Kleenmaid CM01X User Manual

Page 2

Advertising
background image

2

22

22

AMC3

IT

IT

IT

IT

ITALIANO

ALIANO

ALIANO

ALIANO

ALIANO

FRANÇAIS

FRANÇAIS

FRANÇAIS

FRANÇAIS

FRANÇAIS

DEUTSCH

DEUTSCH

DEUTSCH

DEUTSCH

DEUTSCH

Indice

DESCRIZIONE

DESCRIZIONE

DESCRIZIONE

DESCRIZIONE

DESCRIZIONE
MA

MA

MA

MA

MACCHIN

CCHIN

CCHIN

CCHIN

CCHINA

A

A

A

A ......................... P. 4

• Vista frontale e totale .............. P. 4
• Vista laterale e comandi ......... P. 4
• Indicazioni per la sicurezza

ed avvertenze ........................ P. 6

• Corretto impiego .................... P. 6
• Sicurezza tecnica ................... P. 6
• Uso ........................................ P. 8

FUNZION

FUNZION

FUNZION

FUNZION

FUNZIONAMENT

AMENT

AMENT

AMENT

AMENTO

O

O

O

O .............. P. 12

INST

INST

INST

INST

INSTALLAZIONE

ALLAZIONE

ALLAZIONE

ALLAZIONE

ALLAZIONE ................. P. 14

A

A

A

A

AGGIUNT

GGIUNT

GGIUNT

GGIUNT

GGIUNTA DI

A DI

A DI

A DI

A DI

A

A

A

A

ACQ

CQ

CQ

CQ

CQU

U

U

U

UA E CAFFE'

A E CAFFE'

A E CAFFE'

A E CAFFE'

A E CAFFE' ................. P. 18

• Riempire il serbatoio

d'acqua .................................. P. 18

• Riempire il contenitore dei

chicchi di caffe'........................ P. 18

FUNZION

FUNZION

FUNZION

FUNZION

FUNZIONAMENT

AMENT

AMENT

AMENT

AMENTO

O

O

O

O

ED USO

ED USO

ED USO

ED USO

ED USO .................................. P. 20
• Accensione ............................. P. 20
• Impostazione macinatura ....... P. 20
• Impostazione dose di caffe’

macinato ................................ P. 22

• Scelta del tipo di caffè............. P. 22
• Variazione del dosaggio

di caffè ................................... P. 22

• Impostazione di 1 o 2 caffe’ .... P. 24

PREP

PREP

PREP

PREP

PREPARAZIONE

ARAZIONE

ARAZIONE

ARAZIONE

ARAZIONE

DELLE BEV

DELLE BEV

DELLE BEV

DELLE BEV

DELLE BEVANDE'

ANDE'

ANDE'

ANDE'

ANDE' ............... P. 26

• Preriscaldo di tazze

e condutture ............................ P. 26

• Preparare il caffe' ................... P. 26
• Acqua calda ........................... P. 28
• Vapore .................................... P. 28

CURA E PULIZIA'

CURA E PULIZIA'

CURA E PULIZIA'

CURA E PULIZIA'

CURA E PULIZIA' ................. P. 28
• Frontale macchina

e vano interno ......................... P. 28

• Serbatoio acqua ..................... P. 30
• Porta filtro - supporto porta

filtro - erogatore acqua calda
o vapore ................................. P. 30

DECAL

DECAL

DECAL

DECAL

DECALCIFICAZIONE

CIFICAZIONE

CIFICAZIONE

CIFICAZIONE

CIFICAZIONE

DELLA MA

DELLA MA

DELLA MA

DELLA MA

DELLA MACCHIN

CCHIN

CCHIN

CCHIN

CCHINA

A

A

A

A .............. P.30

ANOMALIE DI

ANOMALIE DI

ANOMALIE DI

ANOMALIE DI

ANOMALIE DI
FUNZION

FUNZION

FUNZION

FUNZION

FUNZIONAMENT

AMENT

AMENT

AMENT

AMENTO

O

O

O

O .............. P.32

D

D

D

D

DA

A

A

A

ATI

TI

TI

TI

TI TECNICI

TECNICI

TECNICI

TECNICI

TECNICI ..................... P. 34

Inhalt

BESCHREIB

BESCHREIB

BESCHREIB

BESCHREIB

BESCHREIBUNG DER

UNG DER

UNG DER

UNG DER

UNG DER

ESPRESSOMASCHINE

ESPRESSOMASCHINE

ESPRESSOMASCHINE

ESPRESSOMASCHINE

ESPRESSOMASCHINE ....... P. 4
• Front- und Gesamtansicht .... P. 4
• Seitenansicht Bedienblende .. P. 4
• Zur Ihrer Sicherheit ............... P. 6
• Gebrauch ................................ P. 6
• Technische Sicherheit ............ P. 6
• Benutzung .............................. P. 8

FUNKTION UND

FUNKTION UND

FUNKTION UND

FUNKTION UND

FUNKTION UND
BESCHREIB

BESCHREIB

BESCHREIB

BESCHREIB

BESCHREIBUNG

UNG

UNG

UNG

UNG ................. P. 12

EINB

EINB

EINB

EINB

EINBA

A

A

A

AU UND MONT

U UND MONT

U UND MONT

U UND MONT

U UND MONTA

A

A

A

AGE

GE

GE

GE

GE .... P. 14

KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-

KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-

KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-

KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-

KAFFEE- UND WASSERBEHÄL-
TER

TER

TER

TER

TER A

A

A

A

AUFFÜLLEN

UFFÜLLEN

UFFÜLLEN

UFFÜLLEN

UFFÜLLEN ................ P. 18

• Wasserbehälter füllen ............. P. 18
• Kaffeebehälter füllen .............. P. 18

FUNKTION UND

FUNKTION UND

FUNKTION UND

FUNKTION UND

FUNKTION UND
GEBRA

GEBRA

GEBRA

GEBRA

GEBRAUCH

UCH

UCH

UCH

UCH ........................... P. 20

• Einschalten ............................ P. 20
• Mahlgrad einstellen ................ P. 20
• Einstellen der gemahlenen

Kaffeedosis ............................. P. 22

• Kaffeearten wählen ............... P. 22
• Kaffeemenge einstellen........... P. 22
• 1 Tasse oder 2 Tassen ........... P. 24

KAFFEE

KAFFEE

KAFFEE

KAFFEE

KAFFEE V

V

V

V

VORBEREITEN

ORBEREITEN

ORBEREITEN

ORBEREITEN

ORBEREITEN .... P. 26

• Vorwärmen von Tassen,

Leitungen und Siebträger ....... P. 26

• Kaffee vorbereiten .................. P. 26
• Heißwasserabgabe ................ P. 28
• Dampfausstoß ........................ P. 28

REINIGUNG UND

REINIGUNG UND

REINIGUNG UND

REINIGUNG UND

REINIGUNG UND
W

W

W

W

WAR

AR

AR

AR

ARTUNG

TUNG

TUNG

TUNG

TUNG ............................. P. 28

• Außen- und Innenseite

der Maschine ......................... P. 28

• Wasserbehälter ...................... P. 30
• Siebträger und

Dampfausstoß-Düse ............. P. 30

KALKREINIGUNGS-ZYKL

KALKREINIGUNGS-ZYKL

KALKREINIGUNGS-ZYKL

KALKREINIGUNGS-ZYKL

KALKREINIGUNGS-ZYKLUS

US

US

US

US

................................................... P. 30

ST

ST

ST

ST

STÖR

ÖR

ÖR

ÖR

ÖRUNGSURSA

UNGSURSA

UNGSURSA

UNGSURSA

UNGSURSACHEN

CHEN

CHEN

CHEN

CHEN

................................................... P. 32

TECHNISCHE D

TECHNISCHE D

TECHNISCHE D

TECHNISCHE D

TECHNISCHE DA

A

A

A

ATEN

TEN

TEN

TEN

TEN ......... P. 34

Table des matieres

DESCRIPTION DE

DESCRIPTION DE

DESCRIPTION DE

DESCRIPTION DE

DESCRIPTION DE
LA MA

LA MA

LA MA

LA MA

LA MACHINE

CHINE

CHINE

CHINE

CHINE ......................... P. 4

• Vue frontale et totale................ P. 4
• Vue laterale

Touches commandes .............. P. 4

• Indications pour la sécurité

et précautions ......................... P. 6

• Correcte utilisation .................. P. 6
• Sécurité technique .................. P. 6
• Utilisation ................................ P. 8

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT ............ P. 12

INST

INST

INST

INST

INSTALLA

ALLA

ALLA

ALLA

ALLATION

TION

TION

TION

TION .................... P. 14

REMPLISSA

REMPLISSA

REMPLISSA

REMPLISSA

REMPLISSAGE D’EA

GE D’EA

GE D’EA

GE D’EA

GE D’EAU

U

U

U

U

ET DE CAFE

ET DE CAFE

ET DE CAFE

ET DE CAFE

ET DE CAFE ........................ P. 18
• Remplire le réservoir d’eau ..... P. 18
• Remplire le récipient des

graines de café ....................... P. 18

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT

FONCTIONNEMENT
ET EMPL

ET EMPL

ET EMPL

ET EMPL

ET EMPLOI

OI

OI

OI

OI ............................ P. 20

• Branchement .......................... P. 20
• Etablir le degré de mouture .... P. 20
• Etablir la dose de café moulu.. P. 22
• Choisir le genre de caffé ......... P. 22
• Programmer le dosage du

café ......................................... P.22

• Etablir la préparation

de 1 ou 2 café ......................... P. 24

PREP

PREP

PREP

PREP

PREPARER LES

ARER LES

ARER LES

ARER LES

ARER LES

BOISSONS

BOISSONS

BOISSONS

BOISSONS

BOISSONS ............................ P. 26
• Préchauffez les tasses et

les conduits ............................ P. 26

• Préparer le café ..................... P. 26
• Eau chaude ............................. P. 28
• Vapeur .....................................P. 28

SOIN ET

SOIN ET

SOIN ET

SOIN ET

SOIN ET
NETT

NETT

NETT

NETT

NETTO

O

O

O

OY

Y

Y

Y

YA

A

A

A

AGE

GE

GE

GE

GE ......................... P. 28

• Partie frontale et chassi .......... P. 28
• Réservoir d’eau ..................... P. 30
• Porte filtre-support porte

filtre-distributeur d’eau
chaude/vapeur ........................ P. 30

DECAL

DECAL

DECAL

DECAL

DECALCIFICA

CIFICA

CIFICA

CIFICA

CIFICATION

TION

TION

TION

TION

DE LA MA

DE LA MA

DE LA MA

DE LA MA

DE LA MACHINE

CHINE

CHINE

CHINE

CHINE .................. P. 30

CA

CA

CA

CA

CAUSES

USES

USES

USES

USES

D’ANOMALIES

D’ANOMALIES

D’ANOMALIES

D’ANOMALIES

D’ANOMALIES ...................... P. 32

DONNÉES TECHNIQUE

DONNÉES TECHNIQUE

DONNÉES TECHNIQUE

DONNÉES TECHNIQUE

DONNÉES TECHNIQUE ....... P. 34

Advertising