizar un aparato de chorro de vapor. No chorrear ni
con Al

2

O

3

ni con perlas de abrillantamiento.

IPS Empress

®

Esthetic, IPS Empress CAD

1. Retirar la restauración caracterizada y/o

revestida (p. ej. carilla) del muñón.

2. Aplicar una pequeña cantidad de

IPS Object Fix Putty/Flow en la super-
ficie interior de la restauración y fijar la
restauración en el pin de cocción
(metal) de la bandeja en forma de
panal.

3. Alternativamente puede aplicarse también la pasta Object Fix Putty/

Flow sobre el pin metálico y colo-carse a continuación la
restauración.

4. Volver a cerrar las jeringas inmediatamente después de su uso, a

fin de evitar que las pastas se se-quen.

5. Una vez finalizado el proceso de cocción, dejar que la restauración

se enfríe hasta alcanzar una tem-peratura ambiente y
desprenderla de la pasta IPS Object Fix Putty/Flow endurecida.

6. Eliminar los residuos adherentes por ultrasonido en un baño de

agua y/o utilizar un aparato de chorro de vapor. No chorrear ni
con Al

2

O

3

ni con perlas de abrillantamiento.

7. Seguir a continuación con la elaboración ulterior análogamente a

las instrucciones de elaboración.

Almacenamiento
– Proteger el material contra la radiación solar directa y las

temperaturas superiores a 30 °C.

– Volver a cerrar las jeringas inmediatamente después de su uso.
– Sacar las pastas IPS Object Fix Putty/Flow sólo inmediatamente

antes del primer uso de las bolsas de aluminio.

– Manténgase fuera del alcance de los niños.
– No emplear el producto una vez vencida la fecha de caducidad.

Consejo de manipulación IPS Object Fix Putty y Flow
¿Cómo puede evitarse que IPS Object Fix Putty o Flow puedan
secarse en areas con una humedad relativa baja de menos del
40% (especialmente durante el invierno)?

Las pastas de IPS Object Fix Putty y Flow contienen agua y son
empaquetadas en una bolsa de aluminio totalmente cerrada al 100%.
El aire en las bolsas se satura de humedad. Por ello, no se escapa
nada de humedad de la jeringa.

Para evitar una pérdida de humedad en el material incluso después de
haber extraido IPS Object Fix Putty o Flow de la jeringa:
– cierre la jeringa inmediatamente después de su uso
– almacene la jeringa – después de haber sido extraida de la bolsa

de aluminio – en una bolsa de plastico reutilizable (p.ej.
Minigrip) o en algún contenedor con una atmósfera
húmeda
. Para este propósito, añada un poco de agua a la bolsa o
al contenedor, o envuelva la jeringa en un papel húmedo.

Fecha de estas instrucciones de elaboración: 02/2008

Estos productos han sido desarrollados para su aplicación en el campo dental y
deben aplicarse de acuerdo con las instrucciones de uso. El fabricante no se respon-
sabiliza de los daños que puedan producirse por una utilización inadecuada de los
mismos. Es más, el usuario está obligado a cerciorarse de las indicaciones de los
mismos, siempre que los fines para los que los quiera utilizar no consten en las
instrucciones de uso.

Advertising